Translation of "Innere unruhe" in English

Akathisie (schmerzhafte innere Unruhe und die Unfähigkeit, still zu sitzen)
Akathisia (a painful inner agitation; inability to sit still)
CCAligned v1

Gemeinsam überwinden wir innere Unruhe und Selbstzweifel.
Overcome internal unrest and self-doubt.
CCAligned v1

Eine innere Unruhe deutet auf die Sehnsucht nach tiefer Erfüllung.
An inner restlessness signals a longing for deeper fulfilment.
ParaCrawl v7.1

Da ist eine innere Unruhe in deinem Geist.
There is an uneasiness in your spirit.
ParaCrawl v7.1

Schlafstörungen und innere Unruhe werden durch Lavendel nachweislich gelindert.
Lavender has been proven to be effective against insomnia and inner tension.
ParaCrawl v7.1

Es war wie die Antwort auf diese innere Unruhe.
This was as if an answer to my interior uneasiness.
ParaCrawl v7.1

Innere Unruhe, Angst, Anspannung, Nervosität und Stress werden weniger.
Agitation, fear tension, nervousness and stress decrease.
CCAligned v1

Trauben-Silberkerze (Cimicifuga) hilft gegen Nachtschweiß, Hitzewallungen und innere Unruhe;
Black cohosh (Cimicifuga) eases night sweats, hot flashes and restlessness;
ParaCrawl v7.1

Viele Krankheiten werden durch unsere innere Unruhe verursacht.
Many diseases are caused by our inner agitation.
ParaCrawl v7.1

Während ich "ordentlich" funktioniere, ist meine innere Unruhe geblieben.
Whereas I function "neatly", my restlessness has not yielded from me.
ParaCrawl v7.1

Er will unsere innere Unruhe stillen.
He wants to calm our internal restlessness.
ParaCrawl v7.1

Jede innere Unruhe musste Franco helfen.
Any internal disorder was likely to aid Franco.
ParaCrawl v7.1

Die Körpersprache verrät dabei die innere Unruhe und Anspannung des Gesprächspartners.
Body language suggests the internal unrest and tension.
ParaCrawl v7.1

Doch nicht alle Kids scheuen die innere Unruhe.
But not all kids scorn uneasiness.
ParaCrawl v7.1

Wahrscheinlich war seine innere Unruhe auch für seine Appetitlosigkeit verantwortlich.
Probably his inner restlessness was responsible for his lack of appetite, too.
ParaCrawl v7.1

In einem dreiminütigen Stück stellt Cai mutig diese innere Unruhe vor dem Publikum dar.
In a three-minute piece, Cai boldly places this internal turmoil in front of the audience.
ParaCrawl v7.1

Die Bilder und Worte geben meine innere Unruhe, meine Hilflosigkeit, meinen Verfall wieder.
These images and words express my inner turmoil, my helplessness, my ruin.
ParaCrawl v7.1

Das Streben nach Genuss, um des Genießens willen, ist ein Zeichen für innere Unruhe.
The pursuit of pleasure for pleasure’s sake is a sign of inner turmoil.
ParaCrawl v7.1

Innere Unruhe - Mal abwarten, wie es aussieht, wenn es heller wird...
Inner unrest – wait, how it looks like, when it is becoming lighter...
ParaCrawl v7.1

Die innere Unruhe steigerte sich täglich und ich konnte nicht mehr mit mir selbst klarkommen.
The inner restlessness that I had grew stronger every day, and I couldn't live with myself anymore.
ParaCrawl v7.1

Es erfasst mich wieder, durchdringt mich. Was ist das für eine innere Unruhe?
It captures me again, flows through me. What kind of inner agitation is this?
ParaCrawl v7.1

In der Aromaterapie wird die Zeder seit langem schon gegen innere Unruhe und Stress eingesetzt.
Cedar is for a long time used in fragrance therapy to fight inner discomfort and stress.
ParaCrawl v7.1