Translation of "In personalunion mit" in English

Von 1714 bis 1837 befand sich Hannover in Personalunion mit England.
From 1714 to 1837, the Hanoverian kings were also the kings of England.
ParaCrawl v7.1

Zwischen 1815 und 1890 ist das Großherzogtum Luxemburg in Personalunion mit dem König der Niederlande verbunden.
Between 1815 and 1890, the Grand Duchy of Luxembourg was ruled by the kings of the Netherlands in personal union.
ELRA-W0201 v1

Nach 1939 wurde das Königreich Albanien bis 1943 in Personalunion mit dem Königreich Italien vereint.
During this period, Albania was a "de facto" protectorate of the Kingdom of Italy.
Wikipedia v1.0

Die CPSA arbeitete teilweise in Personalunion mit der Industrial and Commercial Workers Union (ICU) zusammen, bis die ICU-Führung 1926 dies unterband.
In 1946, the CPSA along with the African National Congress took part in the general strike that was started by the African Mine Workers' Strike in 1946.
Wikipedia v1.0

Der Rest wurde als „Königreich Polen“ mit eigener Verfassung und Autonomie ausgestattet und in Personalunion mit dem Russischen Kaiserreich vereinigt.
The residual Polish kingdom was joined to the Russian Empire in a personal union under the Russian tsar, and it was allowed its own constitution.
Wikipedia v1.0

Auf dem Russland zugeteilten Gebiet wurde ein eigenes Königreich Polen errichtet, das in erblicher Personalunion mit dem Zaren verbunden wurde.
In the area assigned to Russia, a Kingdom of Poland was created to join in a hereditary union with the Czars.
Wikipedia v1.0

Das Amt des Domkustos ist innerhalb eines Domkapitels teils ein eigenständiges Hauptamt, so etwa bis 1806 in Salzburg, teils eines der Ämter des Domdekans, so etwa in Mainz, oder wird in Personalunion mit anderen Ämtern ausgeübt.
The office of Domkustos may either be a senior, independent post within the cathedral chapter as, for example, until 1806 in Salzburg, one of the offices under the dean or provost (Domdekan), as in Mainz, or carried out in combination with other duties by one person.
WikiMatrix v1

Belgien erlangte 1830 seine Unabhängigkeit, Luxemburg 9 Jahre später, obwohl es noch bis 1890 in Personalunion mit dem niederländischen Königshaus verbunden war.
Belgium gained independence in 1830. Luxembourg became independent nine years later, even though the personal union between Luxembourg and the Dutch crown ended only in 1890.
EUbookshop v2

Trarbach gehörte keiner Bürgermeisterei mehr an und wurde fortan in Personalunion mit der neuen Bürgermeisterei Traben verwaltet.
It was, rather, administered thereafter in personal union with the new "Bürgermeisterei" of Traben.
Wikipedia v1.0

Unter Philipp II. aus dem Haus Habsburg wurde Portugal als offiziell eigenständiges Königreich in Personalunion mit dem Königreich Spanien vereinigt.
Philip I swore to rule Portugal as a kingdom separate from his Spanish domains, under the personal union known as the Iberian Union.
WikiMatrix v1

Das Land war bis 1866 Mitglied des deutschen Bundes und blieb bis 1890 in Personalunion mit dem Königreich der Niederlande vereinigt.
It became fully independent in 1839, but remained in a personal union with the Kingdom of the Netherlands until 1890.
WikiMatrix v1

Die Funktion der Geschäftsführerin wird von Heidrun Maier-de Kruijff in Personalunion mit dem Verband kommunaler Unternehmen Österreichs (VKÖ) ausgeübt.
The office of chairwoman is held Heidrun Maier-de Kruijff who is also chairwoman of the Austrian Association of Local Enterprises (Verband kommunaler Unternehmen Österreichs (VKÖ).
WikiMatrix v1

