Translation of "Interesse ausdrücken" in English

Ich will einen Mann, der sein Interesse so fest ausdrücken kann.
I like a man who can so firmly express his interest.
OpenSubtitles v2018

Sie benachrichtigt, wenn Sie beide Interesse ausdrücken.
You only get notified if you both express interest.
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie auch Ihr Interesse ausdrücken, wenn Sie als Freiwillige Ressource beteiligt werden wollen.
Here you can also express your interest if you want to be involved as a volunteer resource.
ParaCrawl v7.1

Aber tun daß - Sie müssen Interesse zuerst ausdrücken, an, dieses Geld zu erhalten.
But to do that - you must first express interest in getting this money.
ParaCrawl v7.1

Mit der Finanzierung der neuen Pelletieranlage der Bong Mining Company wollte die Kommission ihr Interesse ausdrücken einerseits für ein Programm, an dem Unternehmen mehrerer Länder beteiligt sind, und andererseits für die Entwicklung einer Produktion mit wesentlich höherer Wertschüpfung in einem assoziierten Land.
In financing the new pelletization plant of the Bong Mining Company, the Commission underlined its interest in two developments: first, the cooperation of enterprises from several Community countries in the same project, and secondly, the orientation of production, in an Associate country, towards an output with a higher value added.
EUbookshop v2

Positive Maßnahmen von Frauen zur Durchsetzung der Selbstvertretung in Organisationen wie den Gewerkschaften, in politischen Prozessen wie dem sozialen Dialog und in politischen Systemen wie der Europäischen Union - damit läßt sich das politische Interesse der Frauen ausdrücken.
Women's positive action to achieve selfrepresentation in organizations like trade unions,in political processes like social dialogue and in political systems like the European Union - these can be said to be women expressing their political interest.
EUbookshop v2

Eine respektvolle und achtungsvolle Haltung annehmen, um das Vertrauen zu begünstigen und ein wirkliches Interesse ausdrücken zu können.
This attitude consists in offering respect and consideration, in order to foster trust by manifesting true interest in others.
ParaCrawl v7.1

Der Gesetzesentwurf vermutet tatsächlich einen Sitz von der formalen Beratung präsidiert, in welch die hafen örtlichen Einrichtung, Provinzen, Technikern und Gewerkschaftsapparaten von dem kompetenten Referenten (Geläufigen), sich in der Ordnung zu den Fragen von dem allgemeinen Interesse sie ausdrücken.
The bill assumes in fact a center of formal consultation, presided from the competent city council member, in which the local authorities (Common and the harbor Provinces), operators and the labor organizations they are expressed in order to the issues of general interest.
ParaCrawl v7.1

Damit Erdlinge sich der Ähnlichkeiten zwischen sich selber und Wesen aus dem Weltall bewusst werden, dazu müssen sie ihren Schutz runter lassen, ein Interesse an Kommunikation ausdrücken, vielleicht sogar eine Einladung darreichen.
For Earthlings to become aware of the similarities between themselves and beings from outer space is for them to let down their guard, express an interest in communications, perhaps even extend an invitation.
ParaCrawl v7.1

Wenn er anbietet dich nach Hause zu fahren, oder dir einen Kaffee oder was zu essen mitbringt, ohne dass du ihn darum gebetet hast, könnte das sein Interesse für dich ausdrücken.
If he offers you a ride home or brings you coffee or a snack without you asking, he may be expressing his interest in you.
ParaCrawl v7.1

Besonders ein Freund, Douglass, war sehr interessiert an dem, was ich tat, wobei er darüber hinwegzusehen schien, dass ich selbst nicht wirklich wusste, wie ich mein Interesse an ihm ausdrücken sollte.
One friend in particular, Douglass, was very interested in what I was doing and seemed to be very tolerant of the fact that I didn't really know how to show an interest in him.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte kein ausdrückliches Interesse, dich auszustechen.
I had no express interest to cut you out.
OpenSubtitles v2018

