Translation of "Individuell eingehen" in English
Somit
können
wir
individuell
auf
Kundenwünsche
eingehen
und
Ihre
Fragen
zeitnah
beantworten.
That
lets
us
respond
to
individual
customer
requirements
and
answer
your
questions
promptly.
CCAligned v1
Durch
unseren
modernen
Maschinenpark
können
wir
auf
Kundenwünsche
individuell
eingehen.
With
our
modern
machinery
park
we
can
respond
perfectly
to
individual
customer
needs.
CCAligned v1
Auf
diese
Eigenschaften
können
wir
individuell
eingehen:
On
these
properties,
we
can
respond
individually:
ParaCrawl v7.1
In
den
Einzelstunden
kann
er
auf
jeden
Kunden
individuell
eingehen
und
den
richtigen
Trainingsmix
festlegen.
In
individual
lessons,
he
can
respond
to
each
customer
individually
and
determine
the
right
training
mix.
ParaCrawl v7.1
Damit
wir
auf
jeden
Reservierungswunsch
individuell
eingehen
können
bitten
wir
Sie
uns
direkt
zu
kontaktieren.
Please
contact
us
directly
so
that
we
can
respond
to
every
reservation
request
on
an
individual
basis.
ParaCrawl v7.1
Dieser
kann
auf
Ihre
Beschwerden
individuell
eingehen
und
Ihnen
eine
auf
Sie
zugeschnittene
Behandlung
empfehlen.
He
or
she
can
individually
assess
your
symptoms
and
recommend
the
best
treatment
for
you.
ParaCrawl v7.1
Diese
Politik
sollte
auf
jede
Person
individuell
eingehen
und
nicht
nur
auf
die
große
Masse.
These
politics
should
agree
to
every
person
individually
and
not
only
to
the
big
mass.
ParaCrawl v7.1
Dank
unserer
Experten
aus
den
verschiedenen
Bereichen
der
Softwareentwicklung
können
wir
auf
Ihre
Anforderung
individuell
eingehen.
Thanks
to
our
experts
from
many
areas
in
software
development,
we
are
in
a
position
to
react
individually
to
your
requirments.
ParaCrawl v7.1
Mit
seinem
globalen
Netzwerk
von
Produktions-
und
Servicestandorten
kann
Herrenknecht
individuell
auf
diese
eingehen.
Herrenknecht
can
individually
address
these
with
its
global
network
of
production
and
service
locations.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
bessere
Möglichkeiten,
um
Gesetze
durchzusetzen,
um
sie
gerechter
zu
gestalten
und
zu
gewährleisten,
dass
wir
individuell
auf
Drogensüchtige
eingehen
können,
die
sich
um
eine
Behandlung
und
Entzug
bemühen.
There
is
a
better
way
to
enforce
the
law,
to
make
it
more
equitable
and
to
ensure
that
we
can
react
to
the
concerns
of
the
individual
addicts
who
want
to
recover
and
get
treatment.
Europarl v8
Ob
ein
Flüchtling,
ob
ein
Jugendlicher,
der
aus
der
Familie
rausgeholt
worden
ist
-
man
muss
immer
individuell
darauf
eingehen.
Whether
it's
a
refugee
or
an
adolescent
who
has
been
pulled
out
of
their
family
–
you
always
have
to
approach
it
individually.
WMT-News v2019
Also
keine
fortwährend
kostenintensive
Rejuvenation
auf
Basis
bekannter
Architekturelemente,
sondern
multivariable,
dynamische
Konzepte,
die
individuell
auf
Gäste
eingehen
und
eine
ehrliche
Wohlfühlatmosphäre
schaffen.
So
the
AQUAMENTAL
SPA
room
concepts
effect
not
a
continually
cost-intensive
rejuvenation
based
on
known
architectural
elements,
but
they
are
multivariable,
dynamic
concepts
that
respond
individually
to
the
guests
and
create
an
honest
feel-good
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserer
großen
Breite
an
technischen
Möglichkeiten
und
dem
Einsatz
modernster
Simulationssoftware
können
wir
auf
Kundenwünsche
individuell
eingehen
und
in
Kombination
von
Laser-,
Stanz-
und
Werkzeugtechnik
hochwertige
Artikel
entwickeln
und
produzieren.
With
our
wide
range
of
technical
possibilities
and
the
use
of
state-of-the-art
simulation
software,
we
can
meet
individual
customer
requirements
and
develop
and
produce
high-quality
articles
using
a
combination
of
laser,
punching
and
tooling
technology.
