Translation of "Ins wochenende" in English
Hey,
willst
du
am
Wochenende
ins
Pechanga?
Hey.
You
want
to
go
to
Pechanga
this
weekend,
play
some
blackjack?
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
es
bereits:
Packen
Sie
Ihr
Zeug
und
gehen
ins
Wochenende.
Like
I
said,
get
your
things
and
go
home
for
the
weekend.
OpenSubtitles v2018
Helene
und
ich
fahren
ins
lange
Wochenende.
I'm
having
a
girls'
weekend
with
Hélène.
OpenSubtitles v2018
Ich
geh
nicht
ohne
Dope
ins
Wochenende.
I'm
not
going
the
weekend
without
dope.
OpenSubtitles v2018
Kommen
viele
Ihrer
Leute
am
Wochenende
ins
Büro?
A
lot
of
your
guys
come
in
on
weekends?
OpenSubtitles v2018
Wollen
wir
am
Wochenende
ins
Kino
gehen?
How
'bout
we
go
to
the
movies
this
weekend?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
gehen
wir
am
Wochenende
ins
Retroland,
wir
drei.
Maybe
we
can
all
go
to
retroland
next
weekend,
the
three
of
us.
OpenSubtitles v2018
Die
sind
alle
schon
unterwegs
ins
Wochenende.
People
getting
an
early
start
on
the
weekend.
OpenSubtitles v2018
Er
fährt
oft
alleine
oder
von
seiner
jeweiligen
Freundin
begleitet
ins
Wochenende.
He
frequently
goes
away
for
the
weekend,
either
on
his
own
or
with
one
of
his
current
girl
friends.
EUbookshop v2
Nackt
zu
kochen
ist
der
beste
Start
ins
Wochenende.
Your
parents
leaving
town
-
is
the
best
way
to
start
the
weekend.
OpenSubtitles v2018
Gehen
wir
nächstes
Wochenende
ins
Kino?
Shall
we
go
see
a
film,
next
weekend?
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
nächstes
Wochenende
ins
"Heartbreak
Hotel"
gehen.
I
believe
in
fate.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
das
Wochenende
ins
Kino,
okay?
I'll
take
you
to
that
movie
this
weekend,
okay?
OpenSubtitles v2018
Als
ich
damals,
1918,
mit
Fujita...
ins
Wochenende
fuhr...
I
told
at
home,
"I'm
doing
a
pilgrimage
to
Lourdes".
OpenSubtitles v2018
Patric,
nach
einem
schwierigen
Start
ins
Wochenende
habt
ihr
rechtzeitig
zurückgeschlagen...
Patric,
after
a
difficult
start
to
the
weekend,
you
got
your
act
together
just
in
time...
CCAligned v1
Starten
Sie
ins
Wochenende
mit
Freunden
und
Kollegen.
Start
the
weekend
with
friends
and
colleagues.
CCAligned v1
Der
Start
ins
Wochenende
verlief
allerdings
zunächst
nicht
viel
versprechend.
At
first
the
start
into
the
weekend
did
not
proceed
promising,
though.
ParaCrawl v7.1
Diskussion
und
Reflexion
über
das
Thema
hielten
bis
ins
Wochenende
an.
Discussion
and
reflection
on
the
topic
continued
throughout
the
weekend.
ParaCrawl v7.1
Sunnyplayer
startet
mit
einer
neuen
Bonus
Aktion
ins
kommende
Wochenende.
Sunnyplayer
just
start
a
new
bonus
promotion
in
the
coming
weekend.
ParaCrawl v7.1
Sunmaker
verschenkt
einige
Freispiele
zum
Start
ins
Wochenende.
Sunmaker
spend
some
freespins
to
enjoy
the
weekend.
ParaCrawl v7.1
Die
Welcome-Party
sei
ein
sehr
schöner
Start
ins
Powerman
Zofingen-Wochenende.
The
welcome
party
was
a
very
nice
start
to
the
Powerman
Zofingen
weekend.
ParaCrawl v7.1
Seid
ihr
gut
ins
Wochenende
gekommen?
Are
you
having
a
good
Thursday?
ParaCrawl v7.1
Freitagnacht
ist
der
Start
ins
sehnsüchtig
erwartete
Wochenende.
Friday
night
is
when
the
long-awaited
weekend
starts.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wirklich
die
beste
Art
und
Weise,
ins
Wochenende
zu
starten.
It
really
is
the
perfect
way
to
start
the
weekend.
ParaCrawl v7.1
Starten
Sie
bei
unserer
JFK‘s
Friday
Jazz
Night
ins
wohlverdiente
Wochenende.
Get
your
well-earned
weekend
off
to
a
good
start
at
our
JFK‘s
Friday
Jazz
Night.
ParaCrawl v7.1
Und
ihr
Konzert
war
da
auch
gerade
richtig
um
ins
Wochenende
zu
starten.
And
their
concert
was
just
the
right
thing
to
start
into
the
weekend.
ParaCrawl v7.1
Hey
kann
ich
mit
Markayla
und
ein
paar
Freunden
am
Wochenende
ins
Einkaufszentrum
gehen?
Hey,
can
I
go
to
the
mall
with
Markayla
and
a
couple
of
other
friends
this
weekend?
OpenSubtitles v2018