Translation of "Intelligente menschen" in English
Können
zwei
intelligente
Menschen
nicht
einfach
so
Zeit
zusammen
verbringen?
Can't
two
intelligent
people
enjoy
each
other's
company
and
let
it
rest
there?
OpenSubtitles v2018
Okay,
wir
sind
alle
intelligente
Menschen,
nicht
wahr?
Okay.
We're
all
intelligent
people.
OpenSubtitles v2018
Intelligente
Menschen,
die
Anweisungen
befolgen
und
sich
an
die
Beweise
halten.
Intelligent
people
who
will
listen
to
instructions
and
follow
the
evidence.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
das
verstehen,
sind
Sie
intelligente
Menschen.
If
you
understand
that,
then
you
are
clever
men.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
junge,
intelligente
Menschen,
die
die
Führung
übernehmen.
We
need
young
and
intelligent
people
in
the
driver’s
seat
and
the
best
people
should
be
on
duty
in
the
most
fragile
areas.
EUbookshop v2
Wir
sind
für
Quoten
für
mutige,
klarsichtige
und
intelligente
Menschen.
For
our
part,
we
are
in
favour
of
quotas
—
quotas
of
courageous,
clear-thinking
and
intelligent
people.
EUbookshop v2
Ich
dachte,
intelligente
Menschen
machen
so
was
nicht.
I
thought
intelligent
men
were
above
such
things.
OpenSubtitles v2018
Werden
intelligente
Maschinen
die
Menschen
ersetzen?
Will
intelligent
machines
replace
humans?
CCAligned v1
Intelligente
Menschen
lernen
aus
den
Fehlern
anderer.
Intelligent
people
learn
from
the
mistake’s
others
make.
CCAligned v1
Intelligente
Menschen
und
Maschinen
machen
unsere
Einzigartigkeit
aus.
Intelligent
people
and
machines
make
us
unique.
ParaCrawl v7.1
Außer
Daten
unterstützen
intelligente
Maschinen
den
Menschen
bei
der
Arbeit.
In
addition
to
data,
intelligent
machines
also
assist
people
in
their
work.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
intelligente,
offen
denkende
Menschen.
There
are
lots
of
intelligent,
open-minded
people.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
braucht
gute
Leute
und
intelligente
Menschen
auf
Rat.
The
town
needs
good
people
and
smart
people
on
council.
ParaCrawl v7.1
Intelligente
Menschen
haben
lange
auf
so
eine
wunderbare
Sache
wie
ein
Rasenmäher
gedacht.
Smart
people
have
long
been
thought
up
such
a
wonderful
thing
as
a
lawn
mower.
ParaCrawl v7.1
Intelligente
Menschen
stammen
viel,
viel
weiter
als
wir
realisieren.
Intelligent
humans
date
back
much,
much
further
than
we
realize.
ParaCrawl v7.1
Glaubst
Du
wirklich,
dass
intelligente
Menschen
sich
durch
Schnick-Schnack
beeindrucken
lassen?
Do
you
really
believe
that
intelligent
people
will
be
impressed
by
all
those
frills?
ParaCrawl v7.1
Außerdem
können
doppelte
Akku-Schutz-Verwaltungsrates
und
intelligente
CPU
Menschen
sicherer
fühlen.
Besides,
the
double
battery
protection
board
and
intelligent
CPU
can
make
people
feel
safer.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
immer
noch
eine
intelligente
Klasse
von
Menschen.
Still
there
is
intelligent
class
of
men.
ParaCrawl v7.1
Schild
"Intelligente
Menschen..."
(Füttern
verboten)
Stable
Plate
"Intelligent
people..."
(do
not
feed)
CCAligned v1
Intelligente
Menschen
und
Maschinen
machen
uns
einzigartig.
Intelligent
people
and
intelligent
machines
make
us
unique.
ParaCrawl v7.1
Dauert
es,
intelligente
Menschen,
Gewicht
zu
verlieren?
Does
It
Take
intelligent
people
to
lose
weight?
ParaCrawl v7.1
Reply
CristinaSeidensticke
RT
@SimoneJanson:
Sind
intelligente
Menschen
tatsächlich
weniger
erfolgreich?
Reply
CristinaSeidensticke
RT
@SimoneJanson:
Are
smart
people
actually
less
successful?
ParaCrawl v7.1
Intelligente
Menschen,
die
nicht
von
höheren
Motiven
gelenkt
werden,
sind
gefährlich.
Intelligent
people
who
are
not
guided
by
higher
motives
are
dangerous.
ParaCrawl v7.1
Intelligente
Menschen
werden
benötigt,
um
diese
Systeme
zu
entwickeln.
Smart
people
are
needed
to
develop
those
systems.
ParaCrawl v7.1