CCAligned v1
Dies
ist
eine
Arbeit,
die
auch
sehr
viel
Einfühlungsvermögen
verlangt,
weil
ich
dabei
auf
jedes
Pferd
individuell
eingehen
muss.
This
is
work
that
demands
a
great
deal
of
sensitivity,
since
each
horse
needs
full
and
individual
attention.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
schnelle
und
flexible
Verarbeitung
können
Sie
die
eurolaser-Systeme
mühelos
und
einfach
an
Ihre
Wünsche
anpassen
und
so
individuell
auf
Kundenwünsche
eingehen.
Due
to
the
quick
and
flexible
processing,
you
can
adapt
the
eurolaser
systems
easily
and
flexibly
to
your
requirements,
and
thus
meet
customer
wishes
individually.
ParaCrawl v7.1
Die
Wünsche
unserer
Teilnehmer
aus
der
ganzen
Welt
sind
sehr
unterschiedlich
und
darauf
möchten
wir
individuell
eingehen.
The
needs
of
our
participants
throughout
the
world
vary
greatly,
and
therefore
we
prefer
to
deal
with
them
individually.
ParaCrawl v7.1
Durch
unsere
hohe
Flexibilität
in
der
Fertigung
unserer
Kammersysteme,
können
wir
auf
alle
Vorstellungen
unserer
Kunden
individuell
eingehen.
Through
the
high
flexibility
in
designing
our
chamber
systems
we
can
rely
on
all
of
our
customers
individually
wishes.
ParaCrawl v7.1
Weil
wir
individuell
auf
dich
eingehen
und
eine
Demo,
speziell
auf
deine
Wünsche
und
Bedürfnisse,
im
Vorfeld
zusammenstellen
können.
Because
we
can
respond
to
you
individually
and
put
together
a
demo,
especially
for
your
wishes
and
needs,
in
advance.
CCAligned v1
Vor
jeder
Behandlung
steht
eine
fachlich
ausführliche
Beratung
an,
in
der
wir
individuell
auf
Sie
eingehen
können.
Before
each
treatment,
there
is
a
detailed
consultation,
in
which
we
respond
to
you
individually.
CCAligned v1
Aufgrund
unserer
Unternehmensgröße,
unserer
Innovationskraft,
unseres
breiten
Produktportfolios
und
der
langjährigen
Erfahrung
können
wir
sehr
flexibel
und
individuell
auf
Kundenanforderungen
eingehen
und
selbst
schwierigste
Aufgaben
lösen
und
in
kurzer
Zeit
umsetzen.
Because
of
our
size,
our
innovative
strength,
our
wide
product
portfolio
and
many
years
of
experience,
we
can
react
very
flexibly
and
individually
to
our
customers'
requests
and
solve
or
carry
out
difficult
tasks
ourselves
in
very
short
time
spans.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
für
die
unterschiedlichen
Hauttypen
spezielle
Pflegeformeln
entwickelt,
die
allein
mit
natürlichen
Inhaltsstoffen
auf
jeden
Hauttyp
individuell
eingehen.
We
have
developed
special
care
formulas
that
individually
cater
to
each
skin
type
with
only
natural
ingredients.
ParaCrawl v7.1
Jede
Dame
kann
dabei
individuell
darauf
eingehen,
welche
Services
geboten
und
umgesetzt
werden
können
und
bei
welchen
ein
erotische
moment
vorherrschend
ist.
Each
lady
can
individually
take
a
look
at
which
services
can
be
offered
and
implemented
and
for
whom
an
erotic
moment
is
predominant.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
regionale
Nähe
zu
unseren
Kunden
können
wir
schnell
auf
die
Anforderungen
des
Marktes
reagieren
und
auf
die
Bedürfnisse
unserer
Kunden
individuell
eingehen.
Regional
proximity
to
our
customers
means
we
can
react
quickly
to
market
requirements
and
cater
for
our
customers'
needs
individually.
ParaCrawl v7.1
Falls
ein
Student
besondere
Förderung
braucht
(zum
Beispiel
im
schriftlichen
Ausdruck),
kann
der
Lehrer
in
Zusatzhausübungen
individuell
darauf
eingehen.
If
a
student
needs
any
special
help
(e.g.
with
written
expression)
the
teacher
can
give
him/her
individual
additional
homework.
ParaCrawl v7.1