Translation of "Inhaltliche zusammenfassung" in English

Der Ablauf ist in 2.1 detailliert dargestellt, hier eine inhaltliche Zusammenfassung:
The process is detailed in 2.1, the following itemization provides a brief high-level overview:
ParaCrawl v7.1

Unten finden Sie eine kurze inhaltliche Zusammenfassung des Librettos der Oper.
Below you will find a short summary of the plot of the libretto.
ParaCrawl v7.1

Der Berichterstatter, Herr de BIGAULT du GRANRUT, gibt eine ausführliche inhaltliche Zusammenfassung der Stellungnahme.
The rapporteur, Mr Bigault du Granrut, presented a detailed summary of the opinion.
TildeMODEL v2018

Eine inhaltliche Zusammenfassung und weitere Informationen zu David Hammons Bliz-aard Ball Sale finden Sie hier.
Find an overview and further information about David Hammons Bliz-aard Ball Sale here.
CCAligned v1

Abgesehen davon, dass ich das Sekretariat fragen möchte, warum keine inhaltliche Zusammenfassung meiner Äußerungen gegeben wurde, möchte ich daran erinnern, dass ich den Präsidenten ersucht hatte, im Namen des Europäischen Parlaments entschlossen bei der belgischen Eisenbahn zu intervenieren, damit diese ihre einseitige, schwerwiegende Entscheidung zur Streichung des Nachtzugs Nr. 299, dieser legendären Schienenverbindung zwischen den drei Arbeitsorten des EP - Brüssel, Luxemburg und Straßburg - sowie der Schweiz und Mailand, noch einmal überdenkt.
Apart from the fact that I would like to ask the Secretariat why there is no written summary of what I said, I would like to remind the House that I asked the Presidency to make firm representations to Belgian Railways on behalf of Parliament, calling upon them to reverse their worrying unilateral decision to withdraw night train No 299, that legendary train that used to connect the European Parliament's three places of work - Brussels, Luxembourg and Strasbourg - before, crossing Switzerland and arriving in Milan.
Europarl v8

Eine inhaltliche Zusammenfassung und weitere Informationen zu The Apparently Marginal Activities of Marcel Duchamp finden Sie hier.
Find an overview and further information about The Apparently Marginal Activities of Marcel Duchamp here.
CCAligned v1

Es versteht sich von selbst, dass diese inhaltliche Zusammenfassung im Rahmen dieses Versuchs nur kurz ausfallen kann, wiewohl alles Notwendige gemacht worden ist, den Inhalt der einzelnen Grundgedanken adäquat wiederzugeben.
It goes without saying, that this conceptual summary can only be shortly noticed in the frame of this attempt, although everything necessary has been done, to report adequately the content of the various basic thoughts.
ParaCrawl v7.1

Wichtig für die Weiterverwendung und Recherchierbarkeit der Metadaten ist die Einhaltung des Prinzips "was drauf steht, muss drin sein" - ein Feld, das z.B. als "Titel" gekennzeichnet ist, enthält den Namen bzw. Titel der Ressource, nicht den Autor oder eine inhaltliche Zusammenfassung.
For the further processing and retrieval of the metadata it is important to put the information into the correct input field. A field called "title" must contain the name or title of a resource, not the author or an abstract.
ParaCrawl v7.1

In der aktuellen Ausgabe der Online-Zeitschrift JurPC ist eine inhaltliche Zusammenfassung dieser Arbeit unter dem Titel Open Access - Grundlagen, internationale Vorgaben, rechtliche Umsetzbarkeit erschienen.
The current issue of the online journal JurPC features a summary of the work entitled Open Access - Principles, International Provisions, Legal Feasibility .
ParaCrawl v7.1

Im übrigen enthält dieser Artikel auch Bestimmungen zur Regulierung des Inhalts der Zusammenfassung.
The article also contains provisions aimed at regulating the content of the summary.
TildeMODEL v2018

Der Prüfer bestimmt den endgültigen Inhalt der Zusammenfassung (vgl. 148).
The definitive content of the abstract is determined by the examiner (see point 148).
ParaCrawl v7.1

Der endgültige Inhalt der Zusammenfassung wird vom EPA bestimmt.
The definitive content of the abstract is the responsibility of the EPO.
ParaCrawl v7.1

In einigen Fällen kann Ihnen der Inhalt bzw. eine Zusammenfassung dessen mündlich übersetzt werden.
You may in some circumstances be provided with an oral translation or summary.
ELRA-W0301 v1

Der Emittent, der Anbieter oder die Person, die die Zulassung zum Handel auf einem geregelten Markt beantragt hat, kann selbst über den detaillierten Inhalt der Zusammenfassung des Prospekts oder des Basisprospekts befinden, auf die in Artikel 5 Absatz 2 der Richtlinie 2003/71/EG eingegangen wird.
The issuer, the offeror or the person asking for admission to trading on a regulated market shall determine on its own the detailed content of the summary to the prospectus or base prospectus referred to in Article 5(2) of Directive 2003/71/EC.
DGT v2019

Nach dieser kurzen inhaltlichen Zusammenfassung des Protokolls und nachdem ich Sie daran erinnert habe, dass bei diesem Abkommen, da es die südliche Halbkugel betrifft, die Reeder zu seiner Finanzierung beitragen, möchte ich auf zwei Fragen eingehen.
Following this brief summary of the content of the protocol, and reminding you that, as a Southern agreement, the shipowners contribute to its funding, I would like to focus on two issues.
Europarl v8