Translation of "In zweiter instanz" in English

Inzwischen wurde der Freispruch für Jon Johansen in zweiter Instanz bestätigt.
This file is the only film fragment Jon Lech Johansen has saved on his computer.
Wikipedia v1.0

Von diesen Vorwürfen wurde Lars-Eric Petersson in zweiter Instanz ebenfalls freigesprochen.
Subsequently, the board had to resign and, in 2006, Lars-Eric Petersson was sentenced to two years in prison.
Wikipedia v1.0

August 2006 hat in zweiter Instanz das Appellationsgericht in Rouen die Gruppe freigesprochen.
The group was acquitted by the court of Rouen of charges based on "La France".
Wikipedia v1.0

Die Zahlenangaben betreffen die Entscheidungen in erster und zweiter Instanz.
The figures are provided for1st and 2nd instance.
TildeMODEL v2018

Gegen einen ab lehnenden Bescheid in zweiter Instanz können keine Rechtsmittel eingelegt werden.
A negative decision at second instance cannot be appealed.
EUbookshop v2

Die Begründungen für die Überprüfung eines ablehnenden Bescheids in zweiter Instanz sind beschränkt.
The grounds for review of a negative decision at second instance are restricted.
EUbookshop v2

Deshalb wurde sein Antrag in erster und zweiter Instanz abgelehnt.
The request was rejected in the first and second instance.
WikiMatrix v1

Der Antrag wurde in zweiter Instanz zurückgewiesen.
The application was refused by the ap­peal court.
EUbookshop v2

Am 15. Februar 2006 wurde das Urteil auch in zweiter Instanz bestätigt.
On February 15, 2006, the sentence was upheld at a second hearing.
WikiMatrix v1

Dagegen hatte Raach geklagt und bekam in zweiter Instanz Recht.
In turn, Raach complained about such imitation, and was proven right in the second instance.
WikiMatrix v1

Freispruch für Torhüter in zweiter Instanz erstritten!
Acquittal for goalkeeper in second instance won!
ParaCrawl v7.1

Damit bestätigten die Richter in zweiter Instanz die Rechtmäßigkeit der Kündigung.
According to recent research, Facebook is the second most visited website in the UK.
ParaCrawl v7.1

Der "Zauberer" wurde in zweiter Instanz zu 15 Jahren Gefängnis verurteilt.
The "magician" was condemned on appeal to 15 years imprisonment.
ParaCrawl v7.1

Roland Dumas ist in zweiter Instanz mit einer “Rüge” davongekommen.
On appeal Roland Dumas got away with a “censure”.
ParaCrawl v7.1

Das Oberste Gericht der Kongregation für die Glaubenslehre behandelt in zweiter Instanz:
The Supreme Tribunal of the Congregation for the Doctrine of the Faith judges in second instance:
ParaCrawl v7.1

Dies hat in zweiter Instanz das Landesarbeitsgericht (LAG) Rheinland-Pfalz zum Az.
This has the Higher Labor Court (LAY) in second instance Rhineland-Palatinate to the Az.
ParaCrawl v7.1

Roland Dumas ist in zweiter Instanz mit einer "Rüge" davongekommen.
On appeal Roland Dumas got away with a "censure".
ParaCrawl v7.1

Die Beschwerdekammern entscheiden über die Beschwerden in zweiter und letzter Instanz.
The boards decide on appeals at second and final instance.
ParaCrawl v7.1

Das Oberverwaltungsgericht Sachsen-Anhalt gab dem Konkurrenten in zweiter Instanz Recht und hob die Altmark-Genehmigungen auf.
The appeal court followed this line of argument and cancelled the licences granted to Altmark.
TildeMODEL v2018

Deutschland kann jedoch keine Angaben über das Ergebnis von Verfahren in zweiter Instanz bereitstellen.
Germany, however, cannot render any data on the outcome of second instance procedures.
EUbookshop v2

Gibt es die Möglichkeit der Rechtsmitteleinlegung oder der Revision einer ablehnenden Entschei­dung in zweiter Instanz?
Is there a possibility to appeal or review a negative decision at second instance?
EUbookshop v2

Bis zum März 2008 fällte die Kammer 42 Urteile in erster und zweiter Instanz.
By March 2008, the WCC had reached 42 verdicts at first and second instance.
ParaCrawl v7.1