Translation of "In zusammenfassung" in English
Das
ist
in
Kürze
eine
Zusammenfassung
dessen,
was
in
diesem
Bericht
steht.
That
was
a
brief
summary
of
the
substance
of
this
report.
Europarl v8
Dies
halte
ich
in
der
Zusammenfassung
der
Kommission
für
nicht
gerechtfertigt.
I
do
not
believe
this
statement,
in
the
Commission's
summary,
to
be
justified.
Europarl v8
Ausführliche
Informationen
finden
Sie
in
der
Zusammenfassung
der
Merkmale
des
Arzneimittels
von
QUADRAMET.
For
detailed
information
refer
to
the
Summary
of
Product
Characteristics
of
QUADRAMET.
EMEA v3
Diese
Kombi-Präparate
werden
in
dieser
Zusammenfassung
allerdings
nicht
beschrieben.
These
combinations
are
not
covered
in
this
summary.
ELRC_2682 v1
Sie
sollten
daher
durch
Zusammenfassung
in
einen
einzigen
Text
harmonisiert
und
vereinheitlicht
werden.
They
should
be
standardised,
simplified
and
incorporated
in
a
single
text.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Kombinationen
werden
in
dieser
Zusammenfassung
nicht
berücksichtigt.
These
combinations
are
not
covered
in
this
summary.
ELRC_2682 v1
Diese
Kombinationspräparate
werden
in
dieser
Zusammenfassung
allerdings
nicht
beschrieben.
These
combinations
are
not
covered
in
this
summary.
ELRC_2682 v1
Nähere
Informationen
sind
in
der
Zusammenfassung
des
Risikomanagement
plans
enthalten.
Further
information
can
be
found
in
the
summary
of
the
risk
management
plan.
ELRC_2682 v1
Auf
diese
Kombinationen
wird
in
dieser
Zusammenfassung
nicht
eingegangen.
These
combinations
are
not
covered
in
this
summary.
ELRC_2682 v1
Empfehlungen
in
der
Zusammenfassung
der
Merkmale
des
Arzneimittels
durchgeführt
werden.
In
this
respect
the
CPMP
considered
the
following:
EMEA v3
Nähere
Informationen
sind
in
der
Zusammenfassung
des
Risikomanagementplans
enthalten.
Further
information
can
be
found
in
the
summary
of
the
risk
management
plan.
ELRC_2682 v1
Dies
entspricht
dem
Format
in
der
Zusammenfassung
der
Merkmale
des
Arzneimittels.
This
follows
the
format
used
in
the
summary
of
product
characteristics.
ELRC_2682 v1
Auf
Anfrage
liefert
der
Koordinator
diese
Informationen
in
Form
einer
Zusammenfassung.
On
request,
the
coordinator
shall
provide
such
information
in
a
summarised
format.
JRC-Acquis v3.0
Erstellt
aus
mehreren
gleichartigen
Bereichen
eine
Zusammenfassung
in
einem
Bereich.
Create
a
region
of
summary
data
from
a
group
of
similar
regions
KDE4 v2
Einzelheiten
zum
Tenor
der
Antworten
finden
sich
in
der
Zusammenfassung
.
Further
details
on
the
general
orientation
of
the
replies
are
spelled
out
in
the
«
summary
»
.
ECB v1
In
dieser
Zusammenfassung
wird
insbesondere
auf
alle
nicht
konsensfähigen
Punkte
eingegangen.
A
summary
of
views
expressed
by
the
resolution
authorities
of
subsidiaries
who
were
involved
in
the
initial
joint
decision
process
on
the
group
resolution
plan
and
resolvability
assessment
but
disagreed
to
it
shall
be
included.
DGT v2019
Die
Information
kann
beispielsweise
in
Form
einer
Zusammenfassung
übermittelt
werden.
If
it
considers
that
the
information
concerned
is
both
relevant
to
the
outcome
of
the
proceedings
and
confidential,
the
Court
shall
weigh
that
confidentiality
against
the
requirements
linked
to
the
right
to
effective
judicial
protection,
particularly
observance
of
the
adversarial
principle,
and,
after
weighing
up
those
matters,
will
have
two
options.
DGT v2019
Diese
Ansätze
sind
in
der
beigefügten
Zusammenfassung
der
Studie
kurz
dargestellt.
The
approaches
are
summarised
in
the
attached
Executive
Summary.
TildeMODEL v2018
Diese
Optionen
werden
in
der
Zusammenfassung
der
Folgenabschätzung
vorgestellt.
These
options
are
presented
in
the
executive
summary
of
the
impact
assessment.
TildeMODEL v2018
In
der
vorliegenden
Zusammenfassung
werden
die
wichtigsten
Aussagen
aus
dem
Hauptbericht
hervorgehoben.
This
executive
summary
highlights
the
key
messages
from
the
main
report.
TildeMODEL v2018
In
der
Zusammenfassung
zeigt
das
Grünbuch
die
Grundzüge
einer
langfristigen
energiepolitischen
Strategie
auf:
In
summary,
the
Green
Paper
sketches
out
the
bare
bones
of
a
long-term
energy
strategy
according
to
which:
TildeMODEL v2018
In
dieser
Zusammenfassung
sind
die
Angaben
zu
Feuerungsanlagen
in
Raffinerien
gesondert
aufgeführt.
This
summary
shall
show
separately
the
data
for
combustion
plants
within
refineries.
DGT v2019
Gegebenenfalls
können
diese
Informationen
in
Form
einer
Zusammenfassung
vorgelegt
werden.
Where
appropriate,
such
information
may
be
provided
in
summary
form.
DGT v2019
Eine
Zusammenfassung
in
englischer
Sprache
ist
abrufbar
unter:
A
summary
in
English
is
also
available:
TildeMODEL v2018
Es
wird
eine
Zusammenfassung
in
den
12
Amtssprachen
geben.
A
summary
in
the
twelve
languages
will
also
be
produced.
TildeMODEL v2018
In
der
nachstehenden
Zusammenfassung
werden
die
Kosten
für
die
EU
dargestellt.
In
the
summary
presented
below,
costs
are
presented
for
the
EU.
TildeMODEL v2018
Option
D
(in
der
Zusammenfassung
wird
nur
D1
erörtert)
Option
D
(only
D1
is
discussed
in
the
executive
summary)
TildeMODEL v2018