Translation of "Innere logik" in English

Sie beziehen sich nicht auf die innere Logik des vorgesehenen Systems.
They are not related to the internal logic of the proposed system.
DGT v2019

Allerdings kritisierte sie auch die „mangelnde innere Logik“ des Drehbuchs.
But criticized the lack of logic in the script.
WikiMatrix v1

Im Theater müssen wir die innere Logik jedes Schrittes hinterfragen.
You know, in the theatre we have to examine the internal logic of all our actions.
OpenSubtitles v2018

Deren allegorische Kraft und innere Logik legt eine Nähe zu den Versen nahe.
Their allegorical power and inner logic are suggestive of the proximity to the verses.
ParaCrawl v7.1

Erstens, genau das bedingt die innere Logik des Projektes.
Firstly, it is dictated by the inner logic of the project.
ParaCrawl v7.1

Versuchen wir, die innere Logik der Ereignisse uns klar darzustellen.
Let us try to get a clearer idea of the inner logic of the movement.
ParaCrawl v7.1

Der Wettbewerb hat eine innere Logik, er hat seine eigene Struktur...
It possesses its own internal logic, it has its own structure...
ParaCrawl v7.1

Die innere Logik der Praeliminarartikel erscheint aber auch noch in weiteren Zusammenstellungen transparent.
The inner logic of the preliminary articles appears however also transparently in other facts.
ParaCrawl v7.1

Dabei stehen die innere Logik und Besonderheit der einzelnen Figuren im Vordergrund.
In the pr ocess the inner logic and noteworthiness of individual figures remain in the foreground.
ParaCrawl v7.1

Zu folgen hat: die innere Logik der Erzählung.
What we have to stick to is the internal logic of the story.
ParaCrawl v7.1

Es ist diese innere Logik der EU-Strategie, die das Problem ist.
It is this inner logic of the EU strategy that is the problem.
ParaCrawl v7.1

Die innere Logik der Komposition überträgt dabei reine Formen in Atmosphärenträger.
The inner logic of the composition conveys a meaning beyond pure form.
ParaCrawl v7.1

Genau dieser Wille zur Gemeinsamkeit ist die innere Logik, der Herzschlag der Europäischen Union.
It is precisely this desire for unity that provides the inner logic, the heartbeat of the European Union.
ParaCrawl v7.1

Kapitulation vor den kapitalistischen Elementen unserer Wirtschaft - dahin führt die innere Logik der Argumentation Sinowjews.
Capitulation to the capitalist elements in our economy -- that is what the inherent logic of Zinoviev's line of argument leads us to.
ParaCrawl v7.1

Religiöse Ideologien nehmen eine fast unabhängige Existenz an und entwickeln ihre eigene innere Logik.
Religious ideology takes on a semi-independent existence, with its own internal logic.
ParaCrawl v7.1

Wer Eberhard Meurer zuhört, begreift schnell die innere Logik und Folgerichtigkeit seiner Entwürfe.
Anyone who listens to Eberhard Meurer will quickly grasp the internal logic and consistency of his designs.
ParaCrawl v7.1

Wie kann man das Seminar der Gemeinschaft machen, ohne die innere Logik des Textes wahrzunehmen?
How can we do School of Community without noting the internal logic of the text?
ParaCrawl v7.1

Heute haben populäre Revolutionen durch ihre innere dialektische Logik die Tendenz, sozialistische zu werden.
Popular revolutions by their inner dialectical logic have the tendency today to become socialist revolutions.
ParaCrawl v7.1

Die innere Logik der verfahrensbezogenen Dimensionen erlaubt die korrekte Zuordnung zu den Phasen der Mediation.
The internal logic of the case-related dimensions allows an assignment to the solution-relevant issues.
ParaCrawl v7.1

Die innere Logik des vorgesehenen Lohnsummensteuersystems rechtfertigt daher die Begrenzung der zu entrichtenden Lohnsummensteuer im Verhältnis zu Gewinnen.
The internal logic of the proposed payroll tax system therefore justifies capping payroll tax liability in relation to profits.
DGT v2019

Es ist zum Beispiel die innere Logik eines Lohnsummensteuersystems, dass für jeden einzelnen Mitarbeiter für das beschäftigende Unternehmen eine entsprechende Steuerschuld entsteht.
For example, it is in the internal logic of a payroll tax system that each and every employee should result in a corresponding payroll tax liability for the enterprise that employs them.
DGT v2019

Als dritter Punkt wurde vom Ausschuß für die Rechte der Frau hervorgehoben, daß der Verhaltenskodex eine eigene innere Logik besitzt und somit im Rahmen einer solchen Logik praktiziert werden muß.
The third point highlighted by the committee is that the code has its own internal logic and therefore operates in that logic. The committee believes this mechanism can only be effective and productive with one essential prerequisite: transparency.
Europarl v8

Die Aufstellung von Normen für die angemessene Durchsetzung ist angesichts der engen Grenzen dieses Rechtsaktes sicher nicht ohne innere Logik, aber hier geht es um weit mehr.
Within the narrow confines of this legislation, ensuring standards for adequate enforcement certainly has its own internal logic, but there is more to it than meets the eye.
Europarl v8

Nach der Rechtsprechung des Gerichtshofs kann eine spezifische steuerliche Maßnahme dennoch durch die innere Logik des Steuersystems selbst gerechtfertigt sein, wenn sie mit diesem im Einklang steht [26].
The Court’s jurisprudence has established that a specific tax measure can nevertheless be justified by the internal logic of the tax system if it is consistent with it [26].
DGT v2019