Translation of "Internationale entwicklungszusammenarbeit" in English
Wir
alle
kennen
seine
Bemühungen
um
die
internationale
Entwicklungszusammenarbeit.
We
are
well
aware
of
his
dedication
to
the
cause
of
international
development
cooperation.
Europarl v8
Internationale
Standards
der
Entwicklungszusammenarbeit
fordern
seit
Langem,
Entwicklungsmaßnahmen
nicht
einfach
vorzuschreiben.
International
standards
in
development
cooperation
have
long
sought
to
avoid
development
measures
simply
being
prescribed
on
a
standardised
basis.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
hat
EWP
ein
sektorbezogenes
Rahmenwerk
für
die
internationale
Entwicklungszusammenarbeit
erstellt.
To
this
end,
EWP
has
drawn
up
a
sectoral
framework
for
international
development
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Swisscontact
ist
eine
wirtschaftsnahe
unabhängige
Stiftung
für
internationale
Entwicklungszusammenarbeit.
Swisscontact
is
a
business-oriented
independent
foundation
for
international
development
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Er
sitzt
als
Crossbencher
und
spricht
vor
allem
über
die
internationale
Entwicklungszusammenarbeit
und
Asylfragen.
He
sits
as
a
crossbencher
and
speaks
mainly
on
international
development
and
asylum
issues.
WikiMatrix v1
Zurzeit
ist
sie
Parlamentarische
Privatsekretärin
von
Jim
Murphy,
dem
Schattenminister
für
Internationale
Entwicklungszusammenarbeit.
Nash
was
the
Parliamentary
Private
Secretary
to
the
then
Shadow
Secretary
of
State
for
International
Development,
Jim
Murphy.
WikiMatrix v1
Die
GIZ
stellt
ergänzendes
fachliches
und
technisches
Know-how
bereit
und
garantiert
internationale
Standards
der
Entwicklungszusammenarbeit.
GIZ
supplies
supplementary
sector-based
and
technical
know-how,
and
ensures
that
international
standards
are
observed
in
the
development
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Von
1965
bis
1973
arbeitete
Ahtisaari
in
der
Abteilung
für
internationale
Entwicklungszusammenarbeit
des
finnischen
Auswärtigen
Amts.
From
1965
to
1973
he
served
in
the
international
development
cooperation
department
of
the
Finnish
Ministry
for
Foreign
Affairs.
ParaCrawl v7.1
Von
1992
bis
1998
leitete
er
die
Abteilung
für
internationale
Wirtschaftsbeziehungen
und
Entwicklungszusammenarbeit
im
Außenministerium.
From
1992
to
1998,
he
was
head
of
the
Department
of
International
Economic
Relations
and
Cooperation
at
the
Ministry
of
Foreign
Affairs.
ParaCrawl v7.1
Damals
wurden
diese
Millenniumsziele
für
die
internationale
Entwicklungszusammenarbeit
für
den
Zeitraum
2000
bis
2015
festgelegt.
The
MDGs
were
announced
in
2000
and
have
guided
international
development
for
the
last
15
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Veranstaltung
wurde
vom
schwedischen
Ratsvorsitz
in
Kooperation
mit
Sida
(Schwedische
Agentur
für
internationale
Entwicklungszusammenarbeit)
und
dem
Norwegischen
Ministerium
für
Gesundheit
und
Pflege
organisiert
und
wurde
von
der
Weltgesundheitsorganisation
gesponsert.
This
event
was
organised
by
the
Swedish
Presidency
in
cooperation
with
Sida
(the
Swedish
International
Development
Cooperation
Agency)
and
the
Norwegian
Ministry
of
Health
and
Care
Services
and
was
sponsored
by
the
World
Health
Organisation.
Europarl v8
Die
Berichterstatterin
bezeichnet
Kurdistan
als
eine
Region,
in
der
ein
gewisses
Maß
an
Frieden
und
Stabilität
gewährleistet
ist
und
die
internationale
Entwicklungszusammenarbeit
weiter
ausgebaut
werden
muss.
The
rapporteur
cited
Kurdistan
as
a
region
where
stability
and
security
are
barely
guaranteed
and
where
the
international
collaboration
for
development
must
be
further
expanded.
Europarl v8
Wenn
wir
jedoch
auf
europäischer
Ebene
die
Ressourcen
zusammenlegen
könnten,
die
die
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
und
die
Europäische
Union
selbst
für
internationale
Zusammenarbeit
und
Entwicklungszusammenarbeit
ausgeben,
dann
könnten
wir
die
individuellen
einzelstaatlichen
Anstrengungen
zu
einer
gemeinsamen
europäischen
Maßnahme
zusammenführen,
ohne
das
Steueraufkommen
zu
erhöhen.
