Translation of "Insgesamt lässt sich sagen" in English

Insgesamt lässt sich sagen: Es war eine gelungene Veranstaltung!
In total, I can honestly say: it was a successful seminar!
ParaCrawl v7.1

Insgesamt lässt sich sagen, dass der EWSA die Initiative der Europäischen Kommission begrüßt und unterstützt.
The overall approach is that the EESC welcomes and supports the initiative taken by the European Commission.
TildeMODEL v2018

Insgesamt lässt sich also sagen, dass der Plustek 7500 mit einem hervorragenden Softwarepaket daher kommt.
Altogether it can be said that the Plustek 7500 comes with an outstanding software package.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt lässt sich sagen, dass der Plustek OpticFilm 8100 ein recht langsamer Scanner ist.
In summary it can be said, that the Plustek OpticFilm 8100 is a quite slow scanner.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt lässt sich sagen, dass VTE in 1-2 % aller Fälle tödlich verlaufen kann.
Overall, VTE could be fatal in 1-2% of the cases.
ELRC_2682 v1

Insgesamt lässt sich sagen, dass eine Bank den Bereich abdecken sollte, der mit derselben Aufbauform erfasst werden kann.
Generally speaking, it can be said that a bank should cover the entire field that can be covered by a single organizational structure.
EUbookshop v2

Insgesamt lässt sich sagen, dass die Arbeit der Fachkommissionen 4 und 6 des Ausschusses der Regionen für die Kreisebene in Ungarn von besonderem Interesse sein könnte.
To sum up, one can say that the work of the COR commissions 4 and 6 might be of special interest for the county level in Hungary.
EUbookshop v2

Insgesamt lässt sich sagen, dass trotz einiger Erfolge in den meisten Bereichen der Umweltintegration, auf die sich dieser Bericht erstreckt,nur unzureichende Fortschritte erzielt worden sind.
Overall, while there have been some successes, there has beeninsufficient progress in most of the areas of environmentalintegration covered by this report.
EUbookshop v2

Insgesamt lässt sich sagen, dass die dogmatische Konstruktion des Eigentumsvorbehalts in Frankreich noch recht umstritten ist, häufig auch ohne letzte begriffliche Schärfe erörtert wird (131).
In conclusion it may be said that the dogmatic interpretation of retention of title in France remains much disputed, frequently without any great degree of conceptual clarity (131).
EUbookshop v2

Insgesamt lässt sich sagen, dass die EGKS die Umorganisation der europäischen Eisen- und Stahlindustrie nicht behindert hat.
In short, it can be said that the ECSC did not hold back the reorganisation of European steelmaking.
EUbookshop v2

Insgesamt lässt sich sagen, dass die Menschen in allen Regionen eher der Ansicht sind, dass das Vetorecht so wie bisher beibehalten werden sollte, um wesentliche nationale Interessen wahren zu können.
Overall we can say that people in all regions are rather more of the opinion that the right of veto should be retained as it is in order to preserve essential national interests.
EUbookshop v2

Insgesamt lässt sich sagen, dass die Malteser (13%) die EU in dieser Frage am negativsten beurteilen, während in Bulgarien und Rumänien die wenigsten Befragten (beide je 3%) der Meinung sind, die EU spiele beim Thema Verteidigung eine negative Rolle.
Overall in this regard, the Maltese (13%) assign the most negative role to the EU, while Bulgarians and Romanians are the least likely (both 3%) to assign the EU a negative role in defence.
EUbookshop v2

Insgesamt lässt sich jedoch sagen, dass alle Länder mindestens eine strategisch bedeutsame oder festliche Veranstaltung zusätzlich zur offiziellen Eröffnung und viele Mitgliedstaaten auch eine Abschlussveranstaltung durchgeführt haben.
Nevertheless globally it can be said that all countries organised at least one strategic or festive event in addition to an official launch, many also organised a closing event.
TildeMODEL v2018

Insgesamt lässt sich nur schwer sagen, ob bei der Entwicklung umfassender Integrationsstrategien auf einzelstaatlicher Ebene Fortschritte erzielt wurden.
Overall, it is difficult to assess whether there has been progress in developing comprehensive integration strategies at national level.
TildeMODEL v2018

Insgesamt lässt sich sagen, dass die Aktion „Kulturhauptstadt Europas“ als Ganzes das Ziel, kulturelle Aktivitäten zu entfalten, erreicht hat.
Overall, the ECOC Action as a whole can be said to have been successful in its objective of developing cultural activities.
TildeMODEL v2018

