Translation of "In-und auswendig" in English

Du kennst mich in- und auswendig.
You know me inside and out.
Tatoeba v2021-03-10

Er kennt diese Stadt in- und auswendig.
He knows this town inside out.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kenne Mr. Matuschek in- und auswendig.
Young lady, I've been here for nine years, and I know Mr. Matuschek inside out.
OpenSubtitles v2018

Sie kennen mich und meine Gedanken in- und auswendig?
So, you know every reaction of mine? You know me inside out?
OpenSubtitles v2018

Die kenne ich in- und auswendig.
I know all these by heart.
OpenSubtitles v2018

Ich kannte Sie in- und auswendig.
I knew them as I knew the back of my hand.
OpenSubtitles v2018

Ich kenn ihn in- und auswendig.
I've been in and out of this place about 50 times already.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne den Jungen in- und auswendig.
I've cased this kid. I know his ins and outs.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen Ihre Heimatstadt in- und auswendig kennen.
You have to know your hometown inside and out.
OpenSubtitles v2018

Wir haben 28 Ex-S.H.I.E.L.D.-Agenten, die diese Basis in- und auswendig kennen.
We have 28 ex-S.H.I.E.L.D. agents that know this base inside out.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne Schweigen der Lämmer in- und auswendig.
I've seen "Silence of the Lambs" so many times, I know it all by heart.
OpenSubtitles v2018

Du kennst das Gebäude sicher in- und auswendig.
I bet you know this place like the back of your hand.
OpenSubtitles v2018

Er kannte die Wege in- und auswendig.
He knew those trails backwards and forwards.
OpenSubtitles v2018

Ich wette, Sie kennen den Laden in- und auswendig.
Bet you know that place inside and out.
OpenSubtitles v2018

Sir, er kennt den Nieman-Fall in- und auswendig.
Sir, he knows the Nieman case inside and out.
OpenSubtitles v2018

In Ihrem dritten Jahr sollten Sie diese OP in- und auswendig kennen.
By your third year, you should know this surgery inside and out. - I do.
OpenSubtitles v2018

Ich kannte diese OP in- und auswendig.
I knew that surgery backwards and forwards.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne die Bedürfnisse Ihrer Bank bei dieser Expansion in- und auswendig.
I know your bank's needs in regard to this expansion inside and out.
OpenSubtitles v2018

Er kennt die Menschen und das Territorium in- und auswendig.
He knows the people and the territory inside out.
OpenSubtitles v2018

Angelina kennt das Gebirge in- und auswendig.
Angelina knows the mountains like the back of her hand.
OpenSubtitles v2018

Sie kennen jede psychische Störung in und auswendig, Doktor.
You know the DSM backwards and forwards, Doctor.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne jedes Detail in- und auswendig.
I know every detail, inside and out.
OpenSubtitles v2018

Ihr kennt euch noch nicht in- und auswendig, oder?
You don't know each other inside and out, as it were?
OpenSubtitles v2018