But
in
the
area
of
economic
cooperation
and
development,
if
we
could
only
pool
at
European
level
the
resources
which
the
countries
of
the
European
Union
and
the
European
Union
itself
devote
to
international
cooperation
and
development
cooperation,
we
could
convert
individual
national
efforts
into
a
common
European
effort
without
increasing
the
sum
of
taxation.
Europarl v8
Ferner
wurden
im
Rahmen
von
LIFE+
der
Fonds
für
internationale
Entwicklungszusammenarbeit
der
Gemeinschaft
und
im
Siebten
Forschungsrahmenprogramm
Finanzierungsmöglichkeiten
für
die
Artenvielfalt
in
der
Natur
geschaffen.
Also,
provision
has
been
made
for
nature
biodiversity
funding
in
LIFE+,
Community
international
development
cooperation
funds
and
in
the
Seventh
Framework
Programme
for
Research.
Europarl v8
Wir
nehmen
Kenntnis
von
den
Konferenzen
über
die
internationale
Entwicklungszusammenarbeit
mit
Ländern
mit
mittlerem
Einkommen,
die
im
März
2007
in
Madrid,
im
Oktober
2007
in
Sonsonate
(El
Salvador)
und
im
August
2008
in
Windhoek
abgehalten
wurden.
We
note
the
conferences
held
in
Madrid
in
March
2007,
in
Sonsonate,
El Salvador,
in
October
2007
and
in
Windhoek
in
August
2008
on
international
development
cooperation
with
middle-income
countries.
MultiUN v1
Sida
("Styrelsen
för
internationellt
utvecklingssamarbete")
ist
die
schwedische
Zentralbehörde
für
internationale
Entwicklungszusammenarbeit
mit
Sitz
in
Stockholm.
The
Swedish
International
Development
Cooperation
Agency
(,
)
is
a
government
agency
of
the
Swedish
Ministry
for
Foreign
Affairs.
Wikipedia v1.0
Von
Januar
2008
bis
Mai
2010
war
er
Direktor
der
SIDA
(Schwedische
Zentralbehörde
für
internationale
Entwicklungszusammenarbeit).
He
was
Director
general
for
Swedish
International
Development
Cooperation
Agency
from
January
2008
to
May
2010.
Wikipedia v1.0
Zwei
Jahre
nachdem
sich
die
Weltgemeinschaft
den
SDGs
verpflichtet
hat,
steht
die
internationale
Entwicklungszusammenarbeit
am
Scheideweg.
Two
years
into
the
SDG
program,
international
development
is
at
a
crossroads.
News-Commentary v14
Die
schwedische
Agentur
für
internationale
Entwicklungszusammenarbeit,
die
in
Bangladesch
ansässige
Organisation
BRAC,
Save
the
Children
International
und
der
Globale
Fonds
zur
Bekämpfung
von
AIDS,
Tuberkulose
und
Malaria
befinden
sich
unter
etwa
einem
Dutzend
Organisationen,
die
auf
ganzer
Linie
gut
abschneiden.
The
Swedish
International
Development
Cooperation
Agency,
the
Bangladesh-based
organization
BRAC,
Save
the
Children
International,
and
The
Global
Fund
to
Fight
AIDS,
Tuberculosis,
and
Malaria
are
among
a
dozen
or
so
organizations
that
perform
well
across
the
board.
News-Commentary v14
Bei
der
Geber-Unterstützung
des
Gesundheitssektors
in
Entwicklungsländern
sind
stets
die
führende
Rolle
des
betreffenden
Landes
bei
der
Strategiekonzeption
und
dessen
Ownership
des
Durchführungsprozesses
zu
respektieren,
wie
dies
2008
von
den
Teilnehmerländern
im
Aktionsplan
von
Akkra
vereinbart
wurde,
um
für
eine
wirksamere
internationale
Entwicklungszusammenarbeit
zu
sorgen.
All
donor
support
to
the
health
sector
in
developing
countries
has
to
respect
country
leadership
in
strategy
design
and
ownership
of
the
implementation
process,
as
internationally
agreed
in
2008
in
the
Accra
Agenda
for
Action,
in
order
to
make
the
international
aid
effort
more
effective.
