Translation of "Investitionen zurückfahren" in English

Außerdem müssen sie vielleicht anderswo ihre Investitionen zurückfahren, beispielsweise in wichtigen Bereichen wie Ausbildung, Gesundheit oder Umweltschutz.
They might also have to reduce investment in other critical areas, like education, health, or environmental protection.
News-Commentary v14

Allerdings können die Erträge für einen längeren Zeitraum (wenn auch nicht unbegrenzt) schneller wachsen als die Umsatzerlöse, wenn die Unternehmen ihre Kosten senken oder die Investitionen zurückfahren – ein Trend, der im Laufe der Zeit den Abschreibungsaufwand verringern würde.
Earnings can grow faster than revenues for a prolonged (though not indefinite) period, if companies cut costs or reduce investment – a trend that would, over time, lower depreciation charges.
News-Commentary v14

Die umfangreich Studie der Wirtschaftsvertretung bei der OECD (BIAC, Business at OECD) und der internationalen Vereinigung der Wirtschaftsprüfer (IFAC) zeigt besorgniserregende Entwicklungen auf: Etwa drei Viertel der Unternehmen mussten in den letzten fünf Jahren Kostensteigerungen bewerkstelligen und folglich Investitionen und Innovationsvorhaben zurückfahren.
The extensive study, published by "Business at OECD" (Business and Industrial Advisory Committee, BIAC) and the International Federation of Accountants, gives cause for concern in all countries: about three quarters of all companies had to manage cost increases in the last five years resulting in decreasing investments and innovations.
ParaCrawl v7.1