Translation of "In sachen mode" in English
Du
bist
ein
Trendsetter
in
Sachen
Mode!
You're
a
fashion
leader!
OpenSubtitles v2018
Schwestern
teilen
–
auch
den
Geschmack
in
Sachen
Mode!
Sisters
share
…
also
the
taste
in
fashion!
CCAligned v1
Hier
erwarten
Sie
die
besten
Neuigkeiten
in
Sachen
Mode,
Beauty
und
Styling.
Here
awaits
you
the
best
news
in
fashion,
beauty
and
styling.
CCAligned v1
Jedes
Land
hat
einen
anderen
Stil
in
Sachen
Mode
und
Make-up.
Each
country
has
a
different
style
in
terms
of
fashion
and
make
up.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
Sachen
Mode
setzt
Berlin
immer
wieder
neue
Maßstäbe.
Accessories
also
continue
to
set
trends
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Du
kommst
aus
Frankreich
und
bist
jetzt
in
Wien
Entwicklungshelferin
in
Sachen
Mode.
You’re
from
France
but
are
now
in
Austria
as
an
assistant
in
development
in
fashion.
ParaCrawl v7.1
Mit
Strobl
Sports
sind
Sie
in
Sachen
Mode
immer
einen
Schritt
voraus!
With
Strobl
Sports
you
are
always
one
step
ahead
when
it
comes
to
fashion!
CCAligned v1
Was
ist
dir
wichtig
in
Sachen
Mode?
Concerning
fashion
–
what
is
important
for
you?
CCAligned v1
Schon
jetzt
ist
der
Wählsalzburger
aktiv
in
Sachen
Film
und
Mode.
The
man
from
Salzburg
is
already
active
in
film
and
fashion.
ParaCrawl v7.1
Bist
du
in
Sachen
Mode
immer
auf
den
neuesten
Stand?
Are
you
always
up
to
date
on
the
latest
trends
in
fashion?
ParaCrawl v7.1
Was
macht
Berlin
für
dich
in
Sachen
Mode
aus?
What
is
Berlin
to
you
in
terms
of
fashion?
ParaCrawl v7.1
Später
fragten
sie
alle
ihre
Freunde
um
Rat
in
Sachen
Mode.
She
grew
up
surrounded
by
friends
asking
her
for
fashion
tips.
ParaCrawl v7.1
Das
Reflections
ist
feste
Instanz
in
Sachen
Mode
und
Sportswear
in
Ingolstadt.
Reflections
is
a
true
institution
in
Ingolstadt
when
it
comes
to
fashion
and
sportswear.
ParaCrawl v7.1
Marbella
bietet
als
«Klein-Paris»
in
Sachen
Mode
alles
was
Rang
und
Namen
hat.
Marbella
as
a
„small
Paris“
offers
everything
for
the
fashion
conscious.
ParaCrawl v7.1
Überzeugen
Sie
sich
selbst
von
diesem
einzigartigen
Angebot
und
werden
Sie
ein
Trendsetter
in
Sachen
Mode!
Discover
our
unique
offer
and
become
a
fashion
trendsetter!
ParaCrawl v7.1
Weisser
ist
eine
polare
Baby-Bär
sehr
intelligent,
aber
nicht
so
in
Sachen
Mode
inspirieren.
Whitey
is
a
polar
baby
bear
very
intelligent,
but
not
so
inspired
in
terms
of
fashion.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Mal
bin
ich
aber
nicht
in
Sachen
Mode
sondern
in
Sachen
Accessoires
unterwegs….
This
time
I
am
not
here
for
fashion
but
for
accessories.
After
all,
we
want…
CCAligned v1
Es
ist
nicht
das
erste
Mal,
dass
die
Figur
in
Sachen
Mode
einen
Pin-up-Status
erhält.
It's
not
the
first
time
the
character
has
found
herself
with
fashion
pin-up
status.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
in
Sachen
Mode
haben
der
Bauernmarkt
und
die
Landskrongasse
einiges
zu
bieten.
Bauernmarkt
and
Landskrongasse
have
a
few
things
to
offer,
especially
on
the
fashion
front.
ParaCrawl v7.1
Fashion
Weeks,
Ausstellungen
und
Shopping-Events
machen
den
Herbst
zur
Hochsaison
in
Sachen
Mode.
Fashion
weeks,
exhibitions
and
shopping
events
make
autumn
the
high
season
for
all
things
fashion.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
wurde
er
wie
zum
Banner
des
Trivialen
in
einer
globalen
Massenkultur
-
ein
Symbol,
das
mit
dem
Geschmack
der
Konsumenten
in
Sachen
Mode,
Musik
und
Drogen
assoziiert
wird.
Instead,
he
rose
like
the
flag
of
the
trivial
in
a
global
mass
culture
-
a
sign
associated
with
consumer
tastes
in
fashion,
music,
and
drugs.
News-Commentary v14
Mosaike
in
passenden
Farben,
Ausführungen
und
Größen,
Dekore
aus
Materialien,
die
für
eindrucksvolle
optische
und
farbliche
Effekte
sorgen,
mit
denen
Räume
im
Einklang
mit
den
neuesten
Trends
in
Sachen
Mode
und
des
Innendesigns
gestaltet
werden
können.
Coordinated
mosaic
in
various
colours,
finishes
and
sizes,
decorations
made
with
materials
that
give
extraordinary
effects
and
colours,
leading
to
the
creation
of
design
spaces
in
line
with
the
latest
fashion
trends
and
interior
designs.
ParaCrawl v7.1
Ich
beziehe
mich
hauptsächlich
auf
französische
Mode
und
damit
auf
den
historischen
Hintergrund
Frankreichs,
da
Frankreich
damals
unbestritten
die
führende
Rolle
in
Sachen
Mode
innehatte.
I
refer
mainly
to
French
fashion
and
thus
to
the
French
historical
background
because
France
was
the
fashion
leader
at
that
time.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
beobachte
ich
beruflich
auch
die
Einflüsse,
die
durch
Social
Media
in
Sachen
Mode
sicher
anders
und
schneller
geworden
sind.
Of
course,
I’m
also
a
professional
observer
of
influences
in
all
things
fashion,
which
have
surely
become
different
and
faster
through
social
media.
ParaCrawl v7.1
Seit
vielen
Jahren
berät
Frau
Jung
die
"Crème
de
la
Crème"
in
Sachen
Mode,
in
Livigno.
She
has
been
advising
the
"Crème
de
la
Crème"
of
Livigno
about
fashion
for
many
years.
ParaCrawl v7.1