Translation of "Ist eile geboten" in English

Angesichts der Entwicklung des Straßen- und Luftverkehrs ist hier Eile geboten.
As road traffic and air traffic continue to grow, that is an urgent task.
Europarl v8

Aus diesem Grund ist höchste Eile geboten.
So there is a great need for urgency.
Europarl v8

In einer Zeit wie dieser ist Eile geboten.
In times like these there's no time to lose.
OpenSubtitles v2018

Nach allen bisherigen Kenntnissen ist Eile geboten.
All the knowledge gained so far suggests that speed is of the essence.
TildeMODEL v2018

Also ist Eile geboten, Leute.
So time is of the essence here, guys.
OpenSubtitles v2018

Komm, jetzt ist auch mal Eile geboten hier.
And hurry up about it.
OpenSubtitles v2018

Falls ich es noch nicht erwähnt habe, Eile ist geboten.
If I didn't say it before, time is of the essence on this matter.
OpenSubtitles v2018

In Situationen wie dieser ist Eile geboten.
In these situations time is always of the essence.
OpenSubtitles v2018

Für die kurzfristigen Gemeinschaftsaktionen hingegen ist höchste Eile geboten.
However, there are some urgent decisions that need to be taken on Community action in the short term.
EUbookshop v2

Bei dieser Sache ist Eile geboten.
Now, time is of the essence with this one.
OpenSubtitles v2018

Allerdings, und dies betone ich noch einmal, ist Eile geboten.
However, I do stress that, again, speed is of the essence.
EUbookshop v2

Ruhe bewahren, bei einfachen Brüchen ist keine Eile geboten!
Stay calm, with simple fractures there is no hurry!
ParaCrawl v7.1

Dabei ist Eile geboten, denn entscheidend ist das Datum der Auszahlung.
Haste is greatly encouraged as the date of payment is the deciding factor.
ParaCrawl v7.1

Es ist Eile geboten bei der rechtlichen Regelung von Patenten auf Künstliche Intelligenz.
There is an urgent need for the legal regulation of patents on artificial intelligence.
ParaCrawl v7.1

Ist Eile geboten, kann zunächst ein vorläufiges Zahlungsverbot sinnvoll sein.
If the matter is urgent, a temporary garnishment order can be useful initially.
ParaCrawl v7.1

Es ist jedoch Eile geboten.
Yet the situation is urgent.
Europarl v8

Es ist leider Eile geboten.
I'm afraid time is of the essence.
OpenSubtitles v2018

Bei diesen Zensuren steuern wir rasant auf eine Krisensituation zu, und es ist Eile geboten.
Oh. The thing is... we are rapidly approaching crisis mode here with these grades, and time is of the essence.
OpenSubtitles v2018

Jotaro, Eile ist geboten.
Jotaro, we must hurry.
OpenSubtitles v2018

Eile ist geboten, was die Einsetzung der Bedingungen für eine harmonische Entwicklung unserer Gemeinschaft angeht.
By this I mean that the either/or position is no way for the Commission or the farmers and their organizations to make progress towards solving the problems connected with the agricultural policy or in the agricultural reforms themselves.
EUbookshop v2

Um Iwamoto noch schön zu sehen und im Bild festzuhalten ist also Eile geboten.
In order to see Iwamoto still nicely and to take a photo, we have to hurry.
ParaCrawl v7.1

Du hast die maximale Bankroll für dein Limit überschritten: Es ist keine Eile geboten.
You've exceeded the maximum bankroll for your limit: There's no hurry.
ParaCrawl v7.1

Eile ist geboten bei der Erarbeitung und Bereitstellung zukunftsfähiger Lösungen, um Instabilitäten entgegenzuwirken.
Speed is of the essence in preparing and providing future-compliant solutions to counteract instabilities.
ParaCrawl v7.1