Translation of "Internationale fachkräfte" in English

Wie kann Oberösterreich internationale Studierende und Fachkräfte anziehen und halten?
How to attract and keep International Students and Professionals in Upper Austria?
CCAligned v1

Aktuell arbeiten mehr als 300 internationale ZFD-Fachkräfte in 43 Ländern.
More than 300 international CPS experts currently work in 43 countries.
ParaCrawl v7.1

Ein neues Portal für internationale Fachkräfte informiert über berufliche Möglichkeiten in Deutschland.
A new portal for international personnel offers information on career opportunities in Germany.
ParaCrawl v7.1

Attraktiv für internationale Führungs- und Fachkräfte: Die Schweiz bietet höchste Lebensqualität.
Attractive for International Managers and Specialists: Switzerland offers the highest quality of life.
ParaCrawl v7.1

Ihr Unternehmen beschäftigt internationale Fachkräfte oder plant dies in der näheren Zukunft?
Does your company employ international specialists or does it intend to do so in the near future?
CCAligned v1

In kurzen Videos berichten internationale Fachkräfte von ihren Erfahrungen in Deutschland.
In short video clips skilled workers from other countries report on their experiences in Germany.
ParaCrawl v7.1

Zug verfügt über hoch qualifizierte Talente und zieht internationale Fachkräfte an.
Zug has a large pool of highly qualified talents and is a magnet for international professionals.
ParaCrawl v7.1

Untersuchungen erfordern internationale Fachkräfte und müssen gemäß internationalen Standards durchgeführt werden.
Investigations require international professionals and need to be performed according to international standards.
ParaCrawl v7.1

Dies macht die Schweiz für viele internationale Führungs- und Fachkräfte zum Land der Wahl, was auch von allen mehreren unabhängigen Studien bestätigt wird.
This makes Switzerland the country of choice for many international managers and specialists, which is also confirmed by different relevant studies on the subject.
ParaCrawl v7.1

Derzeit profitiere Deutschland zwar stark von der Arbeitsmobilität innerhalb der Europäischen Union, sei aber noch nicht attraktiv genug für internationale Fachkräfte aus Drittstaaten.
Currently, Germany benefits heavily from the mobility of labor within the European Union, but needs to attract more international skilled workers from non-EU countries.
ParaCrawl v7.1

Im akademischen Bereich bietet unser Joint Venture mit der Universität Turku, das Nordic Institute of Dental Education, exzellente Weiterbildungskurse für internationale zahnmedizinische Fachkräfte an.
We are constantly strengthening our product training concepts around the world to answer this demand. On the academia side, our joint venture with the University of Turku – Nordic Institute of Dental Education – offers high-quality continuing education courses for international dental professionals.
ParaCrawl v7.1

Die Strafverteidigung (Defence Unit) übernehmen zurzeit nur internationale Fachkräfte, die von den VN finanziert werden.
The Defence Unit is now also staffed with international professionals funded by the UN.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptsitz der UNESCO (550m) sowie viele diplomatische Vertretungen befinden sich ebenfalls in der Nähe und machen die Wohnung zu einer guten Wahl, wenn Sie internationale Fachkräfte und Spezialisten konsultieren möchten.
The UNESCO Headquarters (550m /.3mi) and many diplomatic missions are also nearby, making this apartment a great choice for visiting professionals and international specialists.
ParaCrawl v7.1

Das Institut der deutschen Wirtschaft Köln hat mit "Make it in Germany" ein Portal für internationale Fachkräfte ins Leben gerufen.
The Institute of German Economic Research in Cologne has initiated a portal for international experts called "Make it in Germany".
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus gibt das Portal für internationale Fachkräfte wertvolle Ratschläge, wie man am besten auf dem Arbeitsmarkt und im Leben ankommt.
Over and above, the portal for international experts provides useful advice on how to successfully arrive in job and life.
ParaCrawl v7.1

Füllen Sie das folgende Kontaktformular aus, um mit Unternehmen in Deutschland und Österreich in Kontakt zu treten, die internationale Fachkräfte suchen.
Fill out the following contact form to get in contact with Companies in Germany and Austria who are looking for international skilled professionals.
CCAligned v1

