Translation of "International geprägt" in English
Das
Programm
der
Europäischen
Kulturstadt
ist
sowohl
national
als
auch
international
geprägt.
The
programme
for
the
European
city
of
culture
is
both
national
and
international
in
character.
EUbookshop v2
Entsprechen
die
Atmosphäre:
sie
ist
locker
und
international
geprägt.
The
atmosphere
reflects
this:
it
is
easy-going
and
has
an
international
character.
ParaCrawl v7.1
Das
Thema
3D-Lebensmitteldruck
ist
dagegen
sehr
stark
international
geprägt.
On
the
other
hand,
the
subject
of
3D
food
printing
is
very
international.
ParaCrawl v7.1
Die
Märkte
des
Immobilienfinanzierungsgeschäfts
und
des
Kapitalmarktgeschäfts
seien
hingegen
national,
letzteres
größtenteils
auch
international
geprägt.
By
contrast,
real
estate
financing
and
the
capital
market
business
formed
national
—
and,
in
the
latter
case,
largely
international
—
markets.
DGT v2019
Berühmt
ist
der
MedienHafen
auch
für
seine
Architektur,
die
von
international
renommierten
Architekten
geprägt
wurde.
It
is
also
famous
for
its
architecture
designed
by
famous
international
architects.
ParaCrawl v7.1
Während
deutsche
Unternehmen
vielerorts
über
Fachkräftemangel
klagen,
ist
das
Gesicht
unseres
Unternehmens
international
geprägt.
While
other
German
companies
complain
about
skills
shortages,
we
present
an
international
face
to
our
business
partners.
ParaCrawl v7.1
Generell
ist
die
mallorquinische
Küche
international
geprägt,
wobei
es
besonders
viele
Fischspezialitäten
gibt.
The
cuisine
is
generally
international,
although
specialities
are
usually
fish.
ParaCrawl v7.1
Die
heutige
Ausrichtung
des
Unternehmens
ist
international
geprägt
und
konzentriert
sich
auf
die
wichtigsten
Märkte
Europas.
The
current
focus
of
the
company
is
international
and
focuses
on
the
most
important
markets
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Indikator
ist
für
KWS
nicht
anwendbar,
da
die
Beschaffungs-strukturen
international
geprägt
sind.
This
indicator
is
not
applicable
to
KWS
since
its
procurement
structures
are
international.
ParaCrawl v7.1
Langjährige
Auslandsaufenthalte
mit
Stationen
in
der
Schweiz,
England
und
Hongkong
haben
Britta
Balogh
international
geprägt.
Many
years
living
abroad,
including
stints
in
Switzerland,
England
and
Hong
Kong,
have
given
Britta
Balogh
an
international
outlook.
ParaCrawl v7.1
Wie
in
kaum
einem
anderen
großen
Industrieland
ist
das
Wirtschaftsleben
in
Deutschland
international
geprägt.
Economic
life
in
Germany
is
more
international
in
nature
than
in
most
other
major
industrial
nations.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
steht
sie
im
Bereich
des
An-
und
Verkaufs
von
Senderechten
in
unmittelbarem
Wettbewerb
mit
kommerziellen
Rundfunk-
und
Fernsehanstalten,
die
auf
dem
nationalen
und
internationalen
Markt
tätig
sind
und
deren
Aktionärsstruktur
international
geprägt
ist.
Furthermore,
in
the
acquisition
and
sale
of
broadcasting
rights,
RTVE
is
in
direct
competition
with
commercial
broadcasters
that
are
active
in
the
national
and
international
broadcasting
market
and
that
have
an
international
ownership
structure.
DGT v2019
Der
englische
Begriff
terms
of
trade
wurde
von
dem
US-amerikanischen
Wirtschaftswissenschaftler
Frank
William
Taussig
in
dessen
1927
in
New
York
erschienenem
Werk
International
Trade
geprägt.
The
term
(barter)
terms
of
trade
was
first
coined
by
the
US
American
economist
Frank
William
Taussig
in
his
1927
book
International
Trade.
WikiMatrix v1
Das
Geschäftsfeld
International
war
geprägt
von
einem
starken
Wachstum
der
gesamten
Beitragseinnahmen
auf
4,2
(3,9)
Mrd.
Euro.
The
international
segment
is
marked
by
strong
growth
in
total
premium
income
which
increased
to
4.2
(3.9)
billion
euros.
ParaCrawl v7.1
Heute,
an
seinem
70.
Geburtstag,
hat
er
die
Elektrobranche
national
und
international
bewegt
und
geprägt.
Today,
on
his
70th
birthday,
he
has
inspired
and
influenced
the
electronics
industry
both
nationally
and
internationally.
ParaCrawl v7.1
Mit
seinen
lichtdurchfluteten
Häusern
hat
der
Architekt
Richard
J.
Neutra
das
Bild
der
kalifornischen
Moderne
sowie
des
„International
Style“
geprägt.
With
his
well-lit
houses
the
architect
Richard
J.
Neutra
shaped
the
image
of
Californian
modernism
and
the
“International
Style”.
ParaCrawl v7.1
Ein
Team
mit
vielen
Persönlichkeiten,
die
den
Snowboardsport
in
Österreich
und
auch
international
geprägt
haben
und
nach
wie
vor
prägen.
A
team
with
many
personalities,
who
left
their
marks
on
Austria's
and
the
international
snowboard
scene
and
still
do.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
ist
die
Lehre
an
allen
vier
Einrichtungen
zunehmend
international
geprägt
und
die
Zahl
englischsprachigen
Studiengänge
steigt.
On
the
other
hand,
teaching
at
all
four
institutions
is
becoming
increasingly
international,
with
a
growing
number
of
English-language
degree
programs.
ParaCrawl v7.1
Karate
eroberte
die
Welt
und
ist
heute
eine
international
anerkannte
Wettkampfform,
geprägt
vom
Geist
und
der
Kultur
Ostasiens.
Karate
conquered
the
world
and
today
is
an
internationally
recognized
form
of
competition,
characterized
by
the
spirit
and
culture
of
East
Asia.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihrem
zweisprachigen
Schulkonzept
bietet
die
SIS
ein
interessantes
pädagogisches
Umfeld,
das
auch
von
den
Impulsen
eines
international
zusammengesetzten
Lehrerkollegiums
geprägt
wird.
With
its
bilingual
educational
concept,
SIS
provides
an
attractive
teaching
environment,
which
is
also
shaped
by
the
internationality
of
its
teaching
staff.
CCAligned v1
Die
THI
Business
School
ist
zudem
sehr
international
geprägt
–
mehr
als
die
Hälfte
unserer
Studierenden
absolviert
ein
Studiensemester
im
Ausland
oder
ein
Auslandspraktikum.
THI
Business
School
is
also
very
international
in
orientation
–
over
half
our
students
complete
a
study
semester
or
internship
abroad.
ParaCrawl v7.1
Mit
50%
ausländischen
Dozierenden
und
34%
ausländischen
Studierenden
aus
über
80
Nationen
sind
wir
international
und
multikulturell
geprägt.
With
50%
foreign
nationals
among
the
faculty
and
34%
foreign
students
from
over
80
nations,
we
are
an
international
and
multicultural
university.
ParaCrawl v7.1