Translation of "Inklusive verpackung" in English

Ja, du kriegst ihn für $29,95 inklusive Versand und Verpackung.
Yeah, you can have them for $29.95, plus shipping and handling.
OpenSubtitles v2018

Alle Preise verstehen sich inklusive Glas, Verpackung und Mehrwertsteuer.
All prices include glass, packaging and Value Added Tax (VAT).
CCAligned v1

Die Lieferung erfolgt immer inklusive Verpackung.
The delivery includes packaging.
ParaCrawl v7.1

Unsere Preise verstehen sich innerhalb Österreichs inklusive Verpackung.
Our prices are valid within Austria and include packaging.
ParaCrawl v7.1

Inklusive Verpackung würde das Gewicht insgesamt 38 kg sein.
Including packaging the weight would be 38 kg.
ParaCrawl v7.1

Nachstehend finden Sie die Versandkosten für Lieferungen innerhalb Deutschlands inklusive einer entsprechenden Verpackung:
Please find below the cost for delivery within Germany already including special packaging:
ParaCrawl v7.1

Der Preis der Plakette beträgt 39,90€ Netto inklusive Verpackung und Versand.
The environmental badge costs 39, 90 euros net, national fees, packaging and delivery included.
CCAligned v1

Die Serie mit 6 Postern im Großformat A1 kostet 39,50 EUR inklusive Verpackung.
The complete set of 6 posters costs 39,50 EUR including packaging.
ParaCrawl v7.1

Danach folgen noch die Inspektion und die Verpackung inklusive der Serialisierung.
After that comes inspection and packaging, including serialization.
ParaCrawl v7.1

Sofern nicht anders angegeben, verstehen sich die Preise inklusive Verpackung und Steuern.
Unless otherwise stated, prices include packaging and taxes.
ParaCrawl v7.1

Auch die komplette Schlussmontage, Prüfung inklusive Beschriftung und Verpackung findet In-House statt.
The entire final assembly, testing as well as labelling and packing also all take place in-house.
ParaCrawl v7.1

Die Versandkosten verstehen sich inklusive Porto und Verpackung.
The shipping costs include postage and packing.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sind große Neutralelektroden inklusive deren Verpackung teurer in der Herstellung und Entsorgung als kleinere Neutralelektroden.
Large neutral electrodes including their packing are more costly in their manufacturing and preparation than smaller neutral electrodes.
EuroPat v2

Sorst erleichtert Ihnen die Kalkulation, da sämtliche Preise des Lagerprogrammes inklusive Fracht und Verpackung sind.
Sorst makes cost calculation easier for you, as all the prices in our stock programme include packaging and delivery charges.
ParaCrawl v7.1

Der Preis für einen Transport mit myAirCargo hängt von der Größe der Sendung inklusive Verpackung ab.
The price of a myAirCargo shipment depends on its dimensions including packaging.
CCAligned v1

Artikel wird inklusive Verpackung geliefert.
The item will be delivered including the packaging.
CCAligned v1

Inklusive der Verpackung, könnte es zu schwer sein, um als Paket versendet zu werden.
Including the packaging, it might be too heavy to be sent as a parcel, the weight is 32.5 kgs.
ParaCrawl v7.1

Dort wird aus einem maschinenbestückten Board ein fertig versandbereites Produkt, inklusive Verpackung und Dokumentation.
In these cells, a machine assembled board becomes a finished product ready for dispatch, including packaging and documentation.
ParaCrawl v7.1

Der Geschäftsbereich Spezialmüllerei offeriert Gesamtlösungen von der Annahme bis zur Verpackung inklusive Automation, Technologie, Engineering, Training und Kundenservice.
The Specialty Milling business unit provides integrated solutions from start to finish, from intake to packaging, including automation, technology, engineering, training and customer service.
ParaCrawl v7.1

Der Händler verpflichtet sich, dem Käufer die Ware in der vereinbarten Qualität, im vereinbarten Umfang und inklusive Verpackung zu liefern.
The Seller undertakes to deliver goods in the agreed quality, quantity and packaging to the ordering client.
ParaCrawl v7.1

Der WetterPC wurde von Mowis speziell für regionale TV-Sender entwickelt und bietet täglich aktuelle und individuelle Wettershows für Ihr Sendegebiet – vollautomatisch in einer inhaltlich und grafisch anspruchsvollen Verpackung - inklusive aktuellen meteorologischen Daten für Deutschland, Österreich und die Schweiz!
The Weather PC was especially developed by MOWIS for regional TV transmissions. This includes daily current and individual weather shows for your broadcasting area that is formatted graphically with up to date information - including current meteorological data for Germany, Austria and Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten fertige, vermarktungsbereite Produkte und sparen sich Zusatzkosten für die Entwicklung – Herstellung und individuell gebrandete Verpackung inklusive.
You receive finished, marketable products and save on additional development costs – production and individually-branded packaging is already included.
ParaCrawl v7.1

In einigen Industriezweigen ist die Akzeptanz dieser Technologie besonders weit fortgeschritten: in der Automobilindustrie, in der Druckindustrie inklusive Verpackung, Werbung und Medien sowie in der Unterhaltungselektronik.
This technology has found widespread acceptance across a range of industries, such as the automotive industry, the printing sector (including smart packaging, advertising and media), as well as the consumer electronics industry.
ParaCrawl v7.1

Für das Lager für die hochradioaktiven Abfälle (inklusive Verpackung der verbrauchten Brennelemente und hochaktiven Abfälle) belaufen sich die Kosten auf rund 5,9 Milliarden Franken.
Estimated costs of about 5.9 billion francs will be incurred for a repository for high-level waste (including packing of the spent fuel elements and highly radioactive waste).
ParaCrawl v7.1

Mangels abweichender schriftlicher Vereinbarung schließt der Preis Lieferung "frei Haus", inklusive Verpackung, Transportversicherung und sonstiger Nebenkosten, ein.
If no other written agreement has been made, the price shall cover delivery free to domicile, including packaging, transportation insurance and other subsidiary costs.
ParaCrawl v7.1

Für 7 Franken (inklusive Verpackung + Versand) konnte man damals in den Besitz eines solchen Posters gelangen, dass in der Ausgabe Nr. 26 vom April 1968 wie folgt beschrieben wird:
It cost 7 francs (including postage and packing) to acquire such a poster, which in POP, No. 26, from April 1968, is described as follows:
ParaCrawl v7.1

Die Kosten inklusive Transport, Verpackung und Steuern (plus eventuell Abgaben) sind zu entrichten, bevor die Musterbestellung erfolgt.
Cost, including shipping, handling and taxes (and duties if applicable) is payable before sample order is processed.
ParaCrawl v7.1