Translation of "Integriertes konzept" in English
Damals
hat
die
Kommission
auch
ein
integriertes
Konzept
für
die
Industriepolitik
ausgearbeitet.
It
was
then
that
the
Commission
also
prepared
an
integrated
approach
in
the
sphere
of
the
industrial
policy.
Europarl v8
Die
Kommission
befürwortet
bei
Wasser-
und
Abfallwirtschaftsprojekten
ein
integriertes
Konzept
für
Wassereinzugsgebiete.
The
Commission
favours
an
integrated
river
basin
approach
for
water
and
waste
management
projects.
TildeMODEL v2018
Nach
Ansicht
der
Kommission
ist
für
die
Außenbeziehungen
ein
integriertes
Konzept
unabdingbar.
The
Commission
believes
an
integrated
approach
to
external
relations
is
essential.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
in
allen
Aspekten
der
Lebensmittelsicherheit
ein
integriertes
Konzept
verfolgen.
We
need
to
take
an
integrated
approach
to
all
food
safety
matters.
TildeMODEL v2018
Herr
VAN
IERSEL
erklärt,
dass
die
Lissabon-Strategie
ihr
integriertes
Konzept
beibehalten
müsse.
Mr
Van
Iersel
noted
that
the
Lisbon
Strategy
has
to
maintain
its
integrated
approach.
TildeMODEL v2018
In
der
EU
gibt
es
bereits
Beispiele
für
ein
geografisch
stärker
integriertes
Konzept.
There
are
already
examples
in
the
EU
of
a
more
geographically
integrated
approach.
TildeMODEL v2018
Die
Union
muß
ein
umfassendes
und
integriertes
Konzept
verfolgen.
The
Union's
approach
should
be
comprehensive
and
integrated.
TildeMODEL v2018
Denken
Sie
nur
daran,
wie
ein
integriertes
Konzept
unsere
Energiepolitik
unterstützen
könnte.
Just
think
how
an
integrated
approach
could
support
our
energy
policy.
TildeMODEL v2018
Ungarn
hat
begonnen,
ein
integriertes
Flexicurity-Konzept
zu
erarbeiten.
Hungary
has
started
to
address
flexicurity
in
an
integrated
way.
TildeMODEL v2018
Wie
kann
ein
integriertes
Konzept
für
maritime
Angelegenheiten
in
der
EU
umgesetzt
werden?
How
can
an
integrated
approach
to
maritime
affairs
be
implemented
in
the
EU?
TildeMODEL v2018
Verschiedene
Destinationen
bemühen
sich
ernsthaft
um
ein
integriertes
Konzept
für
das
Qualitätsmanagement.
Several
destinations
are
making
genuine
efforts
to
implement
an
integrated
quality
management
approach.
TildeMODEL v2018
Das
ESS
entwickelt
ein
integriertes
Konzept
für
unsere
Beziehungen
zu
Nutzern
und
Auftraggebern.
The
ESS
develops
an
integrated
approach
in
managing
our
relations
with
users
and
customers.
EUbookshop v2
Ein
integriertes
Infrastruktur-Konzept
ist
wichtiger
als
die
Förderung
einzelner
Projekte.
An
integrated
infrastructural
approach
is
more
valuable
than
the
promotion
of
particular
projects.
EUbookshop v2
Sie
fordert
außerdem,
der
Programmplanungsstrategie
ein
integriertes
Konzept
zugrunde
zu
legen.
It
also
recommends
the
development
of
integrated
schemes
as
part
of
programming
strategies.
EUbookshop v2
D
erstellt
ein
integriertes
Konzept
für
die
Nutzung
des
geistigen
Eigentums.
D
will
consider
ways
of
applying
commercial
policy
instruments
to
services
and
of
coordinating
the
schemes
to
promote
exports;
EUbookshop v2
Irland
wendet
ein
alles
in
allem
integriertes
„Flexicurity“-Konzept
an.
Overall,
Ireland
addresses
flexicurity
in
an
integrated
way.
TildeMODEL v2018
Auf
Basis
der
Versuchsergebnisse
wurde
eine
Machbarkeitsstudie
für
ein
integriertes
Abwasser-/Abfall-Konzept
erstellt.
A
feasibility
study
were
worked
out
for
an
integrated
waste
water-/waste
concept
based
on
the
results
of
experiments.
ParaCrawl v7.1
In
Vietnam
gibt
es
bisher
noch
kein
integriertes
Konzept
zum
Wasserressourcenmanagement.
To
date,
there
has
been
no
integrated
concept
for
water
resource
management
in
Vietnam.
ParaCrawl v7.1
Rexroth
installierte
ein
umfassendes
und
integriertes
Konzept
zur
Energie-Rückgewinnung
von
Bremsenergien.
Rexroth
installed
a
comprehensive
and
integrated
concept
for
the
recovery
of
braking
energies.
ParaCrawl v7.1
Flexicurity
ist
ein
integriertes
politisches
Konzept,
das
die
Anpassungsfähigkeit
von
Arbeitnehmern
und
Unternehmen
verfolgt.
Flexicurity
is
an
integrated
policy
approach
that
seeks
to
facilitate
adaptability
of
workers
and
enterprises.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
wird
ein
integriertes
und
umfassendes
Konzept
zur
Reform
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
benötigt.
For
this
reason,
there
needs
to
be
an
integrated
and
comprehensive
approach
to
the
reform
of
the
common
fisheries
policy.
Europarl v8
Durch
ein
derartiges
integriertes
Konzept
wird
die
Kohärenz
zwischen
den
verschiedenen
Teilen
der
nationalen
Reformprogramme
gestärkt.
Such
an
integrated
approach
strengthens
the
coherence
between
the
different
parts
of
the
national
reform
programmes.
TildeMODEL v2018
Ein
vertikales,
integriertes
Konzept
ist
die
Voraussetzung
für
das
Gelingen
einer
Politik
der
Innovation.
A
horizontal,
integrated
approach
is
essential
if
innovation
policy
is
to
succeed.
TildeMODEL v2018
Ein
integriertes
Konzept
zur
wissenschaftlichen
und
technischen
Unterstützung
der
Politik
ist
ein
Hauptmerkmal
dieses
spezifischen
Programms.
An
integrated
approach
to
the
provision
of
S/T
support
to
policies
represents
a
key
feature
of
this
Specific
Programme.
TildeMODEL v2018
Die
Tätigkeiten
werden
so
organisiert,
dass
gegebenenfalls
ein
integriertes
und
verkehrsträgerspezifisches
Konzept
verfolgt
werden
kann.
The
activities
will
be
organised
in
such
a
way
as
to
allow
for
an
integrated
and
mode-specific
approach
as
appropriate.
DGT v2019
Die
Kommission
legt
ein
integriertes
Konzept
für
die
Behandlung
von
Informationen
des
öffentlichen
Sektors
zugrunde.
The
Commission
has
taken
an
integrated
approach
to
the
problem
of
public
sector
information.
TildeMODEL v2018
In
der
Leitinitiative
„Innovationsunion”2
wird
ein
strategisches
und
integriertes
Konzept
für
Forschung
und
Innovation
vorgestellt.
The
Innovation
Union
flagship
initiative2
advocates
a
strategic
and
integrated
approach
to
research
and
innovation.
TildeMODEL v2018