Translation of "Interkulturelle zusammenarbeit" in English
Interkulturelle
Zusammenarbeit
-
wie
machen
wir
das?
Intercultural
cooperation
-
how
do
we
handle
it?
CCAligned v1
Das
Projekt
demonstriert,
wie
interkulturelle
Zusammenarbeit
ablaufen
und
transferiert
werden
kann.
October
2006.The
project
shows
how
intercultural
collaboration
can
work
and
be
transferred.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
werden
vor
allem
der
Wissenstransfer
und
die
interkulturelle
Zusammenarbeit
gefördert.
Thereby
the
exchange
of
knowledge
and
intercultural
coworking
is
supported.
Â
ParaCrawl v7.1
Auch
die
interkulturelle
Zusammenarbeit
bedarf
unserer
verstärkten
Aufmerksamkeit.
We
must
also
increasingly
focus
on
intercultural
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Die
Basis
bilden
Vielfalt,
Vertrauen
und
interkulturelle
Zusammenarbeit.
They
are
based
on
diversity,
trust
and
intercultural
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Mitarbeiter
sollen
für
die
internationale
und
interkulturelle
Zusammenarbeit
weitergebildet
werden?
Does
your
staff
require
training
in
international
and
intercultural
collaborations?
CCAligned v1
In
der
Zulieferindustrie
steht
deshalb
internationale
und
interkulturelle
Zusammenarbeit
auf
der
Tagesordnung.
For
this
reason
international
and
intercultural
collaboration
is
the
order
of
the
day
in
the
supply
industry.
ParaCrawl v7.1
Wir
fördern
die
interkulturelle
Zusammenarbeit
und
die
Kommunikation
untereinander.
We
promote
intercultural
cooperation
and
communication
with
one
another.
ParaCrawl v7.1
Das
Royal
Tropical
Institute
ist
ein
Zentrum
für
interkulturelle
und
internationale
Zusammenarbeit.
The
Royal
Tropical
Institute
is
a
center
for
intercultural
and
international
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Diese
interkulturelle
Zusammenarbeit
ist
echt
spannend
und
macht
viel
Spaß.
This
intercultural
collaboration
is
very
interesting
and
lots
of
fun.
ParaCrawl v7.1
Internationale
und
interkulturelle
Zusammenarbeit
sind
deshalb
auch
in
der
Zulieferindustrie
unausweichlich.
International
and
intercultural
cooperation
is
therefore
indispensable
in
the
supply
industry.
ParaCrawl v7.1
Die
lokale
und
interkulturelle
Zusammenarbeit
ist
für
mich
besonders
spannend.
Local
and
intercultural
cooperation
is
really
exciting
for
me.
ParaCrawl v7.1
Es
richtet
nicht
zuletzt
durch
seine
Verbindung
zu
Tibet
Augenmerk
auf
interkulturelle
Zusammenarbeit.
Attention
is
notably
focused
on
intercultural
cooperation
through
the
connection
with
Tibet.
ParaCrawl v7.1
In
länderübergreifenden
Projekten
leben
viele
unserer
Mitarbeiter
die
interkulturelle
Zusammenarbeit
täglich.
Transnational
projects
mean
that
many
of
our
employees
experience
intercultural
cooperation
on
a
day-to-day
basis.
ParaCrawl v7.1
Wie
sieht
es
mit
sozialen
Kompetenzen
aus,
Stichwort
interkulturelle
Zusammenarbeit?
What
is
the
situation
with
social
competences,
keyword
intercultural
co-operation?
ParaCrawl v7.1
Sie
die
(interkulturelle)
Zusammenarbeit
in
Ihrem
Team
verbessern
oder
Konflikte
bearbeiten
möchten.
You
would
like
to
improve
(intercultural)
cooperation
in
your
team
or
solve
conflicts.
CCAligned v1
Die
TUM-GS
fördert
die
internationale
und
interkulturelle
Zusammenarbeit
in
der
Forschung
und
den
Aufbau
globaler
Netzwerke.
TUM-GS
supports
international
and
intercultural
cooperation
in
research
and
efforts
to
build
global
networks.
ParaCrawl v7.1
Zusammenarbeit
mit
Partnern,
die
meinen
Enthusiasmus
für
die
interkulturelle
Zusammenarbeit
teilen
und
ergänzende
Fertigkeiten
einbringen.
Cooperation
with
partners
who
share
my
enthusiasm
for
cross-cultural
cooperation
and
possess
supplementary
skills.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
technischen
Aufgabenstellungen
geht
es
auch
um
interkulturelle
Zusammenarbeit
der
an
den
Prozessen
beteiligten
Menschen.
In
addition
to
the
technical
issues,
intercultural
collaboration
between
the
people
involved
in
the
processes
must
be
considered.
ParaCrawl v7.1
Da
die
kulturellen
Identitäten
mitunter
sehr
ausgeprägt
und
wertvoll
sind,
muß
die
interkulturelle
Zusammenarbeit
tatkräftig
vorangetrieben
werden.
Because
cultural
identities
are
often
powerful
and
extremely
valuable,
inter-cultural
cooperation
must
be
fostered
actively.
TildeMODEL v2018
Diese
besondere
Unterstützung
ermöglicht
es
den
Regionen,
die
grenzübergreifende
Zusammenarbeit
in
Bereichen
wie
Verkehr,
Bildung,
Unterstützung
von
KMU
und
interkulturelle
Zusammenarbeit
zu
fördern.
This
special
support
will
enable
them
to
further
cross-border
co-operation
in
fields
such
as
transport,
training,
support
for
SMEs
and
intercultural
co-operation.
TildeMODEL v2018
Im
Vordergrund
stehen
dabeidie
Verbesserung
von
Verkehrssystemen,
die
Unterstützung
von
KMU,
die
von
der
Erweiterungbetroffen
sind,
und
die
Förderung
von
Aktionenfür
Ausbildung
und
interkulturelle
Zusammenarbeit.
Priority
is
being
given
to
the
strengthening
of
transport
systems,
supporting
SMEsaffected
by
enlargement
and
supporting
trainingand
intercultural
cooperation
actions.
EUbookshop v2
Die
Begleitung
durch
das
IBB
als
Kompetenzzentrum
für
interkulturelle
Zusammenarbeit
hat
in
hohem
Maße
zum
Erfolg
dieses
Formats
beigetragen.“
The
work
of
the
IBB
as
a
competence
centre
for
intercultural
cooperation
is
a
major
reason
for
the
success
of
this
format.”
CCAligned v1
Anhand
praktischer
Erfahrungen
und
aktueller
Case
Studies
gewinnen
Seminar-Teilnehmer
fundierte
Kenntnisse
über
das
Marken-
und
Marketingverständnis
in
China
und
die
daraus
folgenden
Implikationen
für
Marktforschung
und
interkulturelle
Zusammenarbeit.
Drawing
on
practical
experiences
and
current
case
studies,
the
seminar
participants
gain
fundamental
knowledge
of
brand
awareness
and
an
understanding
of
marketing
in
China
and
the
consequent
implications
for
market
research
and
intercultural
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Der
Verein
"du
für
alle"
unterstützt
durch
interkulturelle
Zusammenarbeit
verschiedene
Projekte
zur
Bildungs-
und
Entwicklungshilfe
in
Indien.
Through
intercultural
cooperation
the
club
"du
für
alle"
("you
for
all")
supports
several
social
projects
for
educational
and
developmental
aid.
CCAligned v1