Translation of "Interkulturelle zusammenarbeit" in English

Interkulturelle Zusammenarbeit - wie machen wir das?
Intercultural cooperation - how do we handle it?
CCAligned v1

Das Projekt demonstriert, wie interkulturelle Zusammenarbeit ablaufen und transferiert werden kann.
October 2006.The project shows how intercultural collaboration can work and be transferred.
ParaCrawl v7.1

Dadurch werden vor allem der Wissenstransfer und die interkulturelle Zusammenarbeit gefördert.
Thereby the exchange of knowledge and intercultural coworking is supported. Â
ParaCrawl v7.1

Auch die interkulturelle Zusammenarbeit bedarf unserer verstärkten Aufmerksamkeit.
We must also increasingly focus on intercultural cooperation.
ParaCrawl v7.1

Die Basis bilden Vielfalt, Vertrauen und interkulturelle Zusammenarbeit.
They are based on diversity, trust and intercultural cooperation.
ParaCrawl v7.1

Ihre Mitarbeiter sollen für die internationale und interkulturelle Zusammenarbeit weitergebildet werden?
Does your staff require training in international and intercultural collaborations?
CCAligned v1

In der Zulieferindustrie steht deshalb internationale und interkulturelle Zusammenarbeit auf der Tagesordnung.
For this reason international and intercultural collaboration is the order of the day in the supply industry.
ParaCrawl v7.1

Wir fördern die interkulturelle Zusammenarbeit und die Kommunikation untereinander.
We promote intercultural cooperation and communication with one another.
ParaCrawl v7.1

Das Royal Tropical Institute ist ein Zentrum für interkulturelle und internationale Zusammenarbeit.
The Royal Tropical Institute is a center for intercultural and international cooperation.
ParaCrawl v7.1

Diese interkulturelle Zusammenarbeit ist echt spannend und macht viel Spaß.
This intercultural collaboration is very interesting and lots of fun.
ParaCrawl v7.1

Internationale und interkulturelle Zusammenarbeit sind deshalb auch in der Zulieferindustrie unausweichlich.
International and intercultural cooperation is therefore indispensable in the supply industry.
ParaCrawl v7.1

Die lokale und interkulturelle Zusammenarbeit ist für mich besonders spannend.
Local and intercultural cooperation is really exciting for me.
ParaCrawl v7.1

Es richtet nicht zuletzt durch seine Verbindung zu Tibet Augenmerk auf interkulturelle Zusammenarbeit.
Attention is notably focused on intercultural cooperation through the connection with Tibet.
ParaCrawl v7.1

In länderübergreifenden Projekten leben viele unserer Mitarbeiter die interkulturelle Zusammenarbeit täglich.
Transnational projects mean that many of our employees experience intercultural cooperation on a day-to-day basis.
ParaCrawl v7.1

Wie sieht es mit sozialen Kompetenzen aus, Stichwort interkulturelle Zusammenarbeit?
What is the situation with social competences, keyword intercultural co-operation?
ParaCrawl v7.1

Sie die (interkulturelle) Zusammenarbeit in Ihrem Team verbessern oder Konflikte bearbeiten möchten.
You would like to improve (intercultural) cooperation in your team or solve conflicts.
CCAligned v1

Die TUM-GS fördert die internationale und interkulturelle Zusammenarbeit in der Forschung und den Aufbau globaler Netzwerke.
TUM-GS supports international and intercultural cooperation in research and efforts to build global networks.
ParaCrawl v7.1

Zusammenarbeit mit Partnern, die meinen Enthusiasmus für die interkulturelle Zusammenarbeit teilen und ergänzende Fertigkeiten einbringen.
Cooperation with partners who share my enthusiasm for cross-cultural cooperation and possess supplementary skills.
ParaCrawl v7.1

Neben den technischen Aufgabenstellungen geht es auch um interkulturelle Zusammenarbeit der an den Prozessen beteiligten Menschen.
In addition to the technical issues, intercultural collaboration between the people involved in the processes must be considered.
ParaCrawl v7.1

Da die kulturellen Identitäten mitunter sehr ausgeprägt und wertvoll sind, muß die interkulturelle Zusammenarbeit tatkräftig vorangetrieben werden.
Because cultural identities are often powerful and extremely valuable, inter-cultural cooperation must be fostered actively.
TildeMODEL v2018

Diese besondere Unterstützung ermöglicht es den Regionen, die grenzübergreifende Zusammenarbeit in Bereichen wie Verkehr, Bildung, Unterstützung von KMU und interkulturelle Zusammenarbeit zu fördern.
This special support will enable them to further cross-border co-operation in fields such as transport, training, support for SMEs and intercultural co-operation.
TildeMODEL v2018

Im Vordergrund stehen dabeidie Verbesserung von Verkehrssystemen, die Unterstützung von KMU, die von der Erweiterungbetroffen sind, und die Förderung von Aktionenfür Ausbildung und interkulturelle Zusammenarbeit.
Priority is being given to the strengthening of transport systems, supporting SMEsaffected by enlargement and supporting trainingand intercultural cooperation actions.
EUbookshop v2

Die Begleitung durch das IBB als Kompetenzzentrum für interkulturelle Zusammenarbeit hat in hohem Maße zum Erfolg dieses Formats beigetragen.“
The work of the IBB as a competence centre for intercultural cooperation is a major reason for the success of this format.”
CCAligned v1

Anhand praktischer Erfahrungen und aktueller Case Studies gewinnen Seminar-Teilnehmer fundierte Kenntnisse über das Marken- und Marketingverständnis in China und die daraus folgenden Implikationen für Marktforschung und interkulturelle Zusammenarbeit.
Drawing on practical experiences and current case studies, the seminar participants gain fundamental knowledge of brand awareness and an understanding of marketing in China and the consequent implications for market research and intercultural cooperation.
ParaCrawl v7.1

Der Verein "du für alle" unterstützt durch interkulturelle Zusammenarbeit verschiedene Projekte zur Bildungs- und Entwicklungshilfe in Indien.
Through intercultural cooperation the club "du für alle" ("you for all") supports several social projects for educational and developmental aid.
CCAligned v1