Translation of "Irgendwann während" in English

Irgendwann, während einem unserer angespannten Gespräche, erwähnte mein Vater die Stonewall-Aufstände.
At some point, in one of our strained conversations, my dad mentioned the Stonewall riots.
TED2020 v1

Irgendwann während meiner Laufbahn wollte ich kündigen.
There was a point in my career where I wanted to quit.
OpenSubtitles v2018

Irgendwann während des Progressivismus haben wir diesem Arrangement ein Ende gemacht.
Sometime during the Progressive Era, we put an end to this arrangement.
TED2020 v1

Wird es irgendwann möglich sein, während eines Gefechts das vollständige Chatprotokoll anzusehen?
Will it eventually be possible to view the complete chat log during battle?
QED v2.0a

Die Menschen entwickelten irgendwann während der letzten drei- oder viertausend Jahre religiösen Glauben.
People eventually developed religious faith over at least the last three or four thousand years.
ParaCrawl v7.1

Angefangen irgendwann während des 6. Jahrhunderts A.D., geht sie noch stark.
Begun at some time during the 6th century A.D., it is still going strong.
ParaCrawl v7.1

Den Riegel dürfen Sie irgendwann während den Tag einnehmen.
Can be eaten any time of the day.
CCAligned v1

Die Begrüssung in zwei Missionen erfolgt irgendwann während der Mission anstatt am Anfang.
The welcome message of two missions are fired somewhen during the mission instead at the beginning.
CCAligned v1

Den Riegel dürfen Sie irgendwann während des Tags einnehmen.
Can be eaten any time of the day.
CCAligned v1

Irgendwann während diesem Teil der Show, stand Shane vor uns.
At some point of this show part, Shane was standing in front of us.
ParaCrawl v7.1

Ich schätze, es werden alle irgendwann während der Tournee kommen.
I assume they will all come some day during the tour.
ParaCrawl v7.1

Das Verbot der Priesterschaft wurde irgendwann während der Amtsperiode Brigham Youngs eingeführt.
At some point during Brigham Young's administration, the priesthood ban was initiated.
ParaCrawl v7.1

Mein außerkörperliche Erfahrung war irgendwann während der Operation, denke ich.
My out of body experience was sometime during surgery I think.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Frauen erleben Verstopfung irgendwann während ihrer Schwangerschaft.
Most women experience constipation at some point during their pregnancy.
ParaCrawl v7.1

Ja Irgendwann während dieser Periode sah ich meinen Vetter unter mir im Baum.
Yes Sometime during this period I suddenly saw my cousin below me in the tree.
ParaCrawl v7.1

Sie übersiedelten irgendwann während unserer Kinderzeit von Bratislava nach Wien.
At some point during my childhood they left Bratislava for Vienna.
ParaCrawl v7.1

Es wird sie irgendwann packen, und während Sie Ihre Wurst essen, ist sie weg.
One night, in the middle of supper, she'll get the old urge. And while you're having pickles, she's off on the road again.
OpenSubtitles v2018

Irgendwann, während all das hier geschehen ist, wurde Walter Collins brutal ermordet.
At some point, while all this was going on, Walter Collins was brutally murdered, along with as many as 19 other boys
OpenSubtitles v2018

Im Jahr 2001 sagte Myers: "Irgendwann während des Gespräches wurde der zweite Turm getroffen.
In 2001, Myers said: "Sometime during that office call the second tower was hit.
ParaCrawl v7.1

Irgendwann während des Spiels wird der Begriff "Wächter der Zeit" in die Runde geworfen.
Sometime during the game the term "Guard of the Time" is thrown in.
ParaCrawl v7.1

Irgendwann während der Schulzeit musste sie Milch für eine ältere Dame in der Nachbarschaft holen.
At some point during her school days, she had to pick up some milk for an elderly lady in the neighborhood.
ParaCrawl v7.1

Das Daumenkino wird geglaubt, um irgendwann während des neunzehnten Jahrhunderts, ca. 1868 entwickelt wurden.
The flipbook is believed to have been developed sometime during the nineteenth century, around 1868.
ParaCrawl v7.1

Höchstwahrscheinlich hatte er die Geschichte irgendwann während seiner Zeit als Pastor der Gemeinde in Ephesus erzählt.
Most likely he had shared the story sometime during his stay as the pastor of the church in Ephesus.
ParaCrawl v7.1

Irgendwann während des Analyseprozesses möchten Sie vermutlich die Daten in Signal- und Rauschfaktoren unterteilen.
At some point in your analysis process, you will want to separate data into signal and noise.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie irgendwann während Ihres Aufenthalts an Ihrem Laptop arbeiten müssen, ist dieser Ort ideal.
If you need to get some work done with your laptop at any point during your stay, this is the ideal space.
ParaCrawl v7.1