Translation of "Instabil werden" in English
Eure
neuralen
Muster
könnten
instabil
werden,
wenn
lhr
in
diesem
Wirt
bleibt.
Your
neural
pattern
may
become
unstable
if
you
stay
in
this
host.
OpenSubtitles v2018
Der
gesamte
Regelkreis
kann
in
Grenzfällen
instabil
werden.
The
entire
control
circuit
may
become
unstable
in
boundary
or
limit
situations.
EuroPat v2
Bei
schlechter
oder
übermäßiger
Lenkreaktion
kann
das
Fahrzeug
sehr
leicht
instabil
werden.
With
a
poor
or
excessive
steering
reaction,
the
vehicle
can
very
easily
become
unstable.
EuroPat v2
Wenn
der
Kleber
erweicht,
kann
die
Lage
der
einzelnen
Keramikblättchen
instabil
werden.
If
the
adhesive
softens,
the
positions
of
the
individual
ceramic
plates
may
become
unstable.
EuroPat v2
Stoffe
und
Zubereitungen,
die
bei
einer
bestimmten
Temperatur
instabil
werden.
Substances
and
preparations
which
become
unstable
at
a
certain
temperature.
EUbookshop v2
Solange
er
instabil
ist,
werden
Barry
und
Cisco
dort
gefangen
sein.
As
long
as
it's
unstable
Barry
and
Cisco
will
be
trapped
over
there.
OpenSubtitles v2018
Wird
beispielsweise
härteres
Material
eingelegt,
kann
ansonsten
der
Regelkreis
instabil
werden.
If
harder
material
is
installed,
for
example,
the
control
loop
can
become
instable.
EuroPat v2
Bedenken
Sie
zunächst,
dass
alle
Stabketten
schnell
instabil
werden.
First,
consider
that
all
rod
strings
quickly
become
unstable.
CCAligned v1
Die
Psyche
des
Kindes
wird
instabil
werden.
The
child's
psyche
will
become
unstable.
ParaCrawl v7.1
Der
Mount
Redoubt
ist
noch
immer
instabil
und
es
werden
weitere
Eruptionen
erwartet.
Mount
Redoubt
volcano
is
still
unstable
and
further
eruptions
are
expected.
ParaCrawl v7.1
Unerfahrene
Benutzer
können
das
System
durch
fehlerhafte
Einstellungen
instabil
oder
unbrauchbar
werden
lassen.
Inexperienced
users
can
make
the
system
unstable
or
inoperative
when
activating
faulty
settings.
EuroPat v2
Im
schlimmsten
Fall
könnte
die
Regelung
instabil
werden.
In
the
worst
case,
the
control
could
become
unstable.
EuroPat v2
Durch
diese
Resonanz
kann
das
Wellenfeld
innerhalb
weniger
Tage
instabil
werden
und
brechen.
Because
of
this
resonance
the
wave
field
can
become
unstable
within
a
few
days
and
break.
ParaCrawl v7.1
Diese
Werte
sollten
aufgezeichnet
und
markiert
werden,
wenn
die
Zahlen
instabil
werden.
These
values
should
be
recorded
and
flagged
if
the
numbers
become
unstable.
ParaCrawl v7.1
Denn
dabei
kann
der
Boden
vermehrt
Treibhausgase
freisetzen
und
instabil
werden.
When
this
happens,
the
soils
can
become
unstable
and
release
greenhouse
gases.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Temperatur
instabil
ist,
werden
mehrere
Temperaturen
angezeigt.
When
the
temperature
is
unstable
it
will
show
several
temperatures.
ParaCrawl v7.1
Stark
korrelierte
Variablen
bewirken,
dass
MLR-Modelle
instabil
werden.
Strongly
correlated
variables
cause
MLR
models
to
become
unstable.
ParaCrawl v7.1
Opera-Experimente
sind
instabil
und
werden
nicht
für
gelegentliche
Nutzer
empfohlen.
Opera
experiments
are
unstable
and
are
not
recommended
for
casual
users.
ParaCrawl v7.1
Bakterienzellwände
zur
Folge,
die
daraufhin
instabil
werden,
was
schließlich
zum
Absterben
der
Bakterien
führt.
This
causes
weakness
in
the
bacterial
cell
walls
which
then
become
prone
to
collapse,
ultimately
leading
to
the
death
of
the
bacteria.
ELRC_2682 v1
Auf
diese
Weise
behalten
die
Teilchen
ihre
Identität
und
die
Suspension
kann
nicht
instabil
werden.
In
this
way,
the
particles
retain
their
identity
and
the
suspension
cannot
become
unstable.
EuroPat v2
Sodann
kann
auch
das
zweite
Rad
instabil
werden,
so
daß
auch
dieses
abgebremst
werden
muß.
Subsequently,
the
second
wheel
can
also
become
unstable
so
that
it
too
must
be
slowed
down.
EuroPat v2
Allerdings
sind
Isothiazolin-3-one
in
wäßriger
Lösung
relativ
instabil
und
werden
durch
Zersetzung
leicht
inaktiviert.
However,
Isothiazolin-3-ones
are
relatively
unstable
in
aqueous
solution
and
are
readily
inactivated
by
decomposition.
EuroPat v2
Werden
diese
Pakete
entfernt,
kann
das
System
instabil
werden
oder
aufhören
zu
funktionieren.
If
they
are
removed,
the
system
can
become
unstable
or
stop
working
altogether.
ParaCrawl v7.1
Zum
einen
können
die
einzelnen
Beilagen
unterschiedliche
Formate
haben,
ohne
dass
die
Beilagensets
instabil
werden.
First,
the
individual
inserts
can
have
different
sizes,
without
the
inset
sets
becoming
unstable.
ParaCrawl v7.1
Infolge
Belastung
und
Degeneration
(Abnutzung)
der
Bandscheiben
mit
Höhenverlust
kann
die
Wirbelsäule
instabil
werden.
As
a
result
of
pressure
and
degeneration
(wear)
of
the
intervertebral
discs
with
a
loss
of
height,
the
spine
can
become
unstable.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
anzunehmen,
dass
bei
Temperaturen
oberhalb
von
65
°C
Zellen
instabil
werden.
It
must
be
assumed
that
at
temperatures
above
65°
C.
cells
become
unstable.
EuroPat v2
Ist
zudem
die
Flugzeugeigendynamik
instabil,
werden
in
jeder
Fluglage
Steuerkräfte
zur
Stabilisierung
der
Flugzeugbewegung
benötigt.
If,
in
addition,
the
inherent
dynamics
of
aircraft
are
unstable,
control
forces
are
required
to
stabilize
the
aircraft
movement
in
every
flight
attitude.
EuroPat v2
Wenn
die
Person
bei
der
Bewegung
insgesamt
instabil
wirkt,
werden
nochmals
0,5
Punkte
abgezogen.
If
the
person
is
generally
unstable,
0.5
points
are
deducted.
Â
ParaCrawl v7.1
Werden
solche
Regeln
dagegen
systematisch
verletzt,
verarmen
Gesellschaften,
werden
instabil
und
ungerecht.
If
these
rules
are
systematically
violated,
however,
societies
become
impoverished,
unstable
and
unfair.
ParaCrawl v7.1
Das
gibt
Aufschluss
darüber,
wie
leicht
die
Schulter
bei
speziellen
Belastungen
instabil
werden
kann.»
That
provides
insights
into
how
easily
particular
movements
can
make
the
shoulder
unstable."
ParaCrawl v7.1