Translation of "Inhaltlich abgestimmt" in English
Die
Ausstellungen
in
der
Bundeskunsthalle
in
Bonn
und
im
Kunstmuseum
Bern
sind
inhaltlich
eng
aufeinander
abgestimmt.
The
content
of
the
exhibitions
at
the
Art
and
Exhibition
Hall
of
the
Federal
Republic
of
Germany
in
Bonn
and
at
the
Kunstmuseum
Bern
is
closely
coordinated.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeiten
werden
inhaltlich
abgestimmt
und
kooperativ
durchgeführt
wo
immer
dies
möglich
und
sinnvoll
ist.
Work
on
topics
of
common
interest
is
coordinated
and
carried
out
in
cooperation
whenever
possible
and
realistic.
ParaCrawl v7.1
Die
Marketing-
undVertriebs-Lehrstühle
der
WHU
haben
ihr
Kursangebot
inhaltlich
sorgfältig
abgestimmt,
um
eine
Marketing-
und
Vertriebsausbildung
„aus
einem
Guss"
zu
bieten.
The
chairs
of
the
WHU-marketing
and
sales
group
have
carefully
aligned
the
content
of
our
courses
in
order
to
offer
to
our
students
a
consistent
and
coherent
marketing
&
sales
education.
ParaCrawl v7.1
Alle
Workshops
sind
miteinander
koordiniert
und
inhaltlich
abgestimmt,
damit
die
Paare
optimal
betreut
werden
können
und
den
bestmöglichen
Lernerfolg
erzielen.
All
workshops
are
coordinated
and
matched
with
regard
to
content,
thus
enabling
optimum
support
of
couples
in
order
to
achieve
the
best
possible
success
in
learning.
CCAligned v1
Die
vier
Zertifikatsveranstaltungen
sind
inhaltlich
aufeinander
abgestimmt
und
greifen
zeitgemäße
Entwicklungen
im
Bereich
der
Digital
Humanities
auf.
The
four
Certificate
courses
are
coordinated
in
terms
of
content
and
take
up
contemporary
developments
in
the
field
of
digital
humanities.
ParaCrawl v7.1
Indem
sich
Ressourcen
und
Know-How
ergänzen
und
Maßnahmen
sowohl
organisatorisch
als
auch
inhaltlich
aufeinander
abgestimmt
werden,
wird
die
Internationalisierung
des
Hochschulstandorts
Weimar
nachhaltig
gestärkt.
The
internationalisation
of
Weimar
as
a
university
city
will
be
sustainably
strengthened
by
resources
and
expertise
acting
in
concert
as
well
as
measures
which
are
coordinated
both
in
terms
of
content
and
organisation.
ParaCrawl v7.1
In
berufsintegrierenden
dualen
Studiengängen
wird
neben
dem
Studium
zur
Hälfte
im
Betrieb
gearbeitet,
wobei
auch
hier
beide
Komponenten
systematisch
und
inhaltlich
aufeinander
abgestimmt
sind.
In
occupationally
integrated
dual
study
programs,
half
of
the
work
is
done
in
addition
to
the
studies,
with
the
two
components
being
systematically
coordinated
in
terms
of
content.
ParaCrawl v7.1
Wichtigstes
Auswahlkriterium
ist
ein
überzeugendes
und
gut
geplantes
Forschungs-
bzw.
Arbeitsvorhaben
für
den
Deutschlandaufenthalt,
das
mit
einem
betreuenden
Gastgeber
inhaltlich
und
zeitlich
abgestimmt
ist.
The
most
important
selection
criterion
is
a
convincing
and
well
planned
research
or
work
project
for
the
stay
in
Germany,
which
is
coordinated
in
content
and
time
with
a
supervising
host.
ParaCrawl v7.1
Die
verwendeten
Erklärungen
sind
zwischen
dem
Gesamtverband
der
Deutschen
Versicherungswirtschaft
(GDV)
und
den
Datenschutzaufsichtsbehörden
inhaltlich
abgestimmt.
The
statements
were
agreed
between
the
German
Insurance
Association
(GDV)
and
the
data
protection
supervisory
authorities.
ParaCrawl v7.1
Danach
wird
über
den
Inhalt
des
Anhangs
abgestimmt.
Afterwards,
we
shall
vote
on
the
contents
of
the
annex.
Europarl v8
So
können
Themen
und
Inhalte
abgestimmt
und
erfolgreich
platziert
werden.
That
way
topics
and
content
can
be
coordinated
and
placed
successfully.
ParaCrawl v7.1
Im
Kurs
behandeln
Sie
folgende
Inhalte,
abgestimmt
auf
die
ISO
29100
Lead
Privacy
Implementer
Prüfung:
Your
course
will
cover
the
following
content
aligned
to
the
ISO
29100
Lead
Privacy
Implementer
exam:
ParaCrawl v7.1
So
können
wir
sicherstellen,
dass
über
den
Inhalt
der
Entschließung
abgestimmt
wird
und
dass
unabhängig
vom
Ergebnis
der
Abstimmung
den
Lesern
der
Entschließung
das
Endergebnis
klar
ist.
We
thus
ensure
that
we
shall
vote
on
the
substance
of
the
resolution
and
that,
irrespective
of
the
outcome
of
the
votes,
the
final
result
is
clear
to
readers
of
the
resolution.
Europarl v8
Auch
2011
sind
an
den
drei
Tagen
wieder
namhafte
Künstler
für
ein
inhaltlich
sorgfältig
aufeinander
abgestimmtes
Programm
am
Entstehungsort
des
achten
Streichquartettes
eingeladen.
For
three
days
in
2011
as
well,
renowned
artists
will
again
be
invited
for
a
carefully
coordinated
programme
in
the
town
where
the
Eighth
String
Quartet
was
composed.
ParaCrawl v7.1
Als
Kooperationsprojekt
der
Hasselblad
Foundation,
der
Valand
Academy
und
der
Kunsthal
Aarhus
präsentieren
C/O
Berlin
und
das
Museum
für
Fotografie
seit
Februar
2017
drei
inhaltlich
aufeinander
abgestimmte
Ausstellungen
zum
Thema
"Überwachung
und
Fotografie".
In
collaboration
with
the
Hasselblad
Foundation,
the
Valand
Academy
and
the
Kunsthal
Aarhus,
C/O
Berlin
and
the
Museum
fÃ1?4r
Fotografie
have
been
presenting
three
content-related
exhibitions
on
the
subject
of
"surveillance
and
photography"
since
February
2017.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Zusammenarbeit
mit
Ihrem
persönlichen
Projektmanager
bekommen
Sie
genau
den
Text,
den
Sie
sich
wünschen:
Zielgruppe,
Stil
und
Absicht
der
Inhalte
werden
abgestimmt,
recherchiert
und
umgesetzt.
By
working
together
with
your
personal
project
manager,
you
get
exactly
the
copy
that
you
want:
the
target
audience
and
style
and
purpose
of
the
content
are
agreed,
researched
and
implemented.
ParaCrawl v7.1