Translation of "Intensive auseinandersetzung mit dem thema" in English
Die
Verklammerungs-
und
Vergussarbeiten
haben
eine
intensive
Auseinandersetzung
mit
dem
Thema
„Unterwasserbeton“
gebracht.
Grouting
and
casting
works
have
caused
us
to
be
intensively
engaged
in
the
topic
of
"underwater
concrete".
ParaCrawl v7.1
Der
Entwurf
einer
Stellungnahme
ist
eine
sehr
intensive
und
zeitgemäße
Auseinandersetzung
mit
dem
Thema
Senioren
in
der
digitalen
Wirtschaft.
The
draft
opinion
is
a
very
strong
and
timely
exploration
of
the
issue
of
seniors
in
the
digital
economy.
TildeMODEL v2018
Da
die
Workshops
eine
intensive
Auseinandersetzung
mit
dem
jeweiligen
Thema
ermöglichen
sollen,
muss
die
Teilnehmerzahl
begrenzt
werden.
As
the
workshops
should
allow
substantial
discussions,
the
size
of
groups
has
to
be
limited.
TildeMODEL v2018
Durch
die
intensive
Auseinandersetzung
mit
dem
Thema
erhielten
die
Auszubildenden
die
Möglichkeit,
eigene
Lösungsvorschläge
zu
entwickeln
und
das
Engagement
für
soziale
Projekte
als
Erweiterung
der
eigenen
Persönlichkeit
zu
entdecken.
By
closely
examining
the
subject,
the
trainees
had
the
opportunity
to
develop
their
own
solutions
to
problems
and
to
experience
that
being
involved
in
social
projects
also
helps
them
to
develop
personally.
ParaCrawl v7.1
Es
begann
daher
eine
intensive
Auseinandersetzung
mit
dem
Thema
"Behinderung"
und
was
wir
dazu
machen
könnten.
That
was
the
beginning
of
an
intensive
involvement
with
“handicapped”
people
and
what
we
might
be
able
to
do
about
it.
ParaCrawl v7.1
Die
23
Beiträge
des
Bandes
erlauben
eine
intensive
Auseinandersetzung
mit
dem
Thema
Ressourcen
und
deren
Einfluss
und
Verflechtung
auf
menschliches
Verhalten,
Mentalität,
Wissensgenerierung,
technische
und
gesellschaftliche
Entwicklungen
bis
hin
zum
Umgang
des
Menschen
mit
seiner
Umwelt
bzw.
seiner
Aneignung
des
Raums.
Together,
the
23
contributions
to
this
volume
offer
the
possibility
for
intensive
engagement
with
the
theme
of
resources
and
their
influence
on
and
entanglement
with
human
behaviour,
mentalities,
knowledge
acquisition,
technological
and
social
developments
and
even
the
relationship
between
people
and
their
environments
and
the
human
appropriation
of
space.
ParaCrawl v7.1
Praktische
Ressourcenknappheit,
steigende
Ressourcenkosten
und
nachhaltig
ausgerichtetes
Wirtschaften
sind
die
Gründe
für
eine
intensive
Auseinandersetzung
mit
dem
Thema
Ressourceneffizienz
im
econsense-Kreis.
Practical
resource
scarcity,
increasing
resource
costs
and
sustainably
aligned
economic
activity
are
the
reasons
for
an
intensive
discussion
on
the
topic
of
resource
efficiency
in
the
econsense
circle.
ParaCrawl v7.1
Der
jährlich
veranstaltete
Azubi-Ökotag
fördert
die
intensive
Auseinandersetzung
mit
dem
Thema
Umweltschutz
im
betrieblichen
Alltag
und
sensibilisiert
die
Auszubildenden
für
dieses
Thema.
The
annual
Environment
Day
for
Trainees
heightens
the
participants’
awareness
of
ecology
and
encourages
them
to
take
a
proactive
approach
to
environmental
protection
in
their
daily
work.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausschuß
fordert
ferner
eine
Stärkung
der
Streitbeilegungsverfahren
sowie
eine
intensivere
Auseinandersetzung
mit
dem
Thema
Landwirtschaft.
This
is
the
only
way
to
ensure
that
the
EC
does
not
become
involved
in
competing
schemes
to
provide
subsidies
as
a
third
level
of
aid
for
film
production
alongside
the
Member
States
and
subordinate
national
bodies'.
EUbookshop v2
Diese
Mitteilung
ist
das
Ergebnis
einer
intensiven
Auseinandersetzung
mit
dem
Thema
unter
Einbeziehung
von
Sachverständigen
aus
dem
öffentlichen
und
privaten
Sektor.
This
Communication
is
the
result
of
intensive
work
with
experts
from
both
the
public
and
private
sectors.
TildeMODEL v2018
Aktuelle
Untersuchungen47
zeigen,
dass
die
Qualifizierungstarifverträge
in
den
Unternehmen
zu
einer
intensiveren
Auseinandersetzung
mit
dem
Thema
Weiterbildung
führen.
All
studies47
show
that
enterprises
discuss
and
examine
the
subject
of
continuing
vocational
training
more
intensely
as
a
result
of
collective
agreement
on
training.
ParaCrawl v7.1
Das
Modul
"Einführung"
weckt
das
Interesse
der
Kindern
und
Jugendlichen,
sich
aktiv
mit
ihrer
persönlichen,
finanziellen
Planung
zu
beschäftigen,
und
begeistert
sie
für
die
intensivere
Auseinandersetzung
mit
dem
Thema
Geld
und
Finanzen.
The
'Introduction'
model
engages
pupils
and
young
people,
and
encourages
them
to
take
an
active
interest
in
managing
and
planning
their
own
personal
finances.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Projekt
"Raum
für
Kinderträume"
und
der
damit
verbundenen
intensiveren
Auseinandersetzung
mit
dem
Thema
Spielplätze
wird
heute
ganz
anders
an
das
Thema
herangegangen
und
es
hat
sich
dadurch
eine
bessere
Arbeitsweise
entwickelt.
The
'Space
for
children's
dreams'
project
and
thus
the
more
intensive
debate
surrounding
the
issue
of
playgrounds
have
helped
establish
an
entirely
different
approach
to
the
issue
whilst
also
developing
a
better
way
of
functioning.
ParaCrawl v7.1