Translation of "Instabil werden" in English

Eure neuralen Muster könnten instabil werden, wenn lhr in diesem Wirt bleibt.
Your neural pattern may become unstable if you stay in this host.
OpenSubtitles v2018

Der gesamte Regelkreis kann in Grenzfällen instabil werden.
The entire control circuit may become unstable in boundary or limit situations.
EuroPat v2

Bei schlechter oder übermäßiger Lenkreaktion kann das Fahrzeug sehr leicht instabil werden.
With a poor or excessive steering reaction, the vehicle can very easily become unstable.
EuroPat v2

Wenn der Kleber erweicht, kann die Lage der einzelnen Keramikblättchen instabil werden.
If the adhesive softens, the positions of the individual ceramic plates may become unstable.
EuroPat v2

Stoffe und Zubereitungen, die bei einer bestimmten Temperatur instabil werden.
Substances and preparations which become unstable at a certain temperature.
EUbookshop v2

Solange er instabil ist, werden Barry und Cisco dort gefangen sein.
As long as it's unstable Barry and Cisco will be trapped over there.
OpenSubtitles v2018

Wird beispielsweise härteres Material eingelegt, kann ansonsten der Regelkreis instabil werden.
If harder material is installed, for example, the control loop can become instable.
EuroPat v2

Bedenken Sie zunächst, dass alle Stabketten schnell instabil werden.
First, consider that all rod strings quickly become unstable.
CCAligned v1

Die Psyche des Kindes wird instabil werden.
The child's psyche will become unstable.
ParaCrawl v7.1

Der Mount Redoubt ist noch immer instabil und es werden weitere Eruptionen erwartet.
Mount Redoubt volcano is still unstable and further eruptions are expected.
ParaCrawl v7.1

Unerfahrene Benutzer können das System durch fehlerhafte Einstellungen instabil oder unbrauchbar werden lassen.
Inexperienced users can make the system unstable or inoperative when activating faulty settings.
EuroPat v2

Im schlimmsten Fall könnte die Regelung instabil werden.
In the worst case, the control could become unstable.
EuroPat v2

Durch diese Resonanz kann das Wellenfeld innerhalb weniger Tage instabil werden und brechen.
Because of this resonance the wave field can become unstable within a few days and break.
ParaCrawl v7.1

Diese Werte sollten aufgezeichnet und markiert werden, wenn die Zahlen instabil werden.
These values should be recorded and flagged if the numbers become unstable.
ParaCrawl v7.1

Denn dabei kann der Boden vermehrt Treibhausgase freisetzen und instabil werden.
When this happens, the soils can become unstable and release greenhouse gases.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Temperatur instabil ist, werden mehrere Temperaturen angezeigt.
When the temperature is unstable it will show several temperatures.
ParaCrawl v7.1

Stark korrelierte Variablen bewirken, dass MLR-Modelle instabil werden.
Strongly correlated variables cause MLR models to become unstable.
ParaCrawl v7.1

Opera-Experimente sind instabil und werden nicht für gelegentliche Nutzer empfohlen.
Opera experiments are unstable and are not recommended for casual users.
ParaCrawl v7.1

Bakterienzellwände zur Folge, die daraufhin instabil werden, was schließlich zum Absterben der Bakterien führt.
This causes weakness in the bacterial cell walls which then become prone to collapse, ultimately leading to the death of the bacteria.
ELRC_2682 v1

Auf diese Weise behalten die Teilchen ihre Identität und die Suspension kann nicht instabil werden.
In this way, the particles retain their identity and the suspension cannot become unstable.
EuroPat v2

Sodann kann auch das zweite Rad instabil werden, so daß auch dieses abgebremst werden muß.
Subsequently, the second wheel can also become unstable so that it too must be slowed down.
EuroPat v2

Allerdings sind Isothiazolin-3-one in wäßriger Lösung relativ instabil und werden durch Zersetzung leicht inaktiviert.
However, Isothiazolin-3-ones are relatively unstable in aqueous solution and are readily inactivated by decomposition.
EuroPat v2

Werden diese Pakete entfernt, kann das System instabil werden oder aufhören zu funktionieren.
If they are removed, the system can become unstable or stop working altogether.
ParaCrawl v7.1

Zum einen können die einzelnen Beilagen unterschiedliche Formate haben, ohne dass die Beilagensets instabil werden.
First, the individual inserts can have different sizes, without the inset sets becoming unstable.
ParaCrawl v7.1

Infolge Belastung und Degeneration (Abnutzung) der Bandscheiben mit Höhenverlust kann die Wirbelsäule instabil werden.
As a result of pressure and degeneration (wear) of the intervertebral discs with a loss of height, the spine can become unstable.
ParaCrawl v7.1

Es ist anzunehmen, dass bei Temperaturen oberhalb von 65 °C Zellen instabil werden.
It must be assumed that at temperatures above 65° C. cells become unstable.
EuroPat v2

Ist zudem die Flugzeugeigendynamik instabil, werden in jeder Fluglage Steuerkräfte zur Stabilisierung der Flugzeugbewegung benötigt.
If, in addition, the inherent dynamics of aircraft are unstable, control forces are required to stabilize the aircraft movement in every flight attitude.
EuroPat v2

Wenn die Person bei der Bewegung insgesamt instabil wirkt, werden nochmals 0,5 Punkte abgezogen.
If the person is generally unstable, 0.5 points are deducted. Â
ParaCrawl v7.1

Werden solche Regeln dagegen systematisch verletzt, verarmen Gesellschaften, werden instabil und ungerecht.
If these rules are systematically violated, however, societies become impoverished, unstable and unfair.
ParaCrawl v7.1

Das gibt Aufschluss darüber, wie leicht die Schulter bei speziellen Belastungen instabil werden kann.»
That provides insights into how easily particular movements can make the shoulder unstable."
ParaCrawl v7.1