Translation of "Inhaltliche fokus" in English
Der
inhaltliche
Fokus
liegt
auf
Vertrauenswürdigkeit
und
Interoperabilität
von
PIs.
The
main
focus
of
the
work
will
be
on
establishing
the
trustworthiness
and
interoperability
of
PIs.
ParaCrawl v7.1
Dieser
inhaltliche
Fokus
stand
bei
allen
Gesprächen
mit
den
Fanprojekten
im
Vordergrund.
This
focus
was
a
priority
area
for
discussions
with
the
fan
projects.
ParaCrawl v7.1
Beide
Geschäftsbereiche
der
EPAG
vereint
der
inhaltliche
Fokus
auf
Domains.
Still,
both
business
units
of
EPAG
have
a
focus
on
domains
in
common.
ParaCrawl v7.1
Der
inhaltliche
Fokus
ist
das
Thema
„Nachhaltige
Stadt
2030“.
The
topic
of
the
scenario
is
“Sustainable
City
2030”.
ParaCrawl v7.1
Der
inhaltliche
Fokus
liegt
derzeit
auf
der
industriellen
Produktion
und
dem
Bauwesen.
The
focus
of
the
centre's
work
is
currently
on
industrial
production
and
the
construction
industry.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
erfolgreichen
Integration
steht
Ihre
inhaltliche
Weiterbildung
im
Fokus.
After
your
successful
integration,
the
focus
is
on
your
further
training.
ParaCrawl v7.1
Der
inhaltliche
Fokus
liegt
auf
politischen
und
literarischen
Themen
der
arabischen
Welt
der
damaligen
Zeit.
The
content
focused
on
political
and
literary
topics
of
the
Arab
world
at
that
time.
WikiMatrix v1
Der
inhaltliche
Fokus
der
gemeinsamen
internationalen
Senderaktivitäten
liegt
auf
dem
Genre
"Romance".
In
terms
of
content,
the
joint
international
activities
are
focused
on
the
genre
"romance".
ParaCrawl v7.1
Der
inhaltliche
Fokus
der
Abteilung
liegt
in
der
Fruchtbarmachung
der
materiellen
Basis
künstlerischer
Projekte.
The
department’s
subject
focus
is
on
the
creation
of
a
material
basis
for
artistic
projects.
ParaCrawl v7.1
Der
inhaltliche
Fokus
der
gemeinsamen
internationalen
Senderaktivitäten
liegt
auf
dem
Genre
„Romance“.
In
terms
of
content,
the
joint
international
activities
are
focused
on
the
genre
“romance”.
ParaCrawl v7.1
Der
inhaltliche
Fokus
liegt
auf
Iberischer
Kunst
–
wie
etwa
der
Dame
von
Elche.
The
contextual
focus
is
placed
on
Iberian
art
such
as
the
Lady
of
Elche.
ParaCrawl v7.1
Der
inhaltliche
Fokus
lag
auf
Pop-
und
Rock-Videoclips
der
1960er
bis
1990er
Jahre
für
ein
25
bis
49
Jahre
altes
Publikum.
The
focus
was
on
pop
and
rock
video
clips
from
the
1960s
to
the
1990s
for
an
audience
of
25
to
49
years
old.
WikiMatrix v1
Der
inhaltliche
Fokus
der
gemeinsamen
internationalen
Senderaktivitäten
mit
ZDF
Enterprises
liegt
auf
dem
Genre
"Romance".
The
thematic
emphasis
of
the
joint
international
broadcasting
activities
with
ZDF
Enterprises
lies
in
the
"romance"
genre.
ParaCrawl v7.1
Der
inhaltliche
Fokus
der
gemeinsamen
internationalen
Senderaktivitäten
mit
ZDF
Enterprises
liegt
auf
dem
Genre
„Romance“.
The
thematic
emphasis
of
the
joint
international
broadcasting
activities
with
ZDF
Enterprises
lies
in
the
“romance”
genre.
ParaCrawl v7.1
Der
inhaltliche
Fokus
liegt
auf
dem
Einsatz
von
Informations-
und
Kommunikationstechnologie
(IT)
zur
Verbesserung
der
organisationalen
Wertschöpfung.
The
emphasis
is
on
information
and
communication
technology
(ICT)
as
an
enabler
for
corporate
value
creation.
ParaCrawl v7.1
Der
inhaltliche
Fokus
ist
auf
die
vielschichtigen
Prozesse
der
Partnerschaftsentwicklung
und
-gestaltung,
der
Familiengründung
und
-erweiterung,
des
Erziehungsverhaltens,
der
kindlichen
Entwicklung
und
der
intergenerationalen
Beziehungen
gerichtet.
The
focus
of
pairfam
is
on
the
complex
processes
of
partnership
formation
and
development,
starting
and
expanding
a
family,
parenting
and
child
development,
and
intergenerational
relationships.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
fällt
der
inhaltliche
Fokus
mal
auf
die
präzise
Darstellung
des
Objekts
selbst,
mal
auf
die
Atmosphäre,
die
der
jeweilige
urbane
Raum
hervorruft.
The
content
vary
as
well,
focusing
sometimes
on
a
precise
depiction
of
an
architectural
object
and
sometimes
on
the
atmosphere
evoked
by
the
particular
urban
surrounding.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
liegt
der
inhaltliche
Fokus
in
der
aktuellen
Projektphase
auf
den
drei
Keramikklassen
römische
Amphoren,
Terra
Sigillata
und
Majolika.
The
focus
of
the
current
project
phase
lies
on
three
ceramic
classes:
Roman
amphorae,
terra
sigillata
and
majolica.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Jahr
liegt
der
inhaltliche
Fokus
auf
durchgängiger
Prozessautomation,
Durchlaufzeitverkürzung,
Systemkonfiguration,
ERP-Integrationen,
3D
Web-
und
AR/VR-Anwendungen,
sowie
die
einfache
Erzeugung
und
Pflege
von
3D
Content.
This
year,
the
focus
is
on
continuous
process
automation,
cut-through
time
reduction,
system
configuration,
integration
of
3D
web
and
AR
/
VR
applications,
as
well
as
the
easy
generation
and
maintenance
of
3D
content.
ParaCrawl v7.1
Der
inhaltliche
Fokus
dieses
Themenbereichs
liegt
neben
Simulation
und
Konstruktion
dreidimensionaler
Strukturen
auf
der
Anwendung
innovativer
Strukturierungsmethoden
in
verschiedensten
technisch-wissenschaftlichen
Bereichen
wie
Photonik,
Nanotechnologie,
Elektronik,
Bionik
bzw.
Biomimetik
und
Materialwissenschaften.
The
specific
focus
of
this
subject
area
is
placed
on
the
simulation
and
construction
of
three-dimensional
structures
as
well
as
on
the
application
of
innovative
structuring
methods
in
such
diverse
technical
and
scientific
areas
as
photonics,
nanotechnology,
electronics,
bionics
or
biomimicry
and
materials
science.
ParaCrawl v7.1