Translation of "Internationales ansehen" in English
Cumonts
internationales
Ansehen
war
brillant,
aber
sein
öffentliches
Auftreten
war
unvorsichtig.
Cumont's
international
credentials
were
brilliant,
but
his
public
circumspection
was
not
enough.
Wikipedia v1.0
Anders
als
im
Falle
Nordkoreas
dürfte
dem
Iran
sein
internationales
Ansehen
wichtig
sein.
Unlike
North
Korea,
Iran
is
more
likely
to
care
about
its
international
standing.
News-Commentary v14
An
diesen
Aktivitäten
können
sich
auch
NRO
beteiligen,
die
internationales
Ansehen
genießen.
Internationally
recognised
NGOs
can
also
play
a
role
in
these
activities.
TildeMODEL v2018
Alles,
was
ihr
momentanes
internationales
Ansehen
erhöht,
wird
ihrem
Schutz
zugutekommen.
Anything
that
raises
her
international
profile,
will
afford
some
measure
of
protection.
OpenSubtitles v2018
Kunert
erwarb
internationales
Ansehen
und
durfte
ins
Ausland
reisen.
Kunert
gained
an
international
reputation
and
obtained
permission
to
travel
abroad.
ParaCrawl v7.1
Doch
eben
diese
kleine
Boutique
genießt
ein
internationales
Ansehen
das
seinesgleichen
sucht.
But
this
little
boutique
enjoys
an
international
reputation.
CCAligned v1
Derzeit
hat
es
ein
großes
internationales
Ansehen.
At
present,
there
are
provided
a
big
international
prestige.
CCAligned v1
Die
Stadt
genießt
aber
auch
internationales
Ansehen
als
Kunst
–
und
Kulturmetropole.
However,
Munich
also
has
an
international
reputation
as
a
metropolis
of
both
art
and
culture.
ParaCrawl v7.1
Die
Küche
der
Region
Valencia
genießt
sowohl
nationales
als
auch
internationales
Ansehen.
The
cuisine
from
the
Region
of
Valencia
enjoys
great
prestige
at
both
a
national
and
international
level.
ParaCrawl v7.1
Es
gewann
hohe
internationales
Ansehen
und
wurde
zu
einem
mächtigen
wissenschaftliches
Zentrum.
It
gained
high
international
prestige
and
became
a
powerful
scientific
centre
.
ParaCrawl v7.1
Unser
internationales
Ansehen
stützt
sich
zum
Teil
auf
unsere
unvergleichlichen
Designelemente.
Our
international
reputation
is
based,
in
part,
on
our
superior
design
elements.
ParaCrawl v7.1
Ute
Hillenbrand
genießt
mittlerweile
internationales
Ansehen
in
der
Szene.
She
meanwhile
enjoys
an
international
reputation
in
the
scene.
ParaCrawl v7.1
Birgitte
Knaus
erlangte
als
Porträtistin
internationales
Ansehen.
Birgitte
Knaus
has
established
a
wide
international
reputation
as
a
portraitist.
ParaCrawl v7.1
Er
genoß
internationales
Ansehen
und
hat
persönliche
historische
Erfahrung
und
politische
Weitsicht
in
unser
Parlament
eingebracht.
He
enjoyed
international
respect
and
brought
his
personal
historic
experience
and
political
breadth
of
vision
to
our
Parliament.
EUbookshop v2
Er
wollte
nicht
die
Verwandlung
göttlicher
und
schöpferischer
Energie
in
nationale
Macht
und
internationales
Ansehen
gutheißen.
He
would
not
countenance
the
transmutation
of
divine
and
creative
energy
into
national
power
or
international
prestige.
ParaCrawl v7.1
Projektüberwachungen
in
Mauretanien,
Kamerun
und
der
ehemaligen
UdSSR
bringen
dem
Labor
auch
internationales
Ansehen.
Project
supervision
in
Mauritania,
Cameroon
and
the
former
USSR
earn
the
laboratory
international
recognition.
ParaCrawl v7.1
Durch
dieses
Engagement
haben
wir
internationales
Ansehen
für
die
Qualität
und
den
Wert
unserer
Arbeit
erlangt.
Through
this
dedication,
we
have
earned
a
solid
international
reputation
for
the
quality
and
value
of
our
work.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
damit
eines
der
größten
seiner
Art
weltweit
und
genießt
hohes
internationales
Ansehen.
It
is
thus
one
of
the
largest
of
its
kind
in
the
world
and
enjoys
a
high
international
reputation.
ParaCrawl v7.1
Durch
dieses
fundierte
Studium
haben
wir
im
Laufe
der
letzten
Jahre
internationales
Ansehen
erworben.
By
this
founded
studies
we
acquired
international
reputation
in
the
last
years.
ParaCrawl v7.1
Der
chinesische
Künstler
Ai
Weiwei
genießt
ein
hohes
internationales
Ansehen,
auch
jenseits
der
Kunstwelt.
Top
Today
Ai
Weiwei
enjoys
a
reputation
far
beyond
the
art
world.
ParaCrawl v7.1
Seitdem
hat
sie
großes
internationales
Ansehen
erlangt
und
wird
von
den
führenden
Opernhäusern
der
Welt
unterstützt.
Since
then
it
has
earned
great
international
prestige
and
won
support
from
the
world's
leading
opera
houses.
ParaCrawl v7.1
Fachlich
herausragende
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler
leisten
an
der
Universität
Stuttgart
Spitzenforschung
und
begründen
ihr
internationales
Ansehen.
Outstanding
scientists
and
researchers
of
their
respective
fields
justify
the
University
of
Stuttgart's
international
reputation
by
conducting
cutting-edge
research.
ParaCrawl v7.1
Schweizerische
Ingenieurwissenschaften
genießen
internationales
Ansehen.
The
Swiss
engineering
sciences
enjoy
an
international
reputation.
ParaCrawl v7.1
Sie
wächst
beständig
und
erfreut
das
tanzwütige
Publikum
mit
Clubs,
die
auch
internationales
Ansehen
genießen.
The
scene
is
constantly
growing
and
dance
addicts
get
to
enjoy
clubs
that
are
gaining
an
international
reputation.
ParaCrawl v7.1
Die
Leistungen
der
türkischen
Außenpolitik
haben
sowohl
ihr
internationales
Ansehen
als
auch
ihren
globalen
Einfluss
erhöht.
Turkey's
foreign
policy
achievements
have
improved
both
its
international
reputation
and
its
global
influence.
ParaCrawl v7.1
Danach
kam
Zingg
in
die
Wille-Werkstatt
nach
Paris,
die
hohes
internationales
Ansehen
genoss.
Thereafter,
Zingg
moved
to
Wille’s
internationally
renowned
studio
in
Paris.
ParaCrawl v7.1