Translation of "Ist ein vorteil" in English
Dies
zusammengenommen
ist
ein
großer
Vorteil
für
Unternehmen
und
Verbraucher
in
Europa.
All
in
all,
a
major
advantage
for
companies
and
consumers
alike
in
Europe.
Europarl v8
Diese
Preisstabilität
ist
ein
Vorteil
für
alle
europäischen
Bürger.
This
price
stability
is
an
advantage
for
all
European
citizens.
Europarl v8
Das
ist
schon
mal
ein
Vorteil.
That
is
definitely
one
benefit.
Europarl v8
Insofern
ist
es
ein
großer
Vorteil.
In
this
respect
the
advantages
are
enormous.
Europarl v8
Dies
ist
ein
wesentlicher
Vorteil,
gerade
auch
in
der
Frage
der
Energieversorgungssicherheit.
This
is
a
significant
advantage,
particularly
in
terms
of
the
security
of
our
energy
supplies.
Europarl v8
Die
hohe
CO2-Bindung
über
lange
Zeiträume
hinweg
ist
ein
weiterer
Vorteil
von
Holz.
A
further
advantage
of
wood
is
that
it
involves
fixing
large
quantities
of
CO2
over
long
periods.
Europarl v8
Das
ist
auch
ein
Vorteil
für
uns,
nicht
nur
für
die
Osteuropäer.
That
is
an
advantage
for
us,
too,
not
just
for
the
east
Europeans.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
ist
das
ein
wesentlicher
Vorteil
unserer
Union.
I
think
that
is
one
important
advantage
of
our
Union.
Europarl v8
Das
ist
ein
Vorteil
den
ältere
Menschen
haben.
That's
the
one
advantage
that
older
people
have.
TED2013 v1.1
Das
ist
ein
Vorteil
beim
Übersetzen
der
Texte
in
eine
andere
Sprache.
Parallelisms
in
proverbs
are
very
common
in
languages
around
the
world.
Wikipedia v1.0
Darüber
hinaus
ist
es
ein
großer
Vorteil,
eine
Frau
zu
sein.
Moreover,
being
a
woman
is
a
great
asset.
News-Commentary v14
Die
Qualität
der
Bewertungen
ist
ein
entscheidender
Vorteil
für
diese
Zielsteuerungsmethodik.
Assessment
quality
is
a
key
achievement
of
this
governance
by
objectives
method.
TildeMODEL v2018
Die
Qualität
der
Bewertungen
ist
ein
entscheidender
Vorteil
für
diese
Zielsteuerungsmethodik.
Assessment
quality
is
a
key
achievement
of
this
governance
by
objectives
method.
TildeMODEL v2018
Die
Qualität
der
Bewertungen
ist
ein
entscheidender
Vorteil
für
diese
Zielsteuerungsmethodik.
Assessment
quality
is
a
key
achievement
of
this
governance
by
objectives
method.
TildeMODEL v2018
Die
Maßnahme
ist
demzufolge
ein
selektiver
Vorteil,
der
ausschließlich
SeaFrance
zugute
kommt.
The
measure
therefore
constitutes
a
selective
advantage
since
only
SeaFrance
benefits
from
it.
DGT v2019
Dies
ist
ein
einmaliger
Vorteil
der
EIDHR
gegenüber
anderen
Instrumenten.
The
use
of
the
EIDHR
without
government
consent
represents
a
unique
advantage
compared
to
other
instruments.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
ein
erheblicher
komparativer
Vorteil
für
die
Union.
It
is
a
strong
comparative
advantage
of
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Das
ist
ein
Vorteil,
Bruder.
That's
an
edge,
brother.
OpenSubtitles v2018
Die
Geheimhaltung
unserer
Gegenwart
hier
ist
ein
großer
Vorteil.
Keeping
our
presence
here
secret
is
an
enormous
tactical
advantage.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
ist
wirklich
ein
Vorteil.
Yes,
that
is
a
cinch,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
Vorteil
für
den
Gegner.
It's
an
advantage
for
your
enemy.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
Tatsache,
ein
Vorteil.
It's
a
fact.
It's
an
asset.
OpenSubtitles v2018
Der
Mangel
an
Vorgeschichte
ist
eher
ein
Vorteil
als
eine
Warnung.
The
lack
of
history
is
a
virtue
rather
than
a
red
flag.
OpenSubtitles v2018
Nein,
in
der
Tat,
hier
spricht
französisch
Ist
eigentlich
ein
Vorteil.
In
fact,
here,
speaking
French
is
actually
an
asset.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
Vorteil,
wenn
man
ein
Versager
ist.
It's
one
of
the
advantages
of
being
a
fuck-up.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
Vorteil...
unser
einziger
und
er
ist
in
Gefahr.
He's
an
asset-
our
only
one-
and
he's
in
danger.
OpenSubtitles v2018
Uh,
es
ist
nichtmal
ein
Vorteil.
Uh,
it's
not
even
an
advantage.
OpenSubtitles v2018
Dein
Nachteil
ist
ein
Vorteil,
den
ich
gern
behalte.
Keeping
you
at
a
disadvantage
is
an
advantage
I
intend
to
keep.
OpenSubtitles v2018