Translation of "Internes wissen" in English

Zweimal im Monat findet die OptioAcademy statt - unser internes Projekt um Wissen zu vermitteln.
Semi-monthly OptioAcademy - our internal knowledge sharing project
CCAligned v1

Verfügen Sie über ausreichend internes Wissen, um den digitalen Herausforderungen gerecht zu werden?
Do you have enough internal know-how and talents to meet the rising number of digital challenges?
CCAligned v1

Wir haben unser internes Wissen über Basistechnologien wie bspw. der Elektro-Technik und Elektronik in Zusammenarbeit mit Experten von Universitäten, Akku-Herstellern und Konfektionären angereichert.
We enriched our internal know-how about basic technologies, such as electric technology and electronics, in cooperation with experts from universities and battery manufacturers.
ParaCrawl v7.1

So bleiben wir unabhängig, können unsere eigene Qualität sicherstellen und unser internes Wissen jeden Tag erweitern.
This is how we remain independent, are able to ensure our own quality, and grow our internal know-how every day.
ParaCrawl v7.1

So findet man unter der Kategorie "Produkt Know-How" externe Produkt-Testberichte oder internes Wissen rund um die Produkte.
In the category "Product Know-How" one will find external product test reports and comprehensive internal knowledge about the products.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2010 hat die Direction Territoriale Nord-Est von VNF ein umfangreiches und ehrgeiziges Programm zur Erneuerung aller versteckten Bauwerke der Mosel gestartet, das sich auf internes Wissen, gründliche Analysen sowie auf eine Gesamtstudie stützt, die von einem externen Ingenieurbüro durchgeführt worden ist.
In 2010 VNF's Direction Territoriale Nord-Est embarked upon a vast and ambitious programme to renew all of the civil works of the River Moselle, which was based on internal expertise, comprehensive diagnostics as well as a global study carried out by an external planning office.
ParaCrawl v7.1

Aber das Schaffen nur Genies, und die auch nur, wenn sie über internes Wissen verfügen.
But only a genius can do that – and even he can only do it if he has internal knowledge.
ParaCrawl v7.1

Eine hohe Punktzahl steht für gutes internes Datenmanagement und Wissen um die mit dem Klimawandel verbundenen Herausforderungen, die das Unternehmen betreffen.
A high score indicates a good internal data management and awareness of the company’s climate change-related challenges.
ParaCrawl v7.1

So findet man unter der Kategorie „Produkt Know-How“ externe Produkt-Testberichte oder internes Wissen rund um die Produkte.
In the category “Product Know-How” one will find external product test reports and comprehensive internal knowledge about the products.
ParaCrawl v7.1

Mit angepassten Arbeitsbereichen, kontextbezogenem Zugriff auf internes Wissen und zeitsparenden Tools wie Auslösern und Makros können Sie Ihren Agenten das Leben leichter machen.
Empower agents with customised workspaces, in-context access to internal knowledge, and time-saving tools such as triggers and macros.
ParaCrawl v7.1

So können wir internes Wissen mit den Fähigkeiten externer Unternehmen und Entwickler verbinden und weiterführende Lösungen für Konsumenten entwickeln.
We can combine internal know-how with the expertise of external companies and developers and develop advanced solutions for consumers.
ParaCrawl v7.1

Bei unserem Kunden aus der Bankenbranche lag der Bedarf darin, internes Wissen für alle verfügbar und austauschbar zu machen, fernab von jeglicher IT oder Toollösung.
What our client from the banking industry needed was to make knowledge available and exchangeable for all, without falling back to an IT or tool-based solution.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen sind gut beraten, dieses interne Wissen zugänglich zu machen und zu nutzen.
Companies are well advised to make this internal knowledge accessible and to put it to use.
ParaCrawl v7.1

Für Unternehmen ist es heutzutage überlebenswichtig, die interne Versorgung mit Wissen sicher zu stellen.
Today, it is vital for an enterprise to make sure the internal supply of knowledge is functioning.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte die Interne nicht wissen lassen, dass wir ihn uns ansehen und sie würgen uns ab, bevor wir überhaupt anfangen.
I don't want IAD knowing that we're looking at him and shutting us down before we even get started.
OpenSubtitles v2018

Wir haben Fachwissen in mehreren wichtigen Branchen gewonnen und was ist das wichtigste, haben wir entdeckt einen internen Prozess dieses Wissen zu speichern.
We acquired expert knowledge in several key industries and what is the most important, we have an internal process to store this knowledge.
ParaCrawl v7.1

Viele Zulieferer verwenden die Funktionalitäten der modernen 3D-CAD-Systeme und reichern die 3D-CAD-Modelle mit internem Wissen über Modellierungsmethoden, Fertigungsprozesse oder Qualitätssicherung an.
Many suppliers use the functionality of modern 3D-CAD systems and enrich their 3D-CAD models with internal knowledge about modelling methodology, manufacturing processes or quality assurance.
ParaCrawl v7.1

Kommen Sie einfach vorbei und erfahren Sie direkt vor Ort alles, was Sie schon immer über die Roche-internen Arbeitnehmervertretungen wissen wollten.
Simply drop by and find out at first hand everything you have always wanted to know about Roche's internal employee representative organisations.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch klar, dass die Muslimbruderschaft, doch interne Probleme- Sie wissen, dass sie gehen ihren Weg, und sie die Hindernisse, die Sie zu treffen wissen, und wissen, wie Athasheunha hat, dass die friedliche unabhängig von der Maut, und vielleicht ihre lange Zeit erklärt, weil von ihm, ist der einzige Weg, nicht einverstanden mit ihnen gegen sie von Ausstellern unterschied.
It is also clear that the Muslim Brotherhood, nevertheless internal problems- They know that they are walking their way, and they know the obstacles that you meet, and know how to Athasheunha, has declared that the peaceful whatever the toll, and perhaps their long time because of it, is the only way, disagree with them opposed them differed from exhibitors.
ParaCrawl v7.1

Mit der Ausbildung von zwei langjährigen Mitarbeitern zum „European Energy Manager“ wurde das interne Wissen über Energieeffizienz 2013 weiter vertieft.
By training two long-standing employees to acquire the "European Energy Manager" qualification, the internal knowledge on energy efficiency has been further extended in 2013.
ParaCrawl v7.1

Das aus dem internen Forschungsprojekt gewonnene Wissen kann sowohl Zulieferern bei der Migration eines CAN-Steuergeräts auf Ethernet, sowie dem OEM bei der Definition und Integration seines Systemverbunds helfen.
The knowledge gained from the internal research project can help both suppliers in the ethernet migration of a CAN control unit, as well as OEMs in the definition and integration their system network.
ParaCrawl v7.1