Das Institut der deutschen Wirtschaft Köln hat mit „Make it in Germany“ ein Portal für internationale Fachkräfte ins Leben gerufen.
The Institute of German Economic Research in Cologne has initiated a portal for international experts called “Make it in Germany“.
ParaCrawl v7.1

Der Bericht wird ein wesentliches Instrument für Politiker, Fachkräfte, internationale Organisationen und wissenschaftliche Einrichtungen im Bereich Umwelt und Gesundheit sein.
It will be an essential tool for decision-makers, professionals, international organizations and scientific institutions in the fields of health and environment.
ParaCrawl v7.1

Mit dem offiziellen Onlineportal "Make it in Germany" informiert das Bundesministerium für Wirtschaft und Energie internationale Fachkräfte über ihre Karrierechancen in Deutschland – und warum es sich lohnt, hier zu leben und zu arbeiten.
With its Make it in Germany official website, the Federal Ministry for Economic Affairs and Energy informs international qualified professionals about their career prospects in Germany – and why it is worthwhile living and working here.
ParaCrawl v7.1

Unser Auftrag lautet Spitzenforschung für Mensch und Umwelt zu betreiben, wozu wir nationale und internationale qualifizierte Fachkräfte mit unterschiedlichstem Know-how beschäftigen.
Our remit is to undertake cutting-edge research for man and the environment for which we employ nationally and internationally-qualified specialists with broad fields of expertise.
ParaCrawl v7.1

Seitdem sind internationale und nationale Fachkräfte in den Bereichen Netzferne Elektrifizierung, Erneuerbare Energie, Green Building sowie Haushaltsgerätestandards und -kennzeichnung im Auftrag der GIZ für die verschiedenen TZ-Maßnahmen tätig und haben bereits erhebliche Beiträge geleistet.
International and national experts in off-grid electrification, renewable energy, green buildings, domestic appliance standards and labelling have since been engaged by GIZ in the various TA activities and have made significant contributions.
ParaCrawl v7.1

Das Willkommensportal "Make it in Germany" wendet sich an internationale Fachkräfte und bündelt wichtige Informationen zu Karriere und Leben in Deutschland.
The welcome portal “Make it in Germany” is addressed to international skilled workers and pools important information on career and life in Germany.
ParaCrawl v7.1

Wir führten in unserer befreiungspsychologisch inspirierten Arbeit ebenfalls Bedürfnisanalysen durch, deren Forschende nicht internationale Fachkräfte waren, sondern einfache gebildete Menschen aus Dorfgemeinschaften, die kulturell und sozial einen guten Zugang zur Zielgruppe hatten.
In our work inspired by liberation psychology we also analysed people's needs; the researchers were not international professionals but plain educated people from rural communities, who culturally and socially had a good access to the target group.
ParaCrawl v7.1

Ein zentrales Projekt hinsichtlich der Öffnung des Arbeitsmarktes ist "Make it in Germany", ein mehrsprachiges Internetportal für internationale Fachkräfte.
"Make it in Germany", a multi-language Internet portal for international skilled workers, is a major project designed to open up the labour market.
ParaCrawl v7.1

An dem Workshop nahmen mehr als 80 Vertreterinnen und Vertreter von nationalen und subnationalen Behörden, Wirtschaftsverbänden, Gewerkschaften und der Zivilgesellschaft sowie verschiedene internationale Fachkräfte teil.
The workshop brought together over 80 participants from various South African constituencies such as national and subnational departments, social society, business and labour organisations as well as some international experts.
ParaCrawl v7.1

Neben praktischen Tipps für eine erfolgreiche Integration, schildern internationale Fachkräfte, die in Deutschland arbeiten, ihre persönlichen Erfahrungen.
Alongside practical tips for successful integration, international skilled workers who work in Germany portray their personal experiences.
ParaCrawl v7.1

In den lokalen Unternehmen arbeiten internationale Fachkräfte aus der ganzen Welt, rund 30% der Erwerbstätigen stammen aus dem Ausland.
Local companies employ international specialists from all over the world; about 30% of the working population comes from abroad.
ParaCrawl v7.1