Insgesamt lässt sich sagen, dass das Diamagazin SF-210 eine lohnenswerte Anschaffung für Leute, die Tausende von Dias zu digitalisieren haben, ist.
Overall I can say that the slide feeder SF-210 is a worthwhile purchase for people who have to digitise thousands of slides.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt lässt sich sagen, dass etwa ein Drittel aller Frauen starke Wechseljahresbeschwerden hat, ein weiteres Drittel mittelschwere Wechseljahresbeschwerden und wiederum ein Drittel während der Wechseljahre kaum Symptome verspürt.
On the whole, we can say that roughly a third of all women suffer from severe menopause symptoms, another third has moderately severe menopause symptoms, whilst yet another third will barely notice any symptoms during the menopause.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt lässt sich sagen, dass das Scannen von Filmstreifen oder gerahmten Kleinbilddias keine angenehme Sache ist mit dem Epson Perfection V600 Photo.
In total it can be said that the scanning of film strips or framed slides is not a pleasing matter with the Epson Perfection V600 Photo.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt lässt sich sagen, dass Reinigungssubstanzen allgemein erst eingesetzt werden sollten, wenn die Grilloberflächen abgekühlt sind, da sich ansonsten giftige Dämpfe entwickeln können.
Altogether it can be said that cleaning substances should generally only be used when the grill surfaces have cooled, since otherwise toxic fumes can develop.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt lässt sich sagen, dass sie direkt auf der Internetseite www.upsvar.sk und durch die privaten Vermittlungsagenturen (kostenpflichtige Personalvermittler, unterstützte Arbeitsvermittlungen oder Zeitarbeitsfirmen) Stellen suchen.
On the whole, it may be stated that they search for vacancies through the Internet directly from the website www.upsvar.sk and through the agencies (fee-charging employment agencies, supported employment agencies or temporary employment agencies).
ParaCrawl v7.1

Insgesamt lässt sich sagen, dass die Zugwege der meisten Kraniche recht gut mit dem übereinstimmten, was wir vermutet hatten und dass die allgemeine Vermutung, dass die im Westen Estlands brütenden Kraniche hauptsächlich die westlichste westeuropäische Zugroute nutzen ("Ivar", "Aivar", "Uko" und "Hauka 5") und je mehr in Richtung Osten, desto eher den osteuropäischen Zugweg wahrnehmen ("Ahja 5" und "Mustakurmu").
On the whole it can be said that the migration paths of the majority of the cranes agreed quite well with what we had presumed and that the general idea-hypothesis that the cranes breeding in the western part of Estonia mainly use the most westerly West European migration path ("Ivar", "Aivar", "Uko" and "Hauka 5") and the more towards east the more the Eastern European migration path takes over ("Ahja 5" and "Mustakurmu").
ParaCrawl v7.1

Insgesamt lässt sich sagen, dass das Scannen von ungerahmten Mittelformatfilmen mit dem Canon CanoScan 9000F sehr gut funktioniert.
In total, it can be said that the scanning of frameless medium format films with the Canon CanoScan 9000F works very well.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt lässt sich sagen, dass das Scannen von gerahmten Dias mit dem ProScan 7200 eine sehr angenehme und leicht handhabbare Angelegenheit ist.
It can be said in total that the scanning of framed slides with the ProScan 7200 is a very pleasant and easy to handle matter.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt lässt sich sagen, dass der Braun FS-120 eine sehr gute Bildqualität liefert, auch wenn er nicht an die Top-Qualität eines Nikon Super Coolscan 9000 ED herankommt.
All in all one can say that the Braun FS-120 provides a very good image quality, even if it does not reach the top quality of the Nikon Super Coolscan 9000 ED.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt lässt sich sagen, dass beim Heckenschneiden ein Fangsack fast immer die Handhabung erschwert und beim Betrieb der Schere im Weg ist.
Altogether, it can be said that in the case of hedge trimming, a catchbag almost always hinders handling and is in the way of the operation of the scissors in the way.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt lässt sich also sagen, dass die ADAM A5X im Preisbereich bis 350€, oder vielleicht sogar bis 400€ pro Box wirklich als beste Wahl angesehen werden können.
All in all it can be said that the ADAM A5X might be the best choice in a price range up to 350€, or even 400€ per speaker.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt lässt sich zur Bildqualität sagen, dass der Plustek OpticFilm 7500i dank SilverFast Ai und IT-8 Farbkalibrierung gute Scans macht.
Altogether it can be said about the picture quality that the Plustek OpticFilm 7500i makes good scans thanks to SilverFast Ai and IT-8 color calibration.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt lässt sich sagen, dass der Filmstreifenhalter des ProScan 10T sehr gut konstruiert ist, so dass man mit ihm gut umgehen kann.
Altogether it can be stated that the film strip holder of the ProScan 10T is properly deisgned and constructed, making it comfortable to use.
ParaCrawl v7.1