Translation of "In ordnung befunden" in English
Im
übrigen
sind
alle
Mandate
überprüft
und
in
Ordnung
befunden
worden.
For
the
rest,
all
credentials
have
been
verified
and
found
to
be
in
order.
EUbookshop v2
Ich
habe
sein
Angebot
schon
vor
Jahren
getestet
und
in
Ordnung
befunden.
I
tested
his
offer
several
years
ago
and
found
in
order.
ParaCrawl v7.1
Ich
weise
darauf
hin,
daß
die
Annahme
dieses
Be
richts
uns
erlauben
wird,
die
elektronische
Abstim
mungsanlage
zu
benutzen,
sobald
das
Kollegium
der
Quästoren
sie
in
Ordnung
befunden
hat.
President.
—
These
amendments
were
not
considered
because
the
agenda
was
in
fact
adopted
during
the
last
part-session.
EUbookshop v2
Im
Frühjahr
hatte
der
TÜV
Rheinland
bundesweit
Kinderspielplätze
auf
ihre
Sicherheit
überprüft,
wobei
nur
jeder
zehnte
für
„in
Ordnung“
befunden
wurde.
In
spring
2009,
TÜV
Rheinland
inspected
children’s
playgrounds
all
over
Germany
for
safety,
with
only
one
in
ten
being
considered
to
be
in
a
fault-free
condition.
ParaCrawl v7.1
Die
jüngste
Wirtschaftskrise
hat
gezeigt,
dass
es
eben
nicht
ausreicht,
wenn
für
sich
genommen
einzelne
Institutionen
für
"in
Ordnung"
befunden
werden,
sondern,
dass
es
eine
systemische
Komponente
gibt.
The
most
recent
economic
crisis
showed
clearly
that
it's
not
enough
that
individual
institutions
are
found
to
be
in
good
working
order,
but
rather
that
everything
is
part
of
a
system.
ParaCrawl v7.1
Demzufolge
unterbleibt
die
Leistungsermittlung
und
der
dazu
erforderliche
kurzzeitige
befeuerte
Betrieb
des
Verbrennungsmotors,
wenn
der
Verbrennungsmotor
beim
unbefeuerten
Kalttest
schon
aufgrund
der
nicht
gegebenen
Grundfunktionalitäten
als
nicht
in
Ordnung
befunden
wurde.
Accordingly,
the
determination
of
the
power
and
the
associated
brief
period
of
fired
operation
of
the
internal
combustion
engine
are
omitted
if,
in
the
unfired
cold
test,
the
internal
combustion
engine
has
already
been
found
not
to
be
in
order
on
account
of
the
lack
of
basic
functionalities.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
vor
Bewegung
des
Fahrkörpers
in
die
erste
Fahrrichtung
der
Aufzugssicherheitskreises
überprüft
und
die
Bewegung
in
die
erste
Fahrrichtung
wird
nur
ausgeführt,
wenn
vorbestimmte
Teile
des
Aufzugssicherheitskreises
als
in
Ordnung
befunden
werden.
The
elevator
safety
circuit
is
possibly
checked
before
movement
of
the
travel
body
in
the
first
travel
direction
and
the
movement
in
the
first
travel
direction
is
executed
only
when
predetermined
parts
of
the
elevator
safety
circuit
have
been
found
to
be
in
order.
EuroPat v2
Sitzungskennungen
SID
für
Mauttransaktionen
TR,
die
im
Schritt
52
für
in
Ordnung
befunden
wurden,
können
gelöscht
werden
(auch
schon
in
Schritt
52),
um
eine
weitere
Entschlüsselung
der
gespeicherten
Fahrzeugmerkmale
PIC
n
von
"korrekten"
Fahrzeugen
zu
verhindern.
Session
identifiers
SID
for
toll
transactions
TR,
which
were
found
to
be
in
order
in
step
52,
can
be
deleted
(even
as
early
as
step
52)
in
order
to
prevent
a
further
decryption
of
the
stored
vehicle
features
PIC
n
of
“correct”
vehicles.
EuroPat v2
Ist
der
gemessene
Wert
der
Kraft,
die
erforderlich
ist,
um
das
Batterieplatten-Paket
auf
das
vordefinierte
Maß
zu
komprimieren,
innerhalb
eines
vorgegebenen
Rahmens
wird
das
Batterieplatten-Paket
als
in
Ordnung
befunden
beurteilt.
If
the
measured
value
of
the
force
that
is
necessary
to
compress
the
battery
plate
pack
to
the
predefined
dimension
is
within
a
defined
range,
the
battery
plate
pack
is
assessed
as
being
in
order.
EuroPat v2
Dies
wird
ohne
Datenratenerhöhung
erreicht,
weil
der
Satellit
nicht
mehr
als
für
nicht
in
Ordnung
befunden
alarmiert
wird,
sobald
der
geschätzte
Signalfehler
größer
als
die
augenblickliche
Integritätsalarmschranke
ist,
sondern
über
eine
sofort
wirksame
Alarmmeldung
zur
Erhöhung
des
SISMAs
die
Integritätsalarmschranke
auf
den
geschätzten
Fehler
angehoben
wird.
