Translation of "Inhaltliche schnittstellen" in English

Sind die Nutzer mit Inhalten und Schnittstellen zufrieden?
Are users satisfied with the content and interfaces?
ParaCrawl v7.1

Sind die Inhalte der Schnittstellen vorab klar definiert oder frei wählbar?
Are the contents of the interfaces clearly defined or freely selectable in advance?
CCAligned v1

Die physikalische Verbindungsstelle, die inhaltliche Schnittstelle sowie die Datenauswertung samt Berichtswesen sind einheitlich definiert.
The physical connecting point, interface in terms of content and data evaluation including reporting are uniformly defined.
ParaCrawl v7.1

Das Sektorprogramm Rohstoffe und Entwicklung hat die Vorbereitung der Konferenz unterstützt und wird die Zusammenarbeit mit dem Regionalvorhaben – aufgrund zahlreicher inhaltlicher Schnittstellen – fortsetzen.
The Sector Program Extractives for Development has supported the preparation of the conference and will continue to cooperate with the regional project due to numerous content-related interfaces.
ParaCrawl v7.1

Die Aufnahme der Forschungsdaten erfolgt über ein webgestütztes Erfassungssystem, das nicht nur die Möglichkeit bietet, die Mediendateien beim Hochladen zu bearbeiten und mit Metadaten zu versehen, sondern auch in der Lage ist, die Inhalte über standardisierte Schnittstellen zur Nachnutzung zur Verfügung zu stellen.
The recording of the research data is carried out via a web-based collection system which offers not only the possibility to edit the media files when uploading and to provide them with metadata, but is also able to make the content available for subsequent use via standardized interfaces.
ParaCrawl v7.1

Dabei soll es zum einen darum gehen, eigene Perspektiven durch diejenigen anderer Fachbereiche und Fakultäten zu erweitern, und zum anderen, die inhaltlichen und methodischen Schnittstellen und Synergieeffekte auszuloten.
On the one hand, the objective is to further one's own perspective to those of other departments and faculties, and, on the other, to sound out content and methodological interfaces and synergy effects.
ParaCrawl v7.1