Translation of "In u-form" in English
Auch
die
Bruchgefahr
wegen
Verformung
bei
Aufhängung
in
der
bekannten
U-Form
ist
reduziert.
The
risk
of
breakage
due
to
deformation
when
hanging
in
the
known
U-shape
is
also
reduced.
EuroPat v2
Grundsätzlich
können
die
Bauteile
ähnliche
Längserstreckungen
in
Längsrichtung
der
U-Form
aufweisen.
The
components
can
generally
have
similar
longitudinal
extents
in
the
longitudinal
direction
of
the
U
shape.
EuroPat v2
Immer
vier
ebenerdige,
hübsche
Bungalows
stehen
in
U
Form
verteilt
im
Garten.
Always
four
ground-floor,
pretty
bungalows
are
distributed
in
U
form
in
the
garden.
ParaCrawl v7.1
Die
flexible
Leiterplatte
111
ist
jedoch
nicht
in
eine
U-Form
versetzt.
However,
flexible
printed
circuit
board
111
is
not
transposed
into
a
U-shape.
EuroPat v2
Dabei
wird
der
Innenkragen
38
in
die
U-Form
gefaltet.
In
the
process,
the
inner
collar
38
is
folded
into
the
U-shape.
EuroPat v2
Der
Platinenzuschnitt
1
wird
zunächst
in
eine
U-Form
geformt,
Fig.
The
cut
blank
1
is
initially
formed
into
a
U-shape,
FIG.
EuroPat v2
Die
feste
Verbindung
F
umgibt
die
Entlüftungsöffnung
22
im
Wesentlichen
in
U-Form.
The
fixed
connection
F
surrounds
the
vent
opening
22
substantially
in
a
U-shape.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
ist
der
Stützrahmen
im
Wesentlichen
in
einer
U-Form
ausgebildet.
Advantageously,
the
supporting
frame
is
configured
essentially
in
a
U-shape.
EuroPat v2
Bei
einer
Bestuhlung
in
U-Form
finden
bis
zu
40
Personen
Platz.
With
seating
arranged
in
a
U
there
is
room
for
up
to
40
people.
ParaCrawl v7.1
Bis
zu
39
Module
können
gerade,
in
L-
oder
U-Form
installiert
werden.
Up
to
39
modules
can
be
arranged
in
line,
L,
or
U-shape
with
different
installation
methods.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Bereich
ist
groß
und
bedeckt,
in
einem
'
U
'
Form.
This
area
is
big
and
covered,
in
a
‘U’
shape.
ParaCrawl v7.1
Der
Komplex
ist
in
U-Form
errichtet.
The
complex
is
built
in
U
shape.
ParaCrawl v7.1
Das
eigentliche
Schlossgebäude
wurde
im
Grundriss
in
U-Form
entworfen.
The
actual
building
of
the
castle
was
designed
in
the
shape
of
the
letter
U.
ParaCrawl v7.1
Unicode-Zeichencodes
werden
in
der
Form
U+00E9
angegeben.
Unicode
code
point
values
are
typically
written
in
the
form
U+00E9.
ParaCrawl v7.1
Der
Reißverschluss
des
Hauptfachs
in
U-Form
lässt
sich
unkopmliziert
öffnen
und
schließen.
It
also
provides
a
zipper
with
an
U-shape
to
enable
easy
access.
ParaCrawl v7.1
Große
geschützte
Plätze
mit
viel
Privatsphäre,
in
U-Form
rundum
dem
Bauernhof
gelegen.
Spacious,
sheltered
private
sites
in
U-shape
around
stolp
farmhouse.
ParaCrawl v7.1
In
U-Form
finden
bis
zu
36
Besucher
Platz.
In
U-form
up
to
36
visitors
find
room.
ParaCrawl v7.1
Die
drei
Couches
im
Wohnzimmer
gesellen
sich
in
U-Form
um
den
Kamin
herum.
The
three
couches
in
the
living
room
joined
in
a
U-shape
around
the
fireplace.
ParaCrawl v7.1
Für
Seminare
eignet
sich
besser
eine
Bestuhlung
in
U-Form?
Chairs
placed
in
a
U-shape
are
better
for
seminars?
ParaCrawl v7.1
Der
Tagungsraum
Soma
1
in
U-Form
bietet
Platz
für
bis
zu
45
Teilnehmer.
Soma
1
offers
seating
for
up
to
45
attendees
in
U
Shape.
ParaCrawl v7.1
Das
Hauptgebäude
ist
in
U-Form
um
den
Süßwasser
Pool
angelegt.
The
main
building
is
designed
in
a
U-shape
around
the
swimming
pool.
ParaCrawl v7.1
Prinzip:
Die
starken
Neodym-Magnete
sind
in
ein
Stahlprofil
in
U-Form
eingelassen.
Principle:
The
strong
neodymium
magnets
are
embedded
in
a
U-shaped
steel
profile.
ParaCrawl v7.1
Der
vorbereitete
Blechzuschnitt
40
wird
zunächst
in
eine
aufgeweitete
U-Form
gebogen,
die
gemäss
Fig.
The
prepared
blank
40
of
the
sheet
metal
is
bent
first
of
all
into
a
U-shape
which,
according
to
FIG.
EuroPat v2
Oftmals
ist
es
zweckmäßig
und
erwünscht,
Schreibtische
oder
längere
Konferenztischanordnungen
in
L-
oder
U-Form
aufzubauen.
It
is
often
expedient
and
desirable
to
assemble
desks
or
longer
conference
table
arrangements
in
L
or
U-form.
EuroPat v2
An
den
Rändern
8
der
Schablone
9
sind
zusätzliche
Führungen
in
Form
U-förmiger
Ausnehmungen
13
angeordnet.
Additional
guides
in
the
form
of
U-shaped
notches
13
are
disposed
at
the
margins
8
of
the
stencil
9.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
dieser
Lösungen
läßt
sich
jede
Funktion
u
in
Form
einer
unendlichen
Reihe
darstellen.
Using
these
solutions,
any
function
u
can
be
represented
in
the
form
of
an
infinite
series.
EuroPat v2
Die
Drahtfeder
33
ist
aus
einem
Stück
Federdraht
gebogen
und
weist
in
etwa
U-Form
auf.
Wire
spring
33
is
bent
out
of
one
piece
of
spring
wire
and
is
approximately
U-shaped.
EuroPat v2