This
is
achieved
without
increasing
the
transmission
rate
because
the
satellite
is
no
longer
alerted
as
being
out
of
order
as
soon
as
the
estimated
signal
error
is
greater
than
the
momentary
integrity
alert
threshold.
Rather,
by
way
of
an
immediately
effective
alert
message
for
increasing
the
SISMA,
the
integrity
alert
threshold
is
raised
to
the
estimated
error.
EuroPat v2
Die
volle
Zahlung
=
der
Rest
+
SEK
3000
Deponiergeld
(das
zurückbezahlt
wird
bei
der
Abfahrt,
wenn
das
Haus
in
Ordnung
befunden
worden
ist)
soll
im
Voraus
bezahlt
werden,
nicht
später
als
zwei
Wochen
vor
der
Ankunft.
The
full
payment
=
the
rest
+
plus
3000
SKr
deposit
fee
(which
will
be
repaid
at
leaving
time,
when
the
house
is
found
in
order)
shall
be
paid
in
advance,
however
latest
two
weeks
before
arriving.
CCAligned v1
Sie
wurden
von
der
Stromfirma
kontrolliert
und
in
Ordnung
befunden,
und
einige
Monate
später
hörte
ich
auf
Glühbirnen
zu
zerstören.
It
checked
out
okay
with
the
power
company
and
in
a
few
months,
I
quit
blowing
out
bulbs.
ParaCrawl v7.1
Im
Frühjahr
hatte
der
TÜV
Rheinland
bundesweit
Kinderspielplätze
auf
ihre
Sicherheit
überprüft,
wobei
nur
jeder
zehnte
für
"in
Ordnung"
befunden
wurde.
In
spring
2009,
TÜV
Rheinland
inspected
children's
playgrounds
all
over
Germany
for
safety,
with
only
one
in
ten
being
considered
to
be
in
a
fault-free
condition.
ParaCrawl v7.1
Allein
das
werten
die
meisten
Nutzer
schon
als
Riesenvorteil:
das
gute
Gefühl,
dass
alles
geprüft
und
für
in
Ordnung
befunden
wurde.
Even
this
alone
is
seen
as
a
huge
benefit
for
most
users:
the
good
feeling
that
everything
has
been
checked
and
found
to
be
in
order.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Bestellungen,
die
erhalten
und
für
in
Ordnung
befunden
werden,
werden
innerhalb
von
24
Stunden
versandt.
Most
orders
received
and
found
to
be
in
order,
are
shipped
within
24
hours.
ParaCrawl v7.1
Das
Boot
ist
im
Jahr
2015
in
allen
relevanten
Bereichen
professionell
inspeziert
worden
und
wurde
für
mehr
als
in
Ordnung
befunden.
The
boat
is
inspected
professionally
in
2015
at
all
the
relevant
points
and
found
more
than
okay.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
neuen
Stahllabor
in
unmittelbarer
Nähe
des
LD-Konverters
werden
wieder
Verbesserungen
im
Produktionsprozess
erzielt:
Erst
wenn
die
entnommene
Probe
der
Schmelze
für
in
Ordnung
befunden
wird,
kann
der
Produktionsprozess
fortgeführt
werden.
Located
in
close
proximity
to
the
LD
converter,
the
new
steel
laboratory
enables
further
improvements
to
be
made
to
the
production
process:
only
when
the
extracted
charge
sample
is
found
to
be
in
order
can
the
production
process
resume.
ParaCrawl v7.1
Bei
automatisch
zu-
und
fortgeführten
Flaschen
kann
es
sich
um
ein
Steuersignal
handeln,
welches
eine
Weiche
betätigt,
durch
welche
die
gerade
überprüfte,
fehlerhafte
Flasche
aus
dem
Förderweg
der
als
in
Ordnung
befundenen
Flaschen
abgezweigt
wird.
For
automatic
passing
or
ejecting
bottles
there
can
be
a
control
signal
which
operates
an
ejection
chute
by
which
the
defective,
just-examined
bottles
are
diverted
from
the
conveyor
path
for
the
bottles
found
to
be
in
order.
EuroPat v2
Nach
der
letzten
Funktionsprüfung
gelangen
die
für
in
Ordnung
befundenen
Baugruppen
über
ein
Transportband
30
zur
Gerätemontage
31,
während
fehlerhafte
Flachbaugruppen
in
einer
Diagnose-
und
Reparaturstation
29
repariert
werden
und
anschließend
ebenfalls
über
das
Förderband
30
zur
Gerätemontage
31
geführt
sind.
After
the
last
functional
check,
the
assemblies
found
to
be
in
proper
working
order
proceed
to
the
apparatus
assembly
31
via
a
conveyor
belt
30,
whereby
faulty
card
modules
are
repaired
in
a
diagnosis
and
repair
station
29
and
are
subsequently
likewise
conducted
to
the
apparatus
assembly
31
via
the
conveyor
belt
30.
EuroPat v2