Translation of "Ins französische übersetzen" in English
Kannst
du
mir
helfen,
das
ins
Französische
zu
übersetzen?
Can
you
help
me
translate
that
into
French?
Tatoeba v2021-03-10
Könntest
du
mir
helfen,
das
ins
Französische
zu
übersetzen?
Could
you
help
me
translate
that
into
French?
Tatoeba v2021-03-10
Würdest
du
mir
helfen,
das
ins
Französische
zu
übersetzen?
Would
you
help
me
translate
that
into
French?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
über
drei
Stunden
gebraucht,
um
das
ins
Französische
zu
übersetzen.
It
took
me
more
than
three
hours
to
translate
this
into
French.
Tatoeba v2021-03-10
Könntest
du
mir
helfen,
das
hier
ins
Französische
zu
übersetzen?
Could
you
help
me
translate
this
into
French?
Tatoeba v2021-03-10
Könntest
du
das
für
mich
ins
Französische
übersetzen?
Could
you
translate
this
into
French
for
me?
Tatoeba v2021-03-10
Wärest
du
so
lieb,
das
für
mich
ins
Französische
zu
übersetzen?
Would
you
mind
translating
this
into
French
for
me?
Tatoeba v2021-03-10
Der
Begriff
„Disability“
lässt
sich
nicht
ohne
Weiteres
ins
Französische
übersetzen.
The
concept
of
‘disability’
cannot
be
easily
translated
into
French.
EUbookshop v2
Ihm
half
er
auch,
das
Neue
Testament
ins
Französische
zu
übersetzen.
During
this
time
he
was
also
translating
the
New
Testament
into
French.
WikiMatrix v1
Willst
du
dies
ins
Französische
übersetzen?
Will
you
translate
this
into
French?
Tatoeba v2021-03-10
Gut,
laß
es
uns
jetzt
ins
Französische
übersetzen.
There.
So
we'll
put
it
into
French.
ParaCrawl v7.1
Er
trifft
mit
Bernard
Leach
zusammen
und
beginnt,
dessen
Buch
ins
Französische
zu
übersetzen.
After
meeting
Barnard
Leach,
he
undertook
to
translate
his
book
into
French.
Wikipedia v1.0
Danke,
dass
du
mir
geholfen
hast,
den
Bericht
ins
Französische
zu
übersetzen!
Thank
you
for
helping
me
translate
the
report
into
French.
Tatoeba v2021-03-10
Danke,
dass
ihr
mir
geholfen
habt,
den
Bericht
ins
Französische
zu
übersetzen!
Thank
you
for
helping
me
translate
the
report
into
French.
Tatoeba v2021-03-10
Danke,
dass
Sie
mir
geholfen
haben,
den
Bericht
ins
Französische
zu
übersetzen!
Thank
you
for
helping
me
translate
the
report
into
French.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
sehr
dankbar,
dass
er
weiterhin
meine
Rundschreiben
ins
Französische
übersetzen
wird.
I
am
very
grateful
that
he
will
continue
to
translate
my
writings
into
French.
ParaCrawl v7.1
Nur
ein
Beispiel
von
vielen
ist
die
Forderung
des
Ausschuss,
die
Informationen
über
die
Qualität
eines
Badegewässers,
beispielsweise
Härjarö
in
der
Nähe
von
Enköping,
wo
ich
viele
sonnige
Sommertage
verbracht
habe,
auch
ins
Französische
zu
übersetzen.
One
of
many
examples
of
this
is
the
fact
that
the
committee
now
requires
that
information
concerning
the
quality
of
bathing
water
in,
for
instance,
Härjarö
outside
Enköping,
where
I
spent
many
sunny
summer
days,
also
be
distributed
in
French.
Europarl v8
So
sollte
ein
französischer
Muttersprachler
zum
Beispiel
vom
Englischen
ins
Französische
übersetzen
-
nicht
vom
Französischen
ins
Englische.
Thus,
a
French
speaker
would
undertake
an
English
to
French
translation,
but
not
a
French
to
English
translation.
GlobalVoices v2018q4
Beim
Versuch,
die
Flugblätter
ins
Französische
zu
übersetzen
und
unter
Kriegsgefangenen
verbreiten
zu
lassen,
war
er
aufgefallen
und
von
seinem
Vorgesetzten
Heinrich
Mohns,
einem
Träger
des
Goldenen
Parteiabzeichens
der
NSDAP,
bei
der
Gestapo
denunziert
worden.
While
trying
to
translate
the
pamphlets
into
French
and
have
them
distributed
among
prisoners
of
war,
he
had
been
noticed
by
Nazi
Party
member
Heinrich
Mohn
at
his
place
of
work,
who
had
denounced
him.
WikiMatrix v1
Unser
Kunde
musste
daher
eine
große
Anzahl
von
Verträgen
schnell
vom
Deutschen
ins
Französische
übersetzen
lassen,
um
sicherzustellen,
dass
seine
Kommentatoren
und
andere
Mitarbeiter
auch
in
Frankreich
arbeiten
durften.
Therefore
our
customer
had
to
have
a
large
number
of
contracts
rapidly
translated
from
German
into
French
in
order
to
ensure
that
its
commentators
and
other
employees
were
also
allowed
to
work
in
France.
ParaCrawl v7.1
Kaum
angekommen,
fünf
Minuten
später,
ließ
mich
Nolini
rufen,
um
die
Presseerklärung
und
seine
eigene
Botschaft
ins
Französische
zu
übersetzen
–
sie
hatten
alle
eine
"Botschaft"
parat.
Less
than
five
minutes
later,
Nolini
called
me
to
translate
the
press
release
into
French
as
well
as
his
own
"message"
–
they
all
had
a
"message"
ready.
ParaCrawl v7.1
Dank
unserer
Ausbildung
und
unseren
jeweiligen
Berufserfahrungen
sind
wir
in
der
Lage,
Ihre
technischen
Dokumente
vom
Deutschen
und
Englischen
ins
Französische
zu
übersetzen,
und
zwar
in
verschiedenen
Fachbereichen
(siehe
Rubrik
„Sprachen
und
Kompetenzbereiche“).
Thanks
to
our
educational
background
and
our
respective
professional
experience,
we
are
able
to
translate
your
technical
documents
from
English
and/or
German
into
French
in
a
wide
range
of
specialist
fields
(see
"Languages
and
areas
of
expertise").
ParaCrawl v7.1
Dieser
ging
soweit,
daß
der
Autor
sich
dran
machte,
auch
einen
seiner
kreolischen
Romane,
»Marisosé«
(1987),
selbst
ins
Französische
zu
übersetzen.
This
led
the
author
to
translate
one
of
his
Creole
novels,
'Marisosé'
(1987),
into
French
himself,
paving
the
way
for
editions
in
other
languages.
ParaCrawl v7.1
Dieser
ging
soweit,
daß
der
Autor
sich
dran
machte,
auch
einen
seiner
kreolischen
Romane,
"Marisosé"
(1987),
selbst
ins
Französische
zu
übersetzen.
This
led
the
author
to
translate
one
of
his
Creole
novels,
´Marisosé´
(1987),
into
French
himself,
paving
the
way
for
editions
in
other
languages.
ParaCrawl v7.1
Ja,
hier
ist
deine
Botschaft
für
April,
die
wir
für
das
Bulletin
ins
Französische
übersetzen
müssen.
Yes,
there's
your
April
message,
which
has
to
be
translated
into
French
for
the
Bulletin:
ParaCrawl v7.1