Translation of "Innerbetrieblichen transport" in English
Diese
Fahrzeuge
ermöglichen
den
schnellen
und
flexiblen
innerbetrieblichen
Transport.
These
vehicles
allow
for
quick
and
flexible
internal
transportation
of
goods.
ParaCrawl v7.1
Wir
verwenden
dieselbe
Methode
für
den
innerbetrieblichen
Transport.
We
use
the
same
method
for
intercompany
transport.
ParaCrawl v7.1
Für
den
innerbetrieblichen
Transport
von
Sinter
wird
der
Seacom
50
t
Kipprollpalette
gebraucht.
The
Seacom
50
t
tipping
trailer
is
used
for
the
internal
transport
of
sinter.
ParaCrawl v7.1
So
optimieren
Sie
Ihren
innerbetrieblichen
Transport:
The
intelligent
way
to
optimize
your
in-house
transport
ParaCrawl v7.1
Heute
habe
ich
viel
zu
tun
mit
den
innerbetrieblichen
Transport.
Today
I've
been
busy
with
internal
transport.
ParaCrawl v7.1
Vier
Laufrollen
garantieren
einen
sicheren
innerbetrieblichen
Transport.
Four
swivel
castors
ensure
safe
in-house
transport.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Leiterplattengestelle
wurden
für
den
innerbetrieblichen
manuellen
Transport
der
Leiterplatten
entwickelt.
The
PCB
racks
LPG
26
are
designed
for
the
internal
manualhandling
ofprinted
circuit
boards.
ParaCrawl v7.1
Die
Inspektionskampagne
von
2003
wurde
2004
wiederholt
und
auf
innerbetrieblichen
Transport
und
Hebevorgänge
ausgedehnt.
The
2003
inspection
campaign
was
repeated
in
2004
and
widened
to
include
transport
at
the
workplace,
falling
objects
and
lifting.
TildeMODEL v2018
Der
Profil-Transport-Wagen
Kommission
outdoor
ist
ausgelegt
für
den
innerbetrieblichen
Transport
bzw.
den
Transport
zur
Baustelle.
The
outdoor
materials
carrier
is
designed
for
transportation
within
the
workshop
and
transportation
to
site.
ParaCrawl v7.1
Die
Modelle
CSPT20
und
CRPT30
wurden
speziell
für
den
innerbetrieblichen
Transport
auf
langen
Fahrwegen
entwickelt.
The
models
CSPT20
and
CRPT30
are
ideal
for
on-site
transport
with
long
distances.
ParaCrawl v7.1
Derartige
Förderanlagen
werden
bevorzugt
zum
innerbetrieblichen
Transport
innerhalb
von
Gebäuden
eingesetzt,
wobei
typischerweise
Stationseinrichtungen
über
die
Fördertrassenverzweigungsstellen
in
Haupttrassen
einmünden
und
die
Stationseinrichtungen
zumeist
kombinierte
Sende-
und
Empfangsstationen
darstellen.
Such
conveyor
systems
are
preferably
employed
for
intramural
transport
within
buildings,
whereby
station
means
typically
discharge
into
main
lines
via
branching
locations
of
the
transport
line
and
said
station
means
usually
represent
combined
dispatch
and
receiving
stations.
EuroPat v2
Bei
der
in
Fig.1
dargestellten
Ausführung
bilden
somit
die
Zwischenlagen
die
jeweilige
Unterlage
U
für
die
einzelnen
Zuschnittsblocks
Z.
Alternativ
hierzu
kann
-
insbesondere
für
den
innerbetrieblichen
Transport
-
die
jeweilige
Unterlage
dadurch
gebildet
werden,
daß
die
in
den
einzelnen
Lagen
auf
der
Palette
P
angeordneten
Zuschnittsblocks
Z
im
Verhältnis
zu
den
Zuschnittsblocks
Z
der
jeweils
benachbarten
Lage
seitlich
versetzt
oder
um
90°
verdreht
gestapelt
werden.
Thus,
in
the
embodiment
illustrated
in
FIG.
1
the
intermediate
layers
form
the
respective
supports
U
for
the
individual
blocks
Z
of
blanks.
Alternatively,
especially
for
interdepartmental
transport,
the
respective
support
can
be
formed
by
having
the
blocks
Z
of
blanks
that
are
disposed
in
the
individual
layers
on
the
pallet
P
be
laterally
staggered
or
turned
by
90
relative
to
the
block
Z
of
blanks
of
the
respectively
adjacent
layer.
EuroPat v2
Ein
derart
fahrbar
ausgebildeter
Palettenbehälter
eignet
sich
ohne
den
Innenbehälter
besonders
für
den
innerbetrieblichen
Transport
von
Stückgut
und
Halbzeug
aller
Art
und
für
die
Lagerung
von
Stückgut
und
Halbzeug.
A
pallet
container
thus
fashioned
to
be
mobile
is
suitable,
without
the
inner
container,
especially
for
intra-plant
transport
of
piece
goods
and
semifinished
products
of
all
kinds,
and
for
the
storage
of
piece
goods
and
semifinished
products.
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
von
Büchern,
Broschuren,
Zeitschriften
o.
dgl.
Produkte
besteht
vielfach
die
Notwendigkeit,
große
Mengen
von
Druckereierzeugnissen
zur
Zwischenspeicherung
und/oder
für
den
innerbetrieblichen
Transport
auf
Paletten
zu
stapeln.
In
the
manufacture
of
books,
brochures,
periodicals
and
other
similar
products,
it
is
in
many
cases
necessary
to
store
large
quantities
of
stacked
printing
work
products
on
pallets
pending
further
processing
and/or
to
transport
such
products
within
the
printing
works.
