Translation of "Ist erfolgreich verlaufen" in English

Die Übergabe des Gerätes ist erfolgreich verlaufen.
The Covenant's representatives have taken possession of the Rambaldi device.
OpenSubtitles v2018

Ist der Check erfolgreich verlaufen, klicken Sie auf Next > .
If the check has been successful, click Next > .
ParaCrawl v7.1

Die erste Ausgabe des Internationalen Frauenfußballturniers beCordial-Mogán ist erfolgreich verlaufen.
The first edition of the International Women’s Football Tournament beCordial-Mogán has been successfully completed.
CCAligned v1

Die erste Probefahrt mit dem Gordigear Anhängerzelt ist erfolgreich verlaufen.
The first test run with the Gordigear trailer tent was a success.
ParaCrawl v7.1

Die Premiere der digi:media ist äußerst erfolgreich verlaufen.
The debut of digi:media was extremely successful.
ParaCrawl v7.1

Keine unserer Bemühungen um weitere Informationen und weitere Exemplare ist bisher erfolgreich verlaufen.
None of our efforts to gain further information or additional samples has been successful so far.
ParaCrawl v7.1

Die strategiekonforme Expansion in Nordamerika ist sehr erfolgreich verlaufen.
Our strategic expansion in North America has been very successful.
ParaCrawl v7.1

Die Inbetriebnahme des Gotthard-Basistunnels (GBT) ist erfolgreich verlaufen.
The Gotthard Base Tunnel (GBT) has been placed successfully in service.
ParaCrawl v7.1

Ist der Importvorgang erfolgreich verlaufen, wird eine entsprechende Meldung ausgegeben.
If the import has been completed successfully, a note is displayed.
ParaCrawl v7.1

Ist der Check erfolgreich verlaufen, klicken Sie auf [Weiter].
When the check passed through successfully, click [Next].
ParaCrawl v7.1

Bei Übereinstimmung der geschriebenen und gelesenen Bitmuster M1 bis M3 ist der Test erfolgreich verlaufen.
The test is completely successfully on agreement of the written and read bit patterns M1 to M3.
EuroPat v2

Wir haben darauf geachtet, dass es aus wirtschaftlicher Sicht unwiderlegbare Argumente für ein Freihandelsabkommen zwischen der EU und Indien gibt und dass auf indischer Seite ein gleiches Verständnis und Engagement herrscht, was ja immer notwendig ist, damit Verhandlungen erfolgreich verlaufen können.
We have made sure that the economic case for an EU-India FTA is watertight and that there is a similar level of understanding and ambition on India's part, which is necessary for any negotiation to work.
Europarl v8

Dieser Test ist bisher erfolgreich verlaufen, was wesentlich dazu beigetragen hat, dass gewisse Berührungsängste, die früher sowohl auf unserer Seite wie auch auf Seiten der Partner spürbar waren, weitgehend überwunden werden konnten.
The test has so far been encouraging, dispelling reservations both on our part and on that of our partners.
TildeMODEL v2018

Ein Beispiel ist das staatseigene schwedische Telekommunikationsunternehmen Telia AB, das um strukturiert wurde, damit es gegenüber anderen PTT-Betrei-bern wettbewerbsfähig bleibt, und diese Maßnahme ist verdientermaßen höchst erfolgreich verlaufen.
In other words — Mr von Wogau is looking both enthusiastic and surprised — we have yet to address ourselves to legislation for the internal market in cableways.
EUbookshop v2

Das schwedische Ziel-5a-Programm für die Fischerei ist recht erfolgreich verlaufen, und Ende 1999 waren die verfügbaren Gemeinschaftsmittel zu 95% gebunden.
The Objective 5(a) - fisheries programme has had considerable success in Sweden and 95% of available Commumty funds were committed by the end of 1999.
EUbookshop v2

Wenn dies der Fall ist, so wurde die tatsächliche Antriebsleistung des Fahrzeuges durch den Hochschaltvorgang nicht verringert, der Hochschaltvorgang ist also erfolgreich verlaufen.
If that is the case, then the actual drive power of the vehicle has not been decreased by the upshifting operation; in other words, the upshifting has proceeded successfully.
EuroPat v2

Der Bau ist abgeschlossen, der Umzug ist erfolgreich verlaufen – nun kann das neue Logistikzentrum von sera in Betrieb genommen werden.
The construction is finished, relocation was successful – now the new sera logistics center can be put into operation.
ParaCrawl v7.1

Rümlang, 8. März 2017 – Das erste Halbjahr des Geschäftsjahres 2016/2017 ist für dormakaba erfolgreich verlaufen.
The first half of the financial year 2016/2017 was successful for dormakaba.
ParaCrawl v7.1

Fortlaufende Beratung Ist die Vermittlung erfolgreich verlaufen, werden wir Ihnen und dem Mitarbeiter auch weiterhin beratend zur Seite stehen.
Ongoing consulting We will continue to advise you and the staff member even after a successful hire.
ParaCrawl v7.1

Die Voll-Inbetriebnahme der Terminalerweiterung am 5. Juni 2012 ist erfolgreich verlaufen, technisch funktionieren alle Systeme seitdem weitgehend störungsfrei.
The terminal extension successfully started full operations on 5 June 2012, and all technical systems are functioning nearly problem-free.
ParaCrawl v7.1

Ist die Vermittlung erfolgreich verlaufen, werden wir Ihnen und dem Mitarbeiter auch weiterhin beratend zur Seite stehen.
We will continue to advise you and the staff member even after a successful hire.
ParaCrawl v7.1

Ist ein Erstzugriff von einem mobilen Endgerät 1, dass einem Benutzer zugeordnet ist, erfolgreich verlaufen, dann kann die Prioritätsklasse, der das mobile Endgerät 1 zugeordnet ist, gesenkt werden, damit bei einem erneuten Erstzugriff des mobilen Endgeräts 1 ein anderes mobiles Endgeräts 1, welches zuvor benachteiligt wurde, den Vortritt erhält.
If an initial access by a mobile-terminal device 1 which is allocated to a user has been successfully implemented, the priority class which is allocated to the mobile-terminal device 1 can be lowered, so that, in the case of another initial access by the mobile-terminal device 1, another mobile-terminal device 1, which was previously disadvantaged, takes precedence.
EuroPat v2

Ist alles erfolgreich verlaufen, speichert das Grundmodul 11 die erzeugte erste Kennung 22 zusätzlich in einem eigenen Speicher und schaltet daraufhin die ermittelte freizuschaltende Funktion frei.
If everything has been done successfully, the basic module 11 saves the generated first identification 22 additionally in its own memory and then enables the function determined to be enabled.
EuroPat v2

Ist auch dies erfolgreich verlaufen, übermittelt die erste Rechnereinheit 2 abschließend eine Meldung 217 an das Engineering-System 2 über eine erfolgreiche Bereitstellung der Konfigurationsdaten für den ersten und zweiten lokalen Dienst.
If this is also successful, the first computer unit 2 finally transmits a message 217 to the engineering system 1 relating to successful provision of the configuration data for the first and second local services.
EuroPat v2

Ist keine Blaufärbung im Vergleich zu einer nicht umgesetzten Probe zu erkennen, ist die Aktivierung erfolgreich verlaufen.
If as compared to a non-reacted sample no blue staining can be detected, the activation was successful.
EuroPat v2

Ist die Blaufärbung im Vergleich zu einer aktivierten Probe des letzten Schritts zu erkennen, ist die Umsetzung erfolgreich verlaufen.
If as compared to an activated sample of the last step blue staining can be detected, the reaction was successful.
EuroPat v2