Translation of "Ist angestellt" in English
Er
ist
angestellt
bei
Vanguard
Freight,
unten
am
Hafen.
He's
a
clerk
at
Vanguard
Freight,
down
on
the
pier.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
bei
mir
angestellt,
und
sie
macht
ihre
Arbeit
gut.
The
first
time
I
ever
saw
Mrs
Warren
was
last
week.
She
has
a
job
here
at
which
she's
very
good.
OpenSubtitles v2018
Wissen
wir,
wo
er
angestellt
ist?
Do
we
know
which
publication
employs
him?
OpenSubtitles v2018
Ja,
der
ist
hier
angestellt,
ein
großer
ungehobelter
Mann.
Yes,
he's
employed
here.
Large,
uncouth
man.
OpenSubtitles v2018
Kein
Jeffrey
Brown
ist
angestellt,
niemand
sonst
unter
diesem
Namen.
No
Jeffrey
Brown
employed,
no
alias
under
that
name.
OpenSubtitles v2018
Der
Oberinspektor
ist
bei
ihm
angestellt.
The
chief
inspector
is
on
his
payroll.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
bei
Google
angestellt
und
hat
die
JavaScript-Engine
V8
entwickelt.
He
previously
worked
for
Google,
having
contributed
to
the
Chrome
browser
by
developing
the
V8
JavaScript
engine.
WikiMatrix v1
Er
ist
hier
nicht
angestellt,
er
ist
Anwalt.
He
doesn't.
He's
a
lawyer.
OpenSubtitles v2018
Bosse
Nova
ist
als
Geschäftsführer
angestellt.
Bosse
Nova
is
hired
as
the
general
manager.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
gesagt,
dass
er
hier
angestellt
ist!
He
said
he
was
employed
here!
OpenSubtitles v2018
Dieser
Junge
ist
hier
Vollzeit
angestellt!
The
boy
is
employed
full
time
here.
OpenSubtitles v2018
Chefherausgeberin
ist
Sowmya
Swaminathan,
die
beim
Verlag
angestellt
ist.
It
was
established
in
1999
and
the
current
editor-in-chief
is
Sowmya
Swaminathan.
Wikipedia v1.0
Weißbuch:
Ein
Colabrodo,
der
beim
Minister
angestellt
ist!
White
Paper:
A
Colabrodo
employed
by
the
Minister!
CCAligned v1
Im
Nahrungslager
ist
ein
Arbeiter
angestellt.
A
single
worker
is
employed
in
the
food
store.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
eine
52jährige
Frau,
die
an
der
Staatlichen
Mittelschule
angestellt
ist.
I
am
a
52-year-old
woman
working
for
the
State
Citizen
Middle
School.
ParaCrawl v7.1
Das
gilt
auch,
wenn
Ihr
Team
fest
bei
Ihnen
angestellt
ist.
This
also
applies
if
your
team
is
permanently
employed
by
you.
ParaCrawl v7.1
Chefherausgeber
ist
Stuart
Cantrill,
der
beim
Verlag
angestellt
ist.
The
editor-in-chief
is
Stuart
Cantrill.
WikiMatrix v1
Wenn
die
Schiebetüre
1
geschlossen
oder
angestellt
ist,
wie
in
Fig.
When
the
sliding
door
1
is
closed
or
ajar,
as
shown
in
FIGS.
EuroPat v2
Es
ist
auch
möglich,
dass
der
Schneidzahn
axial
angestellt
ist.
It
is
also
possible
for
the
cutting
tooth
to
be
axially
set.
EuroPat v2
Ob
der
Erwachsene
auch
tatsächlich
angestellt
ist,
macht
keinen
Unterschied.
Whether
the
adult
is
actually
employed
makes
no
difference.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
auf
Englisch
angestellt
und
hat
das
Grundniveau
des
Deutschen
abgeschlossen.
She
is
employed
in
English,
and
she
has
completed
the
basic
level
of
German.
ParaCrawl v7.1
Silvio
Di
Dea
ist
angestellt
bei:
Silvio
Di
Dea
is
employed
at:
ParaCrawl v7.1
Die
Suche
nach
Gott
ist
angestellt.
The
search
for
God
is
on.
ParaCrawl v7.1
Mitarbeiter,
der
in
Ihrem
Unternehmen
angestellt
ist.
Persons
employed
at
your
company.
ParaCrawl v7.1