Translation of "Integrative schule" in English
Demokratie,
Gleichberechtigung
und
Vielfalt
sind
infolge
dieser
Entwicklung
in
der
heutigen
Schule
grundlegende
Begriffe
geworden,
die
eine
Voraussetzung
für
eine
integrative
Schule
darstellen,
die
auch
Kinder
und
Jugendliche
mit
Behinderungen
einschließt.
As
a
result,
democracy,
equality
and
diversity
have
become
fundamental
concepts
of
schools
today;
they
are
vital
elements
of
inclusive
schools
that
also
embrace
children
and
young
people
with
disabilities.
TildeMODEL v2018
Die
Lehrerausbildung
sollte
ferner
eine
Voraussetzung
für
eine
integrative
Schule
darstellen,
die
auch
Kinder
und
Jugendliche
mit
besonderen
pädagogischen
Bedürfnissen
einschließt.
Teacher
training
should
also
help
to
create
"inclusive"
schools
that
are
able
to
accommodate
young
people
with
special
educational
needs.
TildeMODEL v2018
Diese
Richtlinie
gilt
für
jeden
Studenten,
der
in
einem
anderen
Hauptfach
oder
einem
anderen
Programm
bei
Mason
erklärt
wird
und
schließt
Studenten
ein,
die
an
der
Integrativen
Schule
und
dem
Bachelor
of
Individualized
Study
Programme
eingeschrieben
sind.
This
policy
applies
to
any
student
who
is
declared
in
another
major
or
program
at
Mason
and
includes
students
enrolled
in
the
School
of
Integrative
Studies
and
the
Bachelor
of
Individualized
Study
programs.
ParaCrawl v7.1
Neben
Internatsfamilien,
einem
integrativen
Kindergarten,
einer
Schule
und
einem
Therapiezentrum
gibt
es
Werkstätten,
die
die
Begleitung
der
Menschen
auch
nach
dem
Ende
der
Schulzeit
ermöglichen.
In
addition
to
residential
families,
an
integrated
kindergarten,
a
school
and
a
therapy
centre,
there
are
workshops
that
allow
the
attendance
of
people
with
special
needs,
even
after
they
finish
school.
ParaCrawl v7.1
Die
Einrichtung,
die
Mitglied
im
Unesco-Programm
für
Assoziierte
Schulen
ist,
besteht
aus
einem
integrativen
Kindergarten,
einer
Schule,
therapeutischen
Werkstätten,
Wohngruppen
und
einem
heilpädagogischen
Seminar.
The
institution,
being
a
member
of
the
Unesco
program
for
associated
schools,consists
of
an
integrated
kindergarten,
a
school,
therapeuticworkshops,
living
communities
and
a
therapeutic
seminar.
ParaCrawl v7.1
So
ist
die
Erzieher(-innen)ausbildung
in
Deutschland
eine
Fachschulausbildung,
in
den
meisten
anderen
europäischen
Ländern
aber
eine
Fachhochschul-
oder
universitäre
Ausbildung.
Während
Kinder
im
Alter
von
3
bis
6
Jahren
in
Deutschland
die
Kindertagesstätten
und
in
Portugal
die
Pre-escola
besuchen,
gehen
sie
in
den
Niederlanden
mit
4
Jahren
und
in
Spanien
mit
5
Jahren
in
die
Grundschulen
(Basisschool,
Primaria),
wobei
in
Spanien
der
Elementarbereich
zum
Bildungswesen
gehört
und
damit
integrativer
Bestandteil
der
Schule
ist.
In
most
other
European
countries
however,
they
attend
colleges
or
universities.
Whereas
children
at
the
age
of
3
to
6
years
attend
day
care
centres
(Kindertagesstätten)
in
Germany
and
pre-school
(pre-escola)
in
Portugal,
they
start
primary
school
at
the
age
of
4
in
Spain
(primaria)
and
5
years
in
the
Netherlands
("Basisschool").
In
Spain
this
elementary
level
is
part
of
the
educational
system
and
therefore
an
integral
part
school
life.
ParaCrawl v7.1