Translation of "Irgendwann einmal" in English

Man muß Ihnen wohl irgendwann einmal die Geschäftsordnung richtig erklären.
One day someone should explain the rules clearly to you.
Europarl v8

Jetzt müssen wir irgendwann einmal den Teufelskreis durchbrechen.
At some point now we must break the vicious circle.
Europarl v8

Mit dieser Deckungslücke werden wir sicherlich irgendwann noch einmal konfrontiert.
We shall undoubtedly be confronted with this shortfall again at some point.
Europarl v8

Der Partner darf dann also bestenfalls irgendwann einmal einen Sprachkurs besuchen.
Perhaps the latter could in those circumstances go on language courses at some stage.
Europarl v8

Man muss sich nur irgendwann einmal darüber einigen, was man will.
You just have to agree at some point on what it is you want.
Europarl v8

Vielleicht werden die Herrschaften irgendwann einmal wach und werden hier mehr tun.
Perhaps the powers-that-be will eventually wake up and do more here.
Europarl v8

Es wurde gesagt, dass wir irgendwann einmal damit beginnen sollen.
A comment was made to the effect that we should start this process at some point in the future.
Europarl v8

Irgendwann einmal könnten wir auch beschließen, kein Fleisch mehr zu verzehren.
I believe that, one day, we might even decide to stop eating animal meat.
Europarl v8

Werden Sie sie überhaupt irgendwann einmal zur Sprache bringen?
Do you intend to discuss it at some point?
Europarl v8

Vermutlich wird die Kommission irgendwann einmal mit Vorschlägen darauf zurückkommen.
I understand that at some stage the Commission will be coming back with proposals on that.
Europarl v8

Ich möchte die Erde irgendwann einmal aus dem Weltraum sehen.
I'd like to see the earth from space one day.
Tatoeba v2021-03-10

Wir werden euch irgendwann einmal besuchen.
We will visit you sometime.
Tatoeba v2021-03-10

Deine Art zu reden wird dir irgendwann noch einmal Ärger einbringen.
The way you talk is going to get you in trouble someday.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte irgendwann einmal Ägypten besuchen.
I'd like to visit Egypt someday.
Tatoeba v2021-03-10

Irgendwann einmal will ich mit dir Tennis spielen.
I want to play tennis with you someday.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte irgendwann einmal in der „Carnegie Hall“ auftreten.
I'd like to perform at Carnegie Hall someday.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte Tom irgendwann einmal kennenlernen.
I'd like to meet Tom sometime.
Tatoeba v2021-03-10

Irgendwann einmal konnte Sergei gut Portugiesisch.
At some point, Sergey knew Portuguese well.
Tatoeba v2021-03-10

Erzähler: Irgendwann einmal sollen diese Geschöpfe herdenweise am Strand leben.
Narrator: Eventually, these beasts are going to live in herds on the beaches.
TED2013 v1.1

Wegen ihr werden irgendwann einmal Tausende Franzosen frei sein.
Because of her, thousands of Frenchmen will be free someday.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe ich kann mich irgendwann einmal für Ihre Güte revanchieren.
I hope to repay your kindness someday in future.
OpenSubtitles v2018

Darf ich vielleicht irgendwann noch einmal lhre Wintergärten besuchen?
May I visit your conservatories again one day?
OpenSubtitles v2018