Translation of "Internationalen gerichtshof" in English
Sollen
wir
sie
vor
den
Internationalen
Gerichtshof
für
Menschenrechte
zitieren?
Haul
them
before
the
Court
of
Human
Rights?
Europarl v8
Ihre
Namen
müssen
dem
internationalen
Gerichtshof
für
das
ehemalige
Jugoslawien
übermittelt
werden.
Their
names
must
be
transmitted
to
the
International
Criminal
Tribunal
for
the
Former
Yugoslavia.
Europarl v8
Ich
begreife
die
Kritik
des
Ratspräsidenten
an
dem
Internationalen
Gerichtshof
in
Arusha.
I
understand
the
criticism
from
the
President-in-Office
of
Council
of
the
international
tribunal
in
Arusha.
Europarl v8
Die
Sache
ist
ja
auch
beim
Internationalen
Gerichtshof
anhängig.
And
the
matter
of
the
International
Criminal
Court
is
still
pending.
Europarl v8
Es
gibt
den
Internationalen
Gerichtshof
von
Arusha.
There
is
the
International
Court
of
Arusha.
Europarl v8
Auch
dann
brauchen
wir,
denke
ich,
solch
einen
Internationalen
Gerichtshof.
In
that
case
we
would
also
need
a
criminal
court,
it
would
seem
to
me.
Europarl v8
Saddam
vor
den
internationalen
Gerichtshof
zu
bringen?
That
we
wanted
Saddam
before
the
International
Court
of
Justice?
Europarl v8
Auch
bei
Kroatien
gelten
die
Grundvoraussetzungen:
Zusammenarbeit
mit
dem
Internationalen
Gerichtshof
ist
.
The
same
fundamental
preconditions
apply
to
Croatia
too:
cooperation
with
the
International
Court
is
a
.
Europarl v8
Seit
2006
gehört
er
dem
Internationalen
Gerichtshof
an.
Since
2006
he
is
a
judge
of
the
International
Court
of
Justice.
Wikipedia v1.0
Darüber
hinaus
war
er
auch
Mitglied
am
Internationalen
Gerichtshof
in
Den
Haag.
He
was
also
a
member
of
the
International
Court
of
Justice
in
The
Hague.
Wikipedia v1.0
Oktober
des
gleichen
Jahres
wurde
er
zum
Richter
am
Ständigen
Internationalen
Gerichtshof
gewählt.
On
October
8
of
the
same
year
he
was
elected
as
a
judge
of
the
Permanent
Court
of
International
Justice.
Wikipedia v1.0
Darüber
hinaus
ist
er
seit
Februar
2015
Richter
am
Internationalen
Gerichtshof.
He
is
elected
as
a
member
of
the
International
Court
of
Justice
for
the
term
commencing
February
2015.
Wikipedia v1.0
Er
vertritt
Großbritannien...
beim
Internationalen
Gerichtshof
in
Den
Haag.
At
the
famous
international
court
at
the
hague.
OpenSubtitles v2018
Man
will
sogar
den
Internationalen
Gerichtshof
anrufen.
There's
talk
of
the
international
court
deciding
the
issue.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Dragovic
wurde
vom
Internationalen
Gerichtshof
in
Den
Haag
freigesprochen.
Mr.
Dragovic
was
exonerated
by
the
International
Crimes
Tribunal
in
the
Hague.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
beim
Internationalen
Gerichtshof
für
Menschenrechte.
He's
at
the
Court
of
Human
Rights.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
gehörte
vor
einen
internationalen
Gerichtshof.
So
he
should
be
tried
by
an
international
court.
OpenSubtitles v2018
Konflikte
zwischen
Staaten
können
über
völkerrechtliche
Mechanismen
und
den
Internationalen
Gerichtshof
beigelegt
werden.
Conflicts
between
States
can
be
resolved
through
the
use
of
the
international
legal
framework
and
the
International
Court
of
Justice.
MultiUN v1
Umweltschutzverbände
sollten
beim
Internationalen
Gerichtshof
Klagerecht
bekommen.
Environmental
protection
groups
should
be
given
the
right
to
plead
their
case
before
the
International
Court
of
Justice.
EUbookshop v2
Im
Internationalen
Gerichtshof,
dem
VN-Sicherheitsrat
und
der
UNICEF
hat
sie
keinen
Status.
It
has
no
status
in
the
International
Court
of
Justice,
the
UN
Security
Council
or
UNICEF.
EUbookshop v2
Am
25.
September
1930
wurde
er
zum
Richter
am
Ständigen
Internationalen
Gerichtshof
gewählt.
On
September
25,
1930,
he
was
elected
to
serve
as
judge
at
the
Permanent
Court
of
International
Justice.
WikiMatrix v1