Translation of "Internationales strafrecht" in English

Das Max-Planck-Institut für ausländisches und internationales Strafrecht ist an vier IMPRS beteiligt:
The Max Planck Institute for Foreign and International Criminal Law is involved in four IMPRSs:
CCAligned v1

Seine Haupt-Spezialisierungen sind im Völkerrecht, Menschenrechtsnormen, Umweltrecht und internationales Strafrecht.
His main specializations are in public international law, human rights law, environmental law and international criminal law.
ParaCrawl v7.1

Seine Forschungsschwerpunkte sind internationales Strafrecht, internationale Menschenrechte und soziale Verantwortung von Unternehmen.
His main areas of research are international criminal law, international human rights law, and corporate social responsibility.
ParaCrawl v7.1

Das Programm wird durch das Institut für ausländisches und internationales Strafrecht koordiniert.
The program is coordinated by the Institute for Foreign and International Criminal Law .
ParaCrawl v7.1

Damit wird internationales Strafrecht zur Realität, so daß die Grundrechte jedes Menschen geschützt werden.
The application of international criminal law in practice will ensure that everyone's basic rights are protected.
Europarl v8

Mittlerweile gilt internationales Strafrecht den Amerikanern zufolge offenbar für alle nur nicht für sie selbst.
Meanwhile, for the Americans, the same international criminal law apparently applies to everyone apart from themselves.
Europarl v8

Als wissenschaftliche Hilfskraft war er am Max-Planck-Institut für ausländisches und internationales Strafrecht in Freiburg tätig.
He worked as a research assistant at the Max Planck Institute for Foreign and International Criminal Law in Freiburg (Germany).
ParaCrawl v7.1

Es wird herausgegeben vom Max-Planck-Institut für ausländisches und internationales Strafrecht und kann kostenlos bezogen werden.
It is published by the Max Planck Institute for Foreign and International Criminal Law; subscription is free of charge .
ParaCrawl v7.1

Dominik Gerstner vom Max-Planck-Institut für ausländisches und internationales Strafrecht hat das Predictive-Policing-Projekt in Baden-Württemberg evaluiert.
Dominik Gerstner from the Max Planck Institute for Foreign and International Criminal Law evaluated the predictive policing project in Baden-Württemberg.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 1947 wurde das Seminar in "Institut für ausländisches und internationales Strafrecht" umbenannt.
The seminar was renamed "Institute for Foreign and International Criminal Law" in 1947.
ParaCrawl v7.1

Das sollte uns eigentlich zeigen, daß uns so eine Institution wie ein Internationaler Strafgerichtshof und internationales Strafrecht wirklich fehlen.
That should in fact show that we really do lack international criminal law and an institution such as an International Criminal Court.
Europarl v8

Die Existenz geheimer Lager, in denen Menschen in einem rechtlichen Vakuum gefangen gehalten werden, verstößt gegen humanitäres Völkerrecht und internationales Strafrecht.
The existence of secret detention centres, where imprisoned persons are held in a legal vacuum, is against international humanitarian law and international criminal justice.
Europarl v8

Erstens: Die EU muss an den multilateralen Abkommen in den Bereichen Sicherheit, Umwelt und internationales Strafrecht konsequent festhalten, was etwas anderes bedeutet als der von den USA mitunter, beispielsweise durch ihr Auftreten und ihr Verhalten in der NATO, praktizierte Multilateralismus à la carte.
One: the EU must consistently adhere to multilateral agreements in the area of security, the environment and international criminal law.
Europarl v8

Viele davon haben eine einschneidende Wirkung auf das Leben und den Lebensunterhalt des Einzelnen, da sie sich mit Fragen wie Menschenrechte, Flüchtlinge und Staatenlose, internationales Strafrecht, Rohstoffe, Handel, Verkehr, Meere, Abrüstung und Umwelt befassen.
Many of them have a profound impact on the lives and livelihood of individuals, as they relate to questions such as human rights, refugees and stateless persons, international criminal law, commodities, trade, transportation, the sea, disarmament and the environment.
MultiUN v1

Forschungsaufenthalte führten ihn unter anderem zum Max-Planck-Institut für ausländisches und internationales Strafrecht in Freiburg im Breisgau, zum HEUNI Institut in Helsinki und zum Institut für Strafrecht, Strafprozessrecht und Kriminologie der Universität Graz, Österreich.
Josipovi? has been a visiting researcher at a number of prestigious institutes including the Max Planck Institute for Foreign and International Criminal Law in Freiburg in Breisgau, Germany, the "Institute for Criminal Law" of the University of Graz, Austria, as well as the HEUNI "Institute (European Institute for Crime Prevention and Control)" in Helsinki, Finland.
Wikipedia v1.0

