Translation of "Ist benötigt" in English
Dies
ist
logisch,
aber
benötigt
größere
Flexibilität.
This
is
logical,
but
needs
greater
flexibility.
Europarl v8
Man
kennt
auch
die
Arbeitsmenge,
die
benötigt
ist.
You
also
know
how
much
labor
is
needed.
TED2013 v1.1
Serbien
ist
arm
und
benötigt
verzweifelt
westliche
Hilfe.
Serbia
is
poor
and
Western
aid
is
desperately
needed.
News-Commentary v14
Was
Europa
vor
allem
benötigt,
ist
ein
globales
und
kohärentes
Projekt.
What
Europe
needs
above
all
is
a
comprehensive
and
coherent
project.
TildeMODEL v2018
Alles,
was
man
benötigt
ist
einer,
aber
der
muss
sitzen.
All
it
takes
is
one,
but
you
got
to
make
it
count.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
es
benötigt
ist,
die
richtige
Hure.
All
it
needs
is
the
right
whore.
OpenSubtitles v2018
Die
Person,
die
Hilfe
benötigt,
ist
Miss
Lowell.
The
person
who
needs
help
is
Miss
Lowell.
OpenSubtitles v2018
Da
sie
nicht
selbstbefruchtend
ist,
benötigt
sie
einen
Partner.
Although
hermaphrodites,
they
cannot
self-fertilize
and
require
a
partner.
Wikipedia v1.0
Der
Schieber
ist
zwangsgeführt
und
benötigt
keine
weitere
Sicherung.
The
slide
is
positively
guided
and
requires
no
further
safety
measures.
EuroPat v2
Der
Transportweg
13
ist
gerade
gestreckt,
benötigt
keine
Zylinder
29
(Fig.
The
conveying
path
13
is
straightened,
requires
no
cylinder
29
(FIG.
EuroPat v2
Das
Magnetventil
ist
teuer
und
benötigt
eine
eigene
Ansteuerung.
The
solenoid
valve
is
expensive
and
requires
separate
control
means.
EuroPat v2
Dieses
Netzwerk
ist
teuer
und
benötigt
viel
Platz.
This
network
is
expensive
and
requires
a
great
deal
of
space.
EuroPat v2
Dies
ist
jedoch
aufwendig,
benötigt
einen
hohen
Rechenaufwand
und
eine
hohe
Speicherkapazität.
This
is,
however,
time-consuming,
requires
a
considerable
computer
capacity
and
a
high
storage
capacity.
EuroPat v2
Eine
derartige
Innenzahnradpumpe
ist
zuverlässig
und
benötigt
nur
wenig
Platz.
Such
an
internal
gear
pump
is
reliable
and
requires
little
space.
EuroPat v2
Diese
Energieeinspeisung
ist
kostengünstig
und
benötigt
relativ
wenig
Platz
zu
ihrer
Realisierung.
This
energy
feed
is
cost-favorable
and
requires
relatively
little
space
for
its
realization.
EuroPat v2
Ein
solcher
Käfig
ist
kompliziert
und
benötigt
für
das
Einfädeln
eine
gewisse
Flexibilität.
Such
a
cage
is
complicated
and
requires
a
certain
flexibility
for
the
ball
insertion
process.
EuroPat v2
Das
Magnetsitzventil
ist
teuer
und
benötigt
einen
bestimmten
Steuerungsaufwand.
The
solenoid
valve
is
expensive
and
requires
specific
control
components.
EuroPat v2
Schau,
alles
was
eine
geile
Party
benötigt,
ist
etwas
geheimnisvolles.
See,all
a
hot
party
needs
is
mystique.
OpenSubtitles v2018
Die
Packung
der
Haube
ist
klein
und
benötigt
somit
wenig
Stauplatz.
The
hood
when
packed
is
small
and
therefore
requires
little
storage
space.
EuroPat v2
Wer
nur
beratend
tätig
ist,
benötigt
hingegen
keine
Zulassung.
Those
giving
only
advice,
however,
do
not
need
authorisation.
EUbookshop v2
Da
ringsherum
nicht
viel
ist,
benötigt
man
für
Unternehmungen
immer
ein
Auto.
Since
there
is
not
much
around,
you
always
need
a
car
for
things
to
do.
ParaCrawl v7.1
Keine
Peitsche
ist
benötigt
jetzt,
noch
jede
Art
von
Zurückhaltung;
No
whip
is
needed
now,
nor
any
kind
of
restraint;
CCAligned v1
Das
Erstellen
eines
Kontos
ist
KOSTENLOS
und
benötigt
nur
einen
Augenblick.
Creating
an
account
is
FREE
and
takes
only
a
few
moments.
CCAligned v1
Was
ist
für
UAZ
benötigt
Reifen?
What
is
needed
tires
for
UAZ?
CCAligned v1
Zugriff
auf
die
Eingabeaufforderung
stoppen,
wenn
er
nicht
mehr
benötigt
ist.
Stop
command
prompt
access
when
it
is
no
longer
needed.
CCAligned v1
Da
das
Schwert
nur
3
AA
Batterien
benötigt,
ist
es
sehr
leicht.
Since
this
saber
only
requires
3
AA
batteries
it
is
really
light.
CCAligned v1