Translation of "Investition vornehmen" in English

Wenn wir diese Investition nicht vornehmen, werden es die Vereinigten Staaten tun.
If we do not make this investment, the United States will.
Europarl v8

Das wäre die zweitbeste Investition, die wir vornehmen könnten.
That would be the second best investment that we could do.
TED2020 v1

Ohne die Beihilfe hätte ITP keine so hohe Investition vornehmen können [22].
Without the aid, ITP would not have been able to make such a large investment [22].
DGT v2019

Sie würden eine bedeutende Investition mit individuellem vornehmen, von denen Sie nichts wissen?
Would you make a significant investment with an individual you know nothing about?
CCAligned v1

Um zu gewährleisten, dass die Ziele des Abkommens im Bereich der finanziellen und technischen Zusammenarbeit sowie die Ziele der einzelstaatlichen Richtprogramme und der einzelnen Vorhaben er reicht werden und das angewandte Instrumentarium möglichst nutzbringend arbeitet, empfiehlt der Rat, dass die zuständigen Dienststellen der Kommission und der AKP-Staaten unter Berücksichtigung von Artikel 118 des Abkommens regelmässig eine Bewertung der Aus wirkungen und Ergebnisse aller abgeschlossenen Vorhaben und der materiellen Bedingungen jeder durchgeführten Investition vornehmen.
The Council recommends that to ensure that the objectives laid down in the Convention in the field of financial and technical cooperation as well as in the national indicative programmes and in the projects are attained, and to ensure that the means of action brought into play are as effective as possible, the relevant departments of the Commission and of the ACP States shall reeularly c.-irry out appraisals, taking into account the provisions of Article 118 r-r the Convention, on the effects =_nd results of all compieteti Drojects as well as of the materiel condition of each investment naiTieô out. They will enrry out these appraisals
EUbookshop v2

Private Kapitalgeber würden solche Investitionen nicht vornehmen.
Private investors would not make those investments.
DGT v2019

Hier würde ich eine scharfe Trennung zwischen öffentlichem Bedarf und öffentlichen Investitionen vornehmen.
Here I would make a sharp distinction between public consumption and public investment.
EUbookshop v2

Um dem zunehmenden Wettbewerbsdruck standhalten zu können, muss die europäische Schiffbauindustrie umfangreiche Investitionen vornehmen.
In order to be able to withstand the increasing competition, the European shipbuilding industry has to carry out extensive investments.
DGT v2019

Die Behörden der Mitgliedstaaten müssen daher die für ein einwandfreies Funktionieren des IMI erforderlichen Investitionen vornehmen.
Member State authorities should therefore provide the investment needed to ensure that IMI works properly.
TildeMODEL v2018

Die Behör­den der Mitgliedstaaten müssen daher die für ein einwandfreies Funktionieren des IMI erfor­derlichen Investitionen vornehmen.
Member State authorities should therefore provide the investment needed to ensure that IMI works properly.
TildeMODEL v2018

Um diesen Normen zu genügen, mußte ARBED in seinem Stahlstandort Esch Schifflingen umfangreiche Investitionen vornehmen.
In order to meet the thresholds, Arbed had to agree to make considerable investments in the Esch Schifflange plant.
EUbookshop v2

In jeder Abteilung entwickeln wir Ziele und Strategien, bevor wir Ressourcen zuordnen und Investitionen vornehmen.
In each of our divisions, we develop goals and strategies before allocating resources and making investments.
ParaCrawl v7.1

Auch dort haben wir unterschiedliche Anträge angenommen - bei der Abstimmung im Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie unter anderem auch einen Antrag von mir, der sich noch einmal ein wenig detaillierter damit beschäftigt hat, wie eine Risikoteilung aussehen könnte, wenn Unternehmen entsprechende Investitionen vornehmen und Wettbewerber von Anfang an Zugang zu den Netzen haben sollen.
Here too, we have adopted various amendments, including one I tabled in the Committee on Industry, Research and Energy, which went into a little more detail on the possible form of a risk-sharing system if companies make the requisite investments and competitors are to have access to the networks right from the start.
Europarl v8

Wir werden sogar Investitionen vornehmen müssen, um unseren Energiebedarf stillen zu können und um gleichzeitig unsere Klimaziele zu erreichen.
We will even have to make new investments in order to meet our energy needs and, at the same time, consolidate our climate ambitions.
Europarl v8

Die italienischen Behörden behaupten im Wesentlichen, dass die Maßnahme sämtlichen Unternehmen zugänglich ist, die in Italien steuerpflichtig sind und bestimmte Investitionen vornehmen, die die italienische Regierung im Sinne der Ziele der allgemeinen Wirtschaftspolitik mit dieser Regelung fördern möchte.
The Italian authorities essentially maintain that the measure is open to all undertakings taxable in Italy and carrying out certain investments which are favoured by the Italian Government, according to the economic policy objectives pursued by the scheme in question.
DGT v2019

Deutschland hat gegenüber der Kommission überzeugend dargelegt, dass die industriellen und landwirtschaftlichen Brennereien, die bisher die im Rahmen des Monopols hergestellten Destillate an die DKV abgeführt haben und künftig im Rahmen des neuen Systems den Kornbranntwein selbst vermarkten möchten, erhebliche Investitionen vornehmen müssen.
Germany has convincingly explained to the Commission that the industrial and agricultural distilleries, which have hitherto delivered the distillates manufactured under the monopoly to DKV and would like in future to market the grain brandy themselves under the new system, have to make considerable investments.
DGT v2019

Die Produzenten von hochwertigem Hülsenkarton (Abblätterungswiderstand > 375 J/m2) können leicht zur Produktion von geringwertigem Hülsenkarton (Abblätterungswiderstand < 375 J/m2) wechseln, Produzenten von geringwertigem Hülsenkarton müssen für die Produktion von hochwertigem Hülsenkarton wichtige Investitionen vornehmen.
The high-grade (delamination resistance >375 J/m2) producers can easily switch production to low-grade (delamination resistance <375 J/m2), low-grade producers need to make important investments to produce high-grade coreboard.
DGT v2019

Darum ist es absolut richtig, für eine sinnvolle Fremdkapitalausstattung dieser Unternehmen zu sorgen, denn nur dann können sie erforderliche Investitionen vornehmen.
It is therefore absolutely right to ensure the reasonable provision of loan capital for these enterprises, as only then can they make the necessary investments.
Europarl v8

Fünftens und letztens muss die Kommission Schritt für Schritt die erforderlichen Investitionen vornehmen, um sicherzustellen, dass die Mitarbeiter über ihre gesamte berufliche Laufbahn hinweg ihre Fähigkeiten ausbauen und erweitern können.
Fifth, and finally, the Commission must progressively begin to make the necessary investment to ensure that staff can reinforce and broaden skills throughout their professional careers.
Europarl v8