Translation of "Interesse schaffen" in English

Auch in Frankreich blüht die Interesse für Hamsuns Schaffen.
The interest in the works of Knut Hamsun is also flourishing in France.
ParaCrawl v7.1

Hamsun in Frankreich: Auch in Frankreich blüht die Interesse für Hamsuns Schaffen.
Hamsun in France: The interest in the works of Knut Hamsun is also flourishing in France.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen Geschäftsbedingungen möchten wir in Ihrem und in unserem Interesse Rechtsklarheit schaffen.
With these Terms and Conditions, we aim to provide legal clarification in your interest as well as our own.
ParaCrawl v7.1

Mit unseren Reservierungs- und Geschäftsbedingungen möchten wir in Ihrem und unserem Interesse klare Verhältnisse schaffen.
Our booking terms and terms of business are intended to set out our conditions clearly, in your interests and in ours.
ParaCrawl v7.1

Solarbäume können Bewusstsein und Interesse an Solartechnologie schaffen und auch Schatten und Treffpunkte bieten.
Solar trees may build awareness and interest in solar technology and also provide shade and meeting places.
CCAligned v1

Sie können ohne großen Aufwand einen Raum transformieren, indem sie ein starkes visuelles Interesse schaffen.
They can transform a space, adding striking visual interest, without trying too hard.
ParaCrawl v7.1

Aber, wenn Sie sprechen mit den Menschen in Ihrer Region von Interesse, Sie schaffen...
But, when you talk with people in your area of interest, you establish rapport with them, get...
ParaCrawl v7.1

In Kopenhagen müssen wir die Bedingungen für einen nachhaltigen Austausch zwischen den Ländern im gegenseitigen Interesse schaffen, das ist eine Notwendigkeit.
In Copenhagen we will have to - and this is a necessity - create the conditions for sustainable trade among countries, on the basis of mutual interests.
Europarl v8

Gerade diese vorgenannten Beispiele zeigen, wie notwendig es ist, dass wir auch einen Rechtsrahmen für Dienste im allgemeinen wirtschaftlichen Interesse schaffen, damit diese sozialen Rechte wie das Arbeitsrecht auch wieder voll und ganz respektiert werden können.
The examples that I have given show how important it is for us also to create a legal framework for services of general economic interest, so that social rights, such as labour rights, can also be fully and completely respected once again.
Europarl v8

Ich möchte der Kommission auch für ihre Bemühungen danken, eine größere Rechtssicherheit für Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse zu schaffen, insbesondere angesichts ihrer besonderen Eigenschaften.
I would also thank the Commission for its efforts in trying to establish greater legal certainty for social services of general interest (SSGIs), and particularly in respect of their specific characteristics.
Europarl v8

Das bedeutet, dass wir verpflichtet sind, Gesetze für das allgemeine Interesse zu schaffen und nicht die konkreten Fälle einer Minderheit zu lösen.
This means that we are obliged to make laws for the general interest and not to resolve specific cases involving a minority.
Europarl v8

Ich pflichte ihm voll und ganz bei, wenn er vorschlägt, mehr Rechtssicherheit für die sozialen Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zu schaffen.
I support completely his proposals to create greater legal certainty for social services of general interest.
Europarl v8

Daher sollte die Möglichkeit, eine eigene Haushaltslinie für Euro-Münzprojekte und Maßnahmen von gemeinsamem Interesse zu schaffen, geprüft werden.
The possibility of creating a specific EU budget line for euro coinage projects and activities of common interest should therefore be examined.
TildeMODEL v2018

Diese industrie­politische Komponente würde darin bestehen, im Rahmen des IDA-Programms transeuropäische Projekte von gemeinsamem Interesse zu schaffen, die geeignet sind, alle Beteiligten (Bürger, Mitglied­staaten, Gemeinschaftsinstitutionen, Industrie und KMU) zu aktivieren, und die es der europäischen Informationstechnikindustrie ermöglichen, die notwendigen Investitionen zu amortisieren.
This industrial policy would involve creating, within the framework of IDA, pan-European projects of common interest capable of spurring all concerned (citizens, Member States, Community institutions, industry and SMEs) into action and of enabling the European information technologies industry to amortize the necessary investment.
TildeMODEL v2018

Die betreffenden Ereignisse können von diesen Spieltätigkeiten profitieren, da diese ein zusätzliches Interesse der Öffentlichkeit schaffen und möglicherweise auch das Medieninteresse erhöhen.
These events may benefit from such gambling activities in that they create additional public interest and possibly also increase the event's media exposure.
TildeMODEL v2018

Es ist dringend notwendig, die Genehmigungsverfahren für grenzüberschreitende Projekte zu beschleunigen und die Grundlagen für ein einheitliches Genehmigungsverfahren für TEN-Energie-Projekte von europaweitem Interesse zu schaffen.
There is a strong need to speed up the authorisation procedure for cross-border projects and to initiate a single authorisation procedure for TEN-E projects of European-wide interest.
TildeMODEL v2018

