Translation of "Innere erschließung" in English

Die innere und äußere Erschließung von technischen Anlagen und deren Umfeld gehören unverzichtbar zu unseren Kernaufgaben.
The inner and outer development of technical installations and their surrounding areas belongs absolutely essential to our main tasks.
ParaCrawl v7.1

Andererseits hat die Stadt Brilon die innere Erschließung und Baureifmachung übernommen, insbesondere Arbeiten zur Nivellierung und Festigung des Geländes, deren Kosten sich auf 6 Millionen DM bzw. 27,27 DM/m2beliefen.
On the other hand, the municipality of Brilon has agreed to look after the site's internal development and preparation for construction, including the necessary levelling and consolidation work costing DM 6 million or
EUbookshop v2

Nach Mitteilung der deutschen Behörden wurden die Kosten für die äußere und innere Erschließung von der Stadt Brilon übernommen und teilweise vom Land Nord-rhein-Westfalen nach Maßgabe der Gemeinschaftsaufgabe erstattet, die Investitionszuschüsse für Kommunen vorsieht, die Investitionsvorhaben im Bereich der wirt schaftsnahen Infrastruktur, einschließlich die Erschließung von Industriegelände, durchführen.
According to information provided by the German authorities, the cost of external and internal development was met by the municipality of Brilon and partially refunded by the Land of North Rhine-Westphalia under the joint scheme, under which investment grants may be paid to municipalities which implement investment projects relating to business infrastructures, including the development of industrial sites.
EUbookshop v2

Eine direkte Verbindung mit dem benachbarten Breuninger Stammhaus ermöglicht eine optimale innere Erschließung und die nahtlose Fortsetzung des Verkaufsraums.
A direct link to Breuninger headquarters next door enables the best possible circulation between the two buildings and a seamless extension of the selling floor.
ParaCrawl v7.1

Beim Entwurf der Mall, die zwei Hauptgeschosse umfasst, legten die Architekten einen Schwerpunkt auf die innere Erschließung des Komplexes.
The mall, which extends over two main levels, was designed with focus on its interior.
ParaCrawl v7.1

Wesentliche verkehrliche Aspekte im Rahmen der städtebaulichen Studie waren die Ermittlung der erforderlichen Stellplatzzahl, das Verkehrskonzept für die innere und äußere Erschließung sowie für die Parkierung.
Some essential aspects of the study were the determination of the necessary number of parking spots and a concept for internal and external traffic connections as well as parking.
ParaCrawl v7.1

Die Bahn ist ein unabdingbares Element zur leistungfähigen inneren Erschliessung.
The railway will be an indispensable element for the valley's effective access.
ParaCrawl v7.1

Diese Diagonale setzt sich in der inneren Erschließung des Hauses fort.
The diagonal orientation is continued in the interior access structures within the building.
ParaCrawl v7.1

Die innere Erschliessung der fünf Wohnungen erfolgt über eine zentrale, grosszügige Halle mit hotelähnlichem Charakter.
A spacious central hall that recalls a hotel lobby offers interior access to five flats.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kam die wachsende Bevölkerungszahl im hohen Mittelalter, die in Ostfriesland dazu führte, solche siedlungsarmen oder -leeren Räume durch Landesausbau, die so genannte innere Kolonisation, zu erschließen.
In addition, the population increased in the High Middle Ages, which resulted the sparsely populated or unsettled areas of East Frisia being opened up by land development, a process known as internal colonization.
WikiMatrix v1

Nach den verfügbaren Informationen ist daraus zu schließen, daß der Preis von 10 DM/m2, zu dem das Unternehmen das Grundstück am 31. Januar 1989 erwerben konnte, nachdem es am 13. Januar 1989 als Gewerbefläche ausgewiesen worden war und angesichts der Erschließungsarbeiten (insbesondere der inneren Erschließung, die von der Stadt zu Kosten von 27,27 DM/m2übernommen wurde), nur sehr teilweise dem Wert des erworbenen Grundstücks entspricht.
According to the available information, it must be concluded that the price of DM 10/m2at which the firm was able to purchase the land on 31 January 1989 after its having been designated as industrial land on 13 January 1989 and in view of the development work required (in particular internal development, the cost of which was met by the municipality a DM 27,27/m2) only very partially corresponds to the value of the purchased land.
EUbookshop v2

Sie sind von entscheidender Bedeutung für die Funktionalität der inneren Erschließung eines Gebäudes, aber sie tragen auch die Last hoher kultureller und psychologischer Symbolik.
15.12.2013 Staircases are overdetermined things. A highly functional element in the internal circulation of a building, they are also laden with cultural and psychological symbolism.
ParaCrawl v7.1

Dieser Zwischenbau in Form eines Glaspavillons fungiert nun als Lobby und dient der inneren Erschliessung des Erdgeschosses.
This intermediate structure in the form of a glass pavilion now acts as a lobby and internal access to the ground floor.
ParaCrawl v7.1

Folgen wir ihm Schritt für Schritt auf seiner außerordentlichen Forschungsreise – seiner Technik, innere Räume zu erschließen, wenn man so will –, so stoßen wir auf die wichtigste aller Entdeckungen, auf das Große Geheimnis, welches das Gesicht der Welt verändern wird.
By following him step by step in his prodigious exploration – his technique of inner spaces, if we may say so – we are led to the most important discovery of all times, to the threshold of the Great Secret which is to change the face of this world, namely, that consciousness is power.
ParaCrawl v7.1

Ist es möglich, diese Qualitäten zu entwickeln, unsere Zweifel loszulassen, um produktiv zu trainieren und unsere innere Kraft zu erschließen und neue Herausforderungen anzunehmen?
Is it possible to develop these qualities, to let go of our doubts in order to train productively, to tap into our inner strength and accept new challenges?
ParaCrawl v7.1

Die innere PKW-Erschliessung erfolgt über halbgeschossige Rampen zwischen den einzelnen Ebenen als Einbahnverkehr für die aufgrund abfahrenden Pkws.
Internal car management is undertaken by means of half-storey ramps between the individual levels as one-way traffic for the ascending and descending cars.
ParaCrawl v7.1

Die innere Erschliessung und Anordnung der Räume ermöglicht differenzierte Übergänge von Gemeinschaftsbereichen zu den Einzelzimmern mit Privatsphäre.
The interior circulation and layout of the spaces enables dynamic transition from the common open-plan spaces to the enclosed, more private areas of the residences.
ParaCrawl v7.1