Translation of "Intensive kommunikation" in English

Dazu muß für ein gutes internes Klima und intensive Kommunikation gesorgt werden.
The requires a good internal environment and intensive communication.
EUbookshop v2

Im Vorfeld Ihrer Veranstaltung ist eine intensive Kommunikation mit allen Beteiligten notwendig?
During the run-up to your event it is necessary to communicate intensively with everyone involved?
CCAligned v1

Dafür war eine genaue Abstimmung und damit intensive Kommunikation mit meiner Betreuerin notwendig.
In order to do so, exact coordination and intensive communication with my coach was crucial.
ParaCrawl v7.1

Hierbei ist eine intensive Kommunikation mit den Fachabteilungen der Fahrzeughersteller notwendig.
Thereby intensive communication with the operating departments of the vehicle manufacturer is necessary.
ParaCrawl v7.1

Engagierte „Mit-Denker“ erwarten jedoch eine intensive Kommunikation und gelebten Dialog.
People who are dedicatedly pro-active expect intensive communication und lived dialogue.
CCAligned v1

Die intensive projektbegleitende Kommunikation mit unseren Kunden ist einer unserer Erfolgsfaktoren.
Intensive project-accompanying communication with our customers is one of our success factors.
ParaCrawl v7.1

Dafür ist von Projektbeginn an eine intensive Kommunikation mit dem Kunden erforderlich.
Therefore, an intense communication with the customer right from the beginning of the project is necessary.
ParaCrawl v7.1

Change Management bedeutet eine frühzeitige und intensive Kommunikation mit allen Beteiligten.
Change management should entail communicating intensively and early on with all involved.
ParaCrawl v7.1

Die Integration aller Modelle in den Modellverbund muss durch intensive interdisziplinäre Kommunikation realisiert werden.
The integration of all model into the model system is a common interdisciplinary task, which must be achieved by intensive interdisciplinary communication.
ParaCrawl v7.1

Translation in der medizinischen Forschung braucht interdisziplinäre Teams, intensive Kommunikation und mehr Zusammenarbeit.
Translation in medical research requires interdisciplinary teams, intensive communication and increased cooperation.
ParaCrawl v7.1

Für Rutten ist die intensive Kommunikation zwischen Zahnarzt, Zahntechniker und Patient essenziell für den Behandlungserfolg.
For Rutten, intensive communication between dentists, dental technician and patients is crucial for treatment success.
ParaCrawl v7.1

Unser Vertrauen wurde gestützt durch eine intensive Kommunikation, auch im Sanierungsausschuss mit Bank und Wirtschaftsprüfer.
Our confidence was bolstered by intensive communication, for example in the working committee involving bank and auditors.
ParaCrawl v7.1

Gute wissenschaftliche Politikberatung setzt eine intensive Kommunikation mit den jeweiligen Partnern und Adressaten voraus.
Good research-based policy consultancy requires in-depth communication with the respective partners and recipients.
ParaCrawl v7.1

Wir haben viele unserer Mitarbeiter durch eine intensive Kommunikation erfolgreich mit in das digitale Zeitalter genommen.
Through in-depth communication with many of our employees, we have managed to bring them into the digital age.
ParaCrawl v7.1

Intensive Kommunikation auf allen Wegen - mit Mietern und solchen, die es werden wollen.
Intensive communication – with tenants and those who would like to be.
ParaCrawl v7.1

Der strukturelle Dialog, den wir dieses Jahr eingeführt haben, die intensive Kommunikation zwischen den Ausschüssen und den Kommissaren wurden wirklich belohnt.
The structural dialogue we introduced this year, the intense communication between the committees and the Commissioners really paid off.
Europarl v8

Kultur 2007-2013 muss in erster Linie ein Rahmenprogramm sein, jedoch nicht für eine Integration, sondern für eine intensive kulturelle Kommunikation zwischen den Bürgern Europas, die europaweit und über seine Werte geführt werden muss.
Culture 2007-2013 should, first and foremost, be a framework programme, not for integration, but for increased cultural communication between the citizens of Europe, and should be effected on a Europe-wide scale and built on the foundations of its values.
Europarl v8