Aufgrund der Entscheidung des Wiener Kongresses von 1815, wurde Warschau die Hauptstadt des Polnischen Königreichs, welches in einer Personalunion mit Russland regiert wurde.
Because of the decision of the Congress of Vienna in 1815, Warsaw was made capital of the Polish Kingdom, under a personal union with Imperial Russia.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Russland zugeteilten Gebiet wurde ein Königreich Polen errichtet, das in erblicher Personalunion mit dem Zaren verbunden wurde.
In the area assigned to Russia, a Kingdom of Poland was created to join in a hereditary union with the Czars.
WikiMatrix v1

Dann haben Sie den Arzt in Personalunion mit dem Pharao oder König, dem Politiker oder Pfarrer.
There you have the medical doctor united in one person with the pharaoh or king, with the politician or priest.
ParaCrawl v7.1

Bis zum Jahr 1905 war Norwegen in einer Personalunion mit einem anderen Land, bevor es schließlich selbständig wurde.
Until 1905 Norway was in a personal union with another country, before it finally became independent.
ParaCrawl v7.1

In den letzten Jahren konzertierte Kolja Blacher vermehrt als Solist und Dirigent in Personalunion: so mit dem Melbourne Symphony und dem Mahler Chamber Orchestra, dem Jerusalem Symphony Orchestra und den Festival Strings Lucerne.
In recent years he has concentrated on performing both as soloist and conductor, appearing in this capacity with the Stuttgart Chamber Orchestra, the Accademia Nazionale di Santa Cecilia, and the Melbourne Symphony Orchestra.
ParaCrawl v7.1

Caritas, die Nächstenliebe, die hier Geld austeilt, erscheint in Personalunion mit Liberalitas, der Verkörperung der Freigebigkeit.
Caritas, the personifica-tion of charity, handing out money, converges with Liberalitas, the personification of munificence.
ParaCrawl v7.1

Bis zum Deutsch-Dänischen Krieg 1864 (Schlacht von Düppel) waren Schleswig, Holstein und Lauenburg in Personalunion mit der dänischen Krone verbunden, der heutige Hamburger Stadtteil Altona war zweitgrößte Stadt des dänischen Reiches, und die erste Eisenbahnlinie führte von Altona nach Kiel.
Up until the German-Danish War of 1864 (Battle of Dybbøl), Schleswig, Holstein and Lauenburg were under Danish rule. What is today the Hamburg district of Altona was once the second largest city in Denmark, and the country's first railway line connected Altona with Kiel.
ParaCrawl v7.1

Bereits im 13. und 14. Jahrhundert wohnten Juden auf dem gesamten Gebiet des polnischen Staates, der ab 1386 in einer Personalunion mit dem Großfürstentum Litauen stand.
Already in the 13th and 14th centuries, Jews were living throughout the entire territory of the Polish state, which from 1386 was in a union of crowns with the Grand Duchy of Lithuania .
ParaCrawl v7.1

In Personalunion mit der EWM verbunden wurde die schon 1950 gegründete Verlagsgesellschaft für tierzüchterische Nachrichten, Herausgeber der Zeitschrift „Erfolg im Stall“.
The publishing company “Verlagsgesellschaft für tierzüchterische Nachrichten”, which was founded in 1950 and produces the house magazine „Erfolg im Stall“, was merged with EWM.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Wiener Kongress 1815 wurde Mittelpolen als Königreich Polen geschaffen, was dann in Personalunion mit Russland verbunden wurde.
At the Congress of Vienna in 1815, Central Poland was designated as the "Kingdom of Poland", in personal union with the Czar of Russia as the King.
ParaCrawl v7.1

Somit stellt die Berufung der Leitung des Instituts für Neutronenphysik und Reaktortechnik am Forschungszentrum Karlsruhe in Personalunion mit einer Professur für Fusionstechnologie und Reaktortechnik an der Universität Karlsruhe einen weiteren Baustein im KIT dar.
Hence, appointment of the head of the planned Institute for Neutron Physics and Reactor Technology of the Forschungszentrum Karlsruhe together with that of a professor of fusion technology and reactor technology at the Universität Karlsruhe represents another important step in the KIT.
ParaCrawl v7.1