EuroPat v2
Beispielsweise
werden
sowohl
für
den
innerbetrieblichen
Transport
beim
Hersteller
bestückter
Leiterplatten
als
auch
für
den
Transport
zum
Kunden
antistatisch
ausgerüstete
Folien
und
Folienlaminate
verwendet.
For
example,
both
interdepartmental
transport
of
printed
circuit
board
assemblies
at
the
manufacturer
and
transport
to
the
customer
use
films
and
film
laminates
with
an
antistatic
finish
as
packaging
materials.
EuroPat v2
Bei
der
in
Fig.1
dargestellten
Ausführung
bilden
somit
die
Zwischenlagen
die
jeweilige
Unterlage
U
für
die
einzelnen
Zuschnittsblocks
Z.
Alternativ
hierzu
kann
-
insbesondere
für
den
innerbetrieblichen
Transport
-
die
jeweilige
Unterlage
dadurch
gebildet
werden,
daß
die
in
den
einzelnen
Lagen
auf
der
Palette
P
angeordneten
Zuschnittsblocks
Z
im
Verhältnis
zu
den
Zuschnittsblocks
Z
der
jeweils
benachbarten
Lage
seitlich
versetzt
oder
um
90
verdreht
gestapelt
werden.
Thus,
in
the
embodiment
illustrated
in
FIG.
1
the
intermediate
layers
form
the
respective
supports
U
for
the
individual
blocks
Z
of
blanks.
Alternatively,
especially
for
interdepartmental
transport,
the
respective
support
can
be
formed
by
having
the
blocks
Z
of
blanks
that
are
disposed
in
the
individual
layers
on
the
pallet
P
arranged
to
be
laterally
staggered
or
turned
by
90°
relative
to
the
block
Z
of
blanks
of
the
respectively
adjacent
layer.
EuroPat v2
Die
Erfindung
wird
in
Förderanlagen
zum
innerbetrieblichen
Transport
von
Akten
eingesetzt,
um
unbefugten
Personen
einen
Zugriff
zum
Behälterinhalt
zu
verwehren.
The
illustrated
embodiment
is
utilized
in
conveyor
systems
for
intramural
transport
of
files
in
order
to
prohibit
access
of
unauthorized
persons
to
the
container
contents.
EuroPat v2
Als
Flurförderzeuge
sind
in
den
VDI-Richtlinien
Nr.
3586
u.a.
angegeben
alle
auf
dem
Boden
(Flur)
fahrenden
Fördermittel,
die
im
innerbetrieblichen
Transport
ihrer
Bauart
nach
dem
Befördern,
Ziehen,
Schieben,
Heben,
Stapeln
oder
In-Regal-Einlagern
von
Lasten
aller
Art
dienen,
die
fahrerlos,
mitgängergeführt,
oder
von
einem
Fahrer
gelenkt
werden,
der
auf
dem
Flurförderzeug
oder
hebbaren
Fahrerplatz
sitzt
oder
steht.
In
the
VDI
Guidelines
No.
3586,
all
materials
handling
equipment
running
on
the
ground
(floor)
which
serve
for
the
local
transportation,
according
to
their
type,
for
the
transportation,
towing,
pushing,
lifting,
stacking
or
shelving
of
loads
of
all
kinds,
which
are
driverless,
controlled
by
a
pedestrian
or
by
a
driver
who
sits
or
stands
on
the
vehicle
or
on
a
driver?s
elevator.
EuroPat v2
Für
den
innerbetrieblichen
Transport
von
Gütern
gibt
es
fahrerlose
Transportsysteme
mit
Elektrotraktoren
und
von
diesen
geschleppten
Karren,
wobei
die
Elektrotraktoren
über
im
Boden
verlegte
Induktionsschleifen
geführt
und
gesteuert,
d.h
auch
angehalten
oder
gestartet
werden
können.
A
driverless
conveyor
system
with
electric
tractors
and
carts
moved
by
it
are
used
for
the
transport
of
goods
inside
the
factory.
The
electric
tractors
are
guided
and
controlled
by
an
induction
loop
located
below
the
floor,
i.e.
they
are
also
started
and
stopped
using
it.
EuroPat v2
Damit
kann
sie
mit
einem
hierfür
geeigneten
Krangeschirr
sicher
und
zweckmäßig
beim
innerbetrieblichen
Transport
oder
beim
Be-
und
Entladen
mittels
Kran
transportiert
werden.
It
can
then
be
carried
safely
and
conveniently
within
the
plant,
or
in
loading
and
unloading,
by
a
crane
using
a
suitable
lifting
attachment.
EuroPat v2
In
unserem
umfangreichen
Programm
an
Kompaktmagneten
finden
Sie
für
das
Handling
und
den
innerbetrieblichen
Transport
von
Blechen
und
Metallteilen
immer
eine
passende
Lösung.
In
our
comprehensive
range
of
compact
magnets,
you
can
always
find
the
right
solution
for
handling
and
transporting
sheet
and
plate
metal
and
metal
parts.
ParaCrawl v7.1
Um
den
innerbetrieblichen
Transport
größerer
und
schwererer
Platten
zu
bewältigen,
werden
in
Investitionen
in
die
entsprechenden
technischen
Hub-
und
Sauganlagen
notwendig
sein.
In
order
to
cope
with
the
internal
transport
of
larger
and
heavier
plates,
it
will
be
necessary
to
invest
in
the
corresponding
technical
lifting
and
suction
systems.
CCAligned v1