Es ist meine innerste Überzeugung, daß wir in neue Managementstrukturen und einen neuen Managementstil, in die Fortbildung unserer Mitarbeiter und in intensive Kommunikation zwischen den Kollegen investieren müssen, damit die statistischen Ämter der EU und ihrer Mitglied staaten als modellhaft gelten können.
It is my strong conviction that we must invest in new management structures and styles, in an education permanente for our staff and in intensive communication between colleagues to establish the statis tical offices of the European Union and its Member States as centres of excellence.
EUbookshop v2

Manche finden, das Hashtag fördere eher Ermüdung und Empörung, anstatt eine intensive emotionale Kommunikation zu entfesseln.
The hashtag has been criticized as inspiring fatigue and outrage, rather than emotionally dense communication.
WikiMatrix v1

Unsere Kompetenzen verschmelzen an vielen Stellen und durch intensive Kommunikation und den unentwegten Gedankenaustausch wird es dann immer ein „gemeinsam“.
Through intense communication and the direct exchange of ideas our work always takes shape together.
ParaCrawl v7.1

Seit Gründung setzt das Unternehmen auf eine enge Zusammenarbeit und eine intensive Kommunikation zwischen den relevanten Prozessen, Entwicklung, Design und Produktion.
Ever since the company was founded, SAGAMI has focused on close interaction and intensive communication between the relevant processes, development, design and production.
ParaCrawl v7.1

Durch die enge Zusammenarbeit und intensive, persönliche Kommunikation mit unseren Kunden sowie über unsere Vertriebspartner auf der ganzen Welt, sind wir bestens darüber informiert, wie unsere Produkte arbeiten bzw. an welchen Stellen eventuelle Komplikationen aufgetreten sind.
Through close cooperation and intense, personal communication with our customers and our distributors throughout the world, we are kept informed as to how our products have performed and advised in the event of complications arising.
ParaCrawl v7.1

An Borovany schätzt COLOP die Nähe zum Werk in Wels, die stabile, politische Lage, die qualifizierten und motivierten Mitarbeiter sowie die intensive Kommunikation mit den südböhmischen Kollegen.
At Borovany, COLOP appreciates the proximity to the plant in Wels, the stable political situation, the qualified and motivated staff and the intensive communication with the South Bohemian colleagues.
ParaCrawl v7.1

Durch eine intensive Kommunikation sollen neue Erkenntnisse schnell in die klinische Medizin translatiert werden und auch betroffenen Familien bekannt gemacht werden.
An intensive communication will ensure rapid knowledge transfer and allow translation into clinical medicine for the benefit of affected families.
ParaCrawl v7.1

Die für die Rekrutierung maßgebenden Qualifikationsanforderungen würden sich dann zunehmend auf hoch generalisierte "Schlüsselqualifikationen" beschränken, dank denen die Mitarbeiter in der Lage sind, sich durch Umlernen, intensive Kommunikation und charakterliche Anpassungsfähigkeit immer wieder an neue Konstellationen zu adaptieren (vgl. z.B. Klauder 1990: 134f.
The crucial skills required for recruitment would then be increasingly limited to highly generalized "key skills" necessary to adapt continuously to new constellations through relearning, intensive communication and personal adaptability (cf.
ParaCrawl v7.1

Dabei kommt es auf intensive Kommunikation und eine enge Zusammenarbeit der Mitgliedsländer und aller Beteiligten an.“
Communication and collaboration among Member States and all stakeholders is essential.”
ParaCrawl v7.1

Auf der Perimeter Protection knüpfen Sie garantiert interessante Kontakte, denn sie ist der perfekte Ort für intensive Kommunikation innerhalb und außerhalb der Ausstellungsflächen.
You can be sure of making interesting new contacts at Perimeter Protection, because it is the perfect place for intensive communication inside and outside the exhibition areas.
ParaCrawl v7.1

Flache Hierarchien, schlanke Organisationsstrukturen, intensive Kommunikation und in Teams gebündeltes Wissen lassen Visionen zu Realität werden.
Flattened hierarchies, lean organizational structures, excellent lines of communication and knowledge that is bundled into teams all allow our employees’ visions to become reality.
ParaCrawl v7.1