Die Antwort hierauf ist jedoch bei jeder Auslegung, so auch bei Artikel 1 des Protokolls Nr. 26, einfach und offensichtlich, nämlich gleich wie bei dem hier ausgelegten Artikel: diesbezüglich verfügt die jeweilige nationale, regionale oder lokale Behörde im Rahmen ihrer Befugnis, Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zu schaffen, über einen großen Ermessensspielraum, um den jeweiligen Bezug zwischen den verschiedenen Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse festzulegen.
Whatever the interpretation, though, the answer to those questions, just like Protocol No 26(1), is clear and simple and corresponds to the interpreted article: in each case the relevant national, regional or local authority enjoys, as part of its competence to create SGEIs, wide discretion in defining the various arrangements for each SGEI.
TildeMODEL v2018

Die gegenwärtigen Entwicklungen machen deutlich, daß es von Vorteil wäre, Monopolstellungen aufzuheben und Alter­nativen für die Erbringung von Leistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse zu schaffen.
Current developments emphasize the advantages of eliminating monopolies and establishing alternative means for providing services of general economic interest.
TildeMODEL v2018

Ein charakteristischer Vorzug dieses europäischen Rahmens besteht darin, daß er die Möglichkeit eröffnet, in pragmatischer Weise Netze zur Behandlung neuer und neu aufkommender Themen von gemeinsamem Interesse zu schaffen.
Whereas a typical asset of this European framework is to provide the possibility of setting-up in a pragmatic way networks for dealing with new and emerging topics of common interest;
TildeMODEL v2018

Um bei der Anwendung der staatlichen Beihilferegeln auf die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse für mehr Rechtssicherheit und Transparenz zu sorgen, hat die Kommission in ihrem Bericht für den Europäischen Rat in Laeken ihre Absicht angekündigt, einen gemeinschaftlichen Rahmen für staatliche Beihilfen für die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse zu schaffen und anschließend, sofern die bei der Anwendung dieses Rahmens gesammelten Erfahrungen dies rechtfertigen, eine Gruppenfreistellungsregelung für derartige Dienstleistungen zu verabschieden.
In order to increase legal certainty and transparency in the application of state aid rules to services of general interest the Commission announced in its Report to the Laeken European Council its intention to establish a Community framework for state aid granted for services of general eonomic interest, and then, if and to the extent justified by the experiencegained with the application of this framework, adopt a block exemption regulation in the area of services of general economic interest.
TildeMODEL v2018

Mit dem Programmvorschlag will die EG-Kommission die Voraussetzungen für die Errichtung europäischer Netze von Telematikdiensten in Bereichen von allgemeinem Interesse schaffen.
The aim of the Commission proposal is to create the preconditions for setting up European telematic networks in areas of general interest.
TildeMODEL v2018

Ziel dieser Verfahren ist es, einen Raum für die kritische Prüfung und für die informierte Diskussion wichtiger Fragen von öffentlichem Interesse zu schaffen, an denen die Öffentlichkeit, Interessengruppen und politische Entscheidungsträger teilnehmen.
They aim to provide a space for scrutiny and informed debate on important issues of public concern, bringing together the public, interest groups and policy makers.
TildeMODEL v2018

Das Abkommen wird den Handel und die Zusammenarbeit in einer Vielzahl von Bereichen fördern und einen institutionellen Rahmen für die Erörterung politischer und sicherheitspolitischer Fragen von gemeinsamem Interesse schaffen.
The agreement will establish trade and cooperation in a wide range of areas as well as provide the parties with an institutional framework to discuss political and security matters of common interest.
TildeMODEL v2018

Prüfungsgesellschaften und Unternehmen von öffentlichem Interesse schaffen geeignete Verfahren, damit Mitarbeiter potenzielle oder tatsächliche Verstöße gegen diese Verordnung intern über eigens dafür geschaffene Kanäle melden können.
Audit firms and public-interest entities shall establish appropriate procedures for their employees to report potential or actual breaches of this Regulation internally trough a specific channel.
TildeMODEL v2018

Finanziell am stärksten ins Gewicht fällt die Maßnahme, die für ältere Langzeitarbeitslose über mehrere Jahre hinweg Arbeitsplätze, die im öffentlichen Interesse sind, schaffen will – dies soll den Übergang in den Ruhestand erleichtern (vorgesehen sind solche Arbeiten, die die Privatwirtschaft nicht beeinträchtigen).
The measures benefiting from the greatest financial investment are those designed to create employment in the public interest for older people who have been in long-term unemployment for several years or more – this is intended to facilitate the transition to retirement (the jobs contemplated will not encroach upon the private economy).
EUbookshop v2