Translation of "Ist angestellt" in English

Er ist angestellt bei Vanguard Freight, unten am Hafen.
He's a clerk at Vanguard Freight, down on the pier.
OpenSubtitles v2018

Sie ist bei mir angestellt, und sie macht ihre Arbeit gut.
The first time I ever saw Mrs Warren was last week. She has a job here at which she's very good.
OpenSubtitles v2018

Wissen wir, wo er angestellt ist?
Do we know which publication employs him?
OpenSubtitles v2018

Ja, der ist hier angestellt, ein großer ungehobelter Mann.
Yes, he's employed here. Large, uncouth man.
OpenSubtitles v2018

Kein Jeffrey Brown ist angestellt, niemand sonst unter diesem Namen.
No Jeffrey Brown employed, no alias under that name.
OpenSubtitles v2018

Der Oberinspektor ist bei ihm angestellt.
The chief inspector is on his payroll.
OpenSubtitles v2018

Er ist bei Google angestellt und hat die JavaScript-Engine V8 entwickelt.
He previously worked for Google, having contributed to the Chrome browser by developing the V8 JavaScript engine.
WikiMatrix v1

Er ist hier nicht angestellt, er ist Anwalt.
He doesn't. He's a lawyer.
OpenSubtitles v2018

Bosse Nova ist als Geschäftsführer angestellt.
Bosse Nova is hired as the general manager.
OpenSubtitles v2018

Er hat gesagt, dass er hier angestellt ist!
He said he was employed here!
OpenSubtitles v2018

Dieser Junge ist hier Vollzeit angestellt!
The boy is employed full time here.
OpenSubtitles v2018

Chefherausgeberin ist Sowmya Swaminathan, die beim Verlag angestellt ist.
It was established in 1999 and the current editor-in-chief is Sowmya Swaminathan.
Wikipedia v1.0

Weißbuch: Ein Colabrodo, der beim Minister angestellt ist!
White Paper: A Colabrodo employed by the Minister!
CCAligned v1

Im Nahrungslager ist ein Arbeiter angestellt.
A single worker is employed in the food store.
ParaCrawl v7.1

Ich bin eine 52jährige Frau, die an der Staatlichen Mittelschule angestellt ist.
I am a 52-year-old woman working for the State Citizen Middle School.
ParaCrawl v7.1

Das gilt auch, wenn Ihr Team fest bei Ihnen angestellt ist.
This also applies if your team is permanently employed by you.
ParaCrawl v7.1

Chefherausgeber ist Stuart Cantrill, der beim Verlag angestellt ist.
The editor-in-chief is Stuart Cantrill.
WikiMatrix v1

Wenn die Schiebetüre 1 geschlossen oder angestellt ist, wie in Fig.
When the sliding door 1 is closed or ajar, as shown in FIGS.
EuroPat v2

Es ist auch möglich, dass der Schneidzahn axial angestellt ist.
It is also possible for the cutting tooth to be axially set.
EuroPat v2

Ob der Erwachsene auch tatsächlich angestellt ist, macht keinen Unterschied.
Whether the adult is actually employed makes no difference.
ParaCrawl v7.1

Sie ist auf Englisch angestellt und hat das Grundniveau des Deutschen abgeschlossen.
She is employed in English, and she has completed the basic level of German.
ParaCrawl v7.1

Silvio Di Dea ist angestellt bei:
Silvio Di Dea is employed at:
ParaCrawl v7.1

Die Suche nach Gott ist angestellt.
The search for God is on.
ParaCrawl v7.1

Mitarbeiter, der in Ihrem Unternehmen angestellt ist.
Persons employed at your company.
ParaCrawl v7.1