Damit verhindert wird, dass der Verurteilte durch diese Umwandlung einen Nachteil erleidet, schlägt das Max-Planck-Institut für ausländisches und internationales Strafrecht in Freiburg in seiner von der Kommission in Auftrag gegebenen Studie über die „Anerkennung alternativer Sanktionen in der Europäischen Union“ vom Dezember 2001 vor, dass der Vollstreckungsstaat einen „funktionalen Vergleich“ zwischen den (alternativen) Strafen oder Maßnahmen des Urteilsstaats und des Vollstreckungsstaats anstellt.
To avoid the convicted offender being put at a disadvantage by the conversion, the Max Planck Institute for Foreign and International Criminal Law in Freiburg suggests, in a study on Recognition of alternative sanctions in the European Union, commissioned by the European Commission and published in December 2001, that the court in the State of enforcement should make a “functional comparison” between the (alternative) penalties or measures of the sentencing State and the State of enforcement.
TildeMODEL v2018

Frage 27 (siehe 4.2.2.3): Könnte der Vorschlag des Max-Planck-Instituts für ausländisches und internationales Strafrecht in Freiburg, nach einer bestimmten Analyse- und Bewertungsmethode einen funktionalen Vergleich der Strafen oder (alternativen) Maßnahmen des Urteils- und des Vollstreckungsstaats vorzunehmen, eine Lösung darstellen?
Question 27 (see point 4.2.2.3.): Would the approach proposed by the Max Planck Institute of Foreign and International Criminal Law in Freiburg, which consists of making a functional comparison between (alternative) sanctions or measures in the State of judgment and the State of enforcement by a certain analysis and evaluation method provide a solution?
TildeMODEL v2018

Frage 27: Könnte der Vorschlag des Max-Planck-Instituts für ausländisches und internationales Strafrecht in Freiburg, nach einer bestimmten Analyse- und Bewertungsmethode einen funktionalen Vergleich der Strafen oder (alternativen) Maßnahmen des Urteils- und des Vollstreckungsstaats vorzunehmen, eine Lösung darstellen?
Question 27: Would the approach proposed by the Max Planck Institute of Foreign and International Criminal Law in Freiburg, which consists of making a functional comparison between (alternative) sanctions or measures in the State of judgment and the State of enforcement by a certain analysis and evaluation method provide a solution?
TildeMODEL v2018

Ulrich Sieber (* 18. November 1950 in Stuttgart) ist ein deutscher Jurist und seit Oktober 2003 Direktor und Wissenschaftliches Mitglied am Max-Planck-Institut für ausländisches und internationales Strafrecht in Freiburg im Breisgau.
Ulrich Sieber (*18 November 1950 in Stuttgart) is a German jurist, law professor, and since October 2003 a director at the Max Planck Institute for Foreign and International Criminal Law in Freiburg i.
WikiMatrix v1

Kai Ambos (* 29. März 1965 in Heidelberg) ist Lehrstuhlinhaber für Strafrecht, Strafprozessrecht, Rechtsvergleichung und internationales Strafrecht an der Georg-August-Universität Göttingen.
Kai Ambos (born 29 March 1965) holds the teaching chair at the University of Göttingen in Criminal law, Criminal procedure, Comparative law and International criminal law.
WikiMatrix v1

Die landesweite Implementierung wird - nach einer bereits abgeschlossenen Untersuchung des Pilotprojekts - durch das Max-Planck-Institut für ausländisches und internationales Strafrecht in Freiburg wissenschaftlich begleitet und evaluiert.
The Max-Planck-Institute for Foreign and International Criminal Law in Freiburg scientifically advises and evaluates the process of extension of the implementation as outlined before.
ParaCrawl v7.1

Wolfgang Kaleck, Fachanwalt für europäisches und internationales Strafrecht und Menschenrechte, gründete 2007 die juristische Menschenrechtsorganisation European Center for Constitutional and Human Rights, deren Generalsekretär er ist, gemeinsam mit anderen international tätigen Rechtsanwält*innen.
Wolfgang Kaleck, specialised in European and international criminal law and human rights, founded the human rights law organization ECCHR in 2007 together with other lawyers working internationally, and is its general secretary.
ParaCrawl v7.1

Unter der Leitung von Ulrich Sieber, dem neuen Direktor der strafrechtlichen Forschungsgruppe, erstellten die Wissenschaftler des Freiburger Max-Planck-Instituts für ausländisches und internationales Strafrecht im Herbst 2003 ein Gutachten im Auftrag des UN-Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien (ICTY).
Under the guidance of Ulrich Sieber, the new director of the criminal research group, the academic researchers of the Freiburg Max-Planck-Institute for Foreign and International Criminal Law compiled a report commissioned by the UN Criminal Court for the former Yugoslavia (ICTY).
ParaCrawl v7.1

Die Schwerpunkte der Tätigkeit WENNER liegen in Gesellschaftsrecht, M & A, Vertriebsrecht, Arbeitsrecht, Urheber- und Wettbewerbsrecht, Baurecht, Immobilienrecht, erneuerbare Energien, Umweltrecht, Internationales Recht und Strafrecht.
The main focus of the firm lies in corporate law, M & A, distribution law, employment law, intellectual property law, competition law, construction law, real estate law, renewable energies, environmental law, international law and criminal law.
ParaCrawl v7.1