Translation of "Internationalen gerichtshof" in English

Sollen wir sie vor den Internationalen Gerichtshof für Menschenrechte zitieren?
Haul them before the Court of Human Rights?
Europarl v8

Ihre Namen müssen dem internationalen Gerichtshof für das ehemalige Jugoslawien übermittelt werden.
Their names must be transmitted to the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia.
Europarl v8

Ich begreife die Kritik des Ratspräsidenten an dem Internationalen Gerichtshof in Arusha.
I understand the criticism from the President-in-Office of Council of the international tribunal in Arusha.
Europarl v8

Die Sache ist ja auch beim Internationalen Gerichtshof anhängig.
And the matter of the International Criminal Court is still pending.
Europarl v8

Es gibt den Internationalen Gerichtshof von Arusha.
There is the International Court of Arusha.
Europarl v8

Auch dann brauchen wir, denke ich, solch einen Internationalen Gerichtshof.
In that case we would also need a criminal court, it would seem to me.
Europarl v8

Saddam vor den internationalen Gerichtshof zu bringen?
That we wanted Saddam before the International Court of Justice?
Europarl v8

Auch bei Kroatien gelten die Grundvoraussetzungen: Zusammenarbeit mit dem Internationalen Gerichtshof ist .
The same fundamental preconditions apply to Croatia too: cooperation with the International Court is a .
Europarl v8

Seit 2006 gehört er dem Internationalen Gerichtshof an.
Since 2006 he is a judge of the International Court of Justice.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus war er auch Mitglied am Internationalen Gerichtshof in Den Haag.
He was also a member of the International Court of Justice in The Hague.
Wikipedia v1.0

Oktober des gleichen Jahres wurde er zum Richter am Ständigen Internationalen Gerichtshof gewählt.
On October 8 of the same year he was elected as a judge of the Permanent Court of International Justice.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus ist er seit Februar 2015 Richter am Internationalen Gerichtshof.
He is elected as a member of the International Court of Justice for the term commencing February 2015.
Wikipedia v1.0

Er vertritt Großbritannien... beim Internationalen Gerichtshof in Den Haag.
At the famous international court at the hague.
OpenSubtitles v2018

Man will sogar den Internationalen Gerichtshof anrufen.
There's talk of the international court deciding the issue.
OpenSubtitles v2018

Mr. Dragovic wurde vom Internationalen Gerichtshof in Den Haag freigesprochen.
Mr. Dragovic was exonerated by the International Crimes Tribunal in the Hague.
OpenSubtitles v2018

Er ist beim Internationalen Gerichtshof für Menschenrechte.
He's at the Court of Human Rights.
OpenSubtitles v2018

Aber er gehörte vor einen internationalen Gerichtshof.
So he should be tried by an international court.
OpenSubtitles v2018

Konflikte zwischen Staaten können über völkerrechtliche Mechanismen und den Internationalen Gerichtshof beigelegt werden.
Conflicts between States can be resolved through the use of the international legal framework and the International Court of Justice.
MultiUN v1

Umweltschutzverbände sollten beim Internationalen Gerichtshof Klagerecht bekommen.
Environmental protection groups should be given the right to plead their case before the International Court of Justice.
EUbookshop v2

Im Internationalen Gerichtshof, dem VN-Sicherheitsrat und der UNICEF hat sie keinen Status.
It has no status in the International Court of Justice, the UN Security Council or UNICEF.
EUbookshop v2

Am 25. September 1930 wurde er zum Richter am Ständigen Internationalen Gerichtshof gewählt.
On September 25, 1930, he was elected to serve as judge at the Permanent Court of International Justice.
WikiMatrix v1