TildeMODEL v2018
Die
von
der
Europäischen
Kommission
und
dem
Vorsitz
des
Rates
der
Europäischen
Union
gemeinsam
organisierten
Europäischen
Entwicklungstage
sind
das
wichtigste
Forum
für
internationale
Angelegenheiten
und
Entwicklungszusammenarbeit
in
Europa.
Organised
by
the
European
Commission
and
the
Presidency
of
the
Council
of
the
European
Union,
European
Development
Days
is
Europe’s
premier
forum
on
international
affairs
and
development
cooperation.
TildeMODEL v2018
Die
oben
genannte
Konferenz
mit
dem
Titel
„EU
development
cooperation
in
the
light
of
the
Lisbon
Treaty”
wird
vom
Rat
für
internationale
Entwicklungszusammenarbeit,
einem
Beirat
des
dänischen
Außenministeriums
(Abteilung
Entwicklungspolitik),
ausgerichtet.
The
Conference
on
"EU
development
cooperation
in
the
light
of
the
Lisbon
Treaty"
is
organised
by
the
Council
for
International
Development
Cooperation,
an
advisory
body
for
the
Danish
Ministry
of
Foreign
Affairs
(department
of
development
policies).
TildeMODEL v2018
Weitere
Unterstützung
und
Orientierung
können
in
einer
Reihe
anderer
Politikbereiche
gefunden
werden,
z.B.
in
der
Telekommunikations-,
Verkehrs-,
Umwelt-
oder
Handelspolitik,
im
Bereich
internationale
Beziehungen
oder
Entwicklungszusammenarbeit.
Other
support
and
guidance
can
be
derived
through
a
number
of
other
policies,
e.g.
those
relating
to
telecommunications,
transport,
environment,
trade,
international
relations
and
development
cooperation.
TildeMODEL v2018
Zudem
macht
die
anhaltende
Migrations-
und
Flüchtlingskrise
deutlich,
welch
entscheidende
Rolle
die
internationale
Entwicklungszusammenarbeit
bei
der
Bekämpfung
der
Ursachen
der
irregulären
Migration
spielen
kann
–
und
dass
sie
so
zu
Stabilität,
Beschäftigung
und
besseren
Chancen
in
den
verschiedenen
Regionen
der
Welt,
insbesondere
für
junge
Menschen,
beitragen
kann.
The
ongoing
migration
and
refugee
crisis
also
clearly
shows
the
vital
role
that
international
development
can
play
in
tackling
the
root
causes
of
irregular
migration
–
helping
to
improve
stability
and
to
create
jobs
and
opportunities
in
the
different
regions
of
the
world,
particularly
for
young
people.
TildeMODEL v2018
Die
Beiträge
anderer
Partner
wie
dem
Nordischen
Ministerrat
und
der
Schwedischen
Agentur
für
Internationale
Entwicklungszusammenarbeit
(SIDA)
sind
willkommen.
The
contributions
from
other
partners
such
as
the
Nordic
Council
of
Ministers
and
the
Swedish
International
Development
Agency
are
welcomed.
TildeMODEL v2018
So
haben
der
Nordische
Ministerrat
und
die
Schwedischen
Agentur
für
Internationale
Entwicklungszusammenarbeit
(SIDA)
Startkapital
bereitgestellt.
For
example,
the
Nordic
Council
of
Ministers
and
the
Swedish
Development
Agency
(SIDA)
have
provided
seed
money.
TildeMODEL v2018
Vor
diesem
Hintergrund
muss
die
internationale
Entwicklungszusammenarbeit
gewährleisten,
dass
bei
den
Bemühungen
um
nachhaltige
Entwicklung
und
Armutsbekämpfung
der
raschen
Urbanisierung,
einschließlich
der
dynamischen
Wechselbeziehungen
mit
dem
ländlichen
Raum,
Rechnung
getragen
wird.
The
challenge
for
international
development
co-operation
is
to
ensure
that
sustainable
development
and
poverty
eradication
efforts
take
account
of
the
rapid
urbanisation
process,
including
the
dynamic
inter-relationship
with
rural
areas.
TildeMODEL v2018
Seine
Hauptinteressen
sind
Entwicklungspolitik
und
internationale
Entwicklungszusammenarbeit,
vor
allem
ihre
Auswirkungen
auf
Gesellschaften
des
subsaharischen
Afrika.
His
main
interests
are
development
policy
and
international
development
cooperation,
especially
their
impact
on
sub-Saharan
Africa.
WikiMatrix v1