Wichtig ist außerdem, dass Sie Ihr Interesse zum Ausdruck bringen.
It is also important that you express your interest.
ParaCrawl v7.1

Ich schickte ihm eine E-Mail-Nachricht Interesse am Kongreßrennen ausdrückend.
I sent an email message to him expressing interest in the Congressional race.
ParaCrawl v7.1

Das allgemeine Interesse ist der Ausdruck einer Rechtsgemeinschaft.
The general interest is the expression of a community of Law.
ParaCrawl v7.1

Etliche Menschen brachten ihr Interesse zum Ausdruck, Falun Gong zu lernen.
A number of people expressed an interest in learning Falun Gong.
ParaCrawl v7.1

Das liegt in unserem ausdrücklichen Interesse und im Interesse des Sieges der Demokratie in ganz Osteuropa.
This is in our clear interest, and in the interest of the victory of democracy across Eastern Europe.
Europarl v8

Die sozialdemokratischen EP-Abgeordneten der neuen Mitgliedstaaten haben dieses gemeinsame europäische Interesse stets ausdrücklich unterstützt.
The Socialist MEPs of the new Member States have always made a point of supporting this common interest of Europe.
Europarl v8

Unsere Werkstätten sind offen für alle Studierenden, die Interesse am künstlerischen Ausdruck haben.
Our workshops are open to all students who are interested in artistic expression.
ParaCrawl v7.1

Es gibt mehrere Mittel und Wege, um sicherzustellen, dass dieses gegenseitige Interesse zum Ausdruck kommen kann.
There are various ways of ensuring that this mutual interest is given expression.
Europarl v8

Und ich frage mich, ob es nicht wünschenswert wäre, daß dies nicht nur eine Gipfeltagung der AKP-Länder wird, sondern daß auch wir, die Europäische Union, an diesem Gipfeltreffen teilnehmen: der europäische Beitrag zum Entwicklungsrahmen ist so wichtig, ich sagte es bereits - und er kommt in der Tätigkeit von ECHO, in unserer Flüchtlingshilfe, bei der bevorstehenden Erarbeitung des Grünbuchs, das wir mit großem Interesse erwarten, zum Ausdruck -, daß es sicherlich sinnvoll wäre, ihm noch mehr Gewicht zu verleihen.
And perhaps this should not be just an ACP summit but a joint summit with the European Union. As I have said, Europe is making a major contribution to development - this is very well illustrated, for example, in the work of the ECHO office assisting refugees and in the next Green Paper, which we await with great interest - and it is certainly worth the effort to make that contribution even greater.
Europarl v8

Wenn es um Minenräumung und um besondere Operationen in einigen Gebieten und Weltregionen geht, hielten wir es für angebracht, unsere Hilfe und unser politisches Interesse zum Ausdruck zu bringen, was das Parlament im übrigen im vergangenen Jahr bereits einstimmig getan hat und was damals auch bei der Kommission auf Interesse stieß.
In referring to mine clearance and specific operations in certain areas of the world, it was our intention to provide a definition of our aid and political interest, as, moreover, unanimously expressed by the House last year - something the Commission too was interested to hear.
Europarl v8

Zum Zweiten möchte ich meine Enttäuschung über das fehlende Interesse zum Ausdruck bringen, das der Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit für die Änderungsanträge des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung dieses Parlaments an den Tag gelegt hat, insbesondere für jene, in denen die Berücksichtigung der „Wassermenge“ bei der Festlegung der zur Verschmutzung des Grundwassers beitragenden Faktoren gefordert wurde.
Secondly, I would like to express my disappointment at the lack of interest shown by the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety in the amendments presented by this Parliament’s Committee on Agriculture and Rural Development, in particular those that call for ‘quantity of water’ to be taken into account when establishing the factors that contribute to the pollution of groundwater.
Europarl v8