Translation of "In meiner erfahrung" in English
In
meiner
Erfahrung...
passiert
immer
etwas
unerwartetes.
In
my
experience,
the
creek.
She
always
rises.
OpenSubtitles v2018
Überraschungen
waren
in
meiner
Erfahrung
nie
gut.
Surprises
ain't
been
good
in
my
experience.
OpenSubtitles v2018
In
meiner
Erfahrung,
die
ich
gefunden
habe
Einige
sind
sehr
effektiv.
In
my
experience,
I've
found
some
are
very
effective.
OpenSubtitles v2018
Ich
schau
mich
um
auf
jeden
in
meiner
Erfahrung
und
sage:
I
look
around
at
everybody
that's
in
my
experience
and
say:
QED v2.0a
In
meiner
Erfahrung
ist
es
nicht
möglich
den
silbernen
Strick
zu
beschädigen.
In
my
experience
it
is
not
possible
to
damage
the
silver
cord.
ParaCrawl v7.1
Wir
waren
so
in
der
Liebe
und
in
der
Gegenwart
in
meiner
Erfahrung.
We
were
so
in
the
love
and
in
the
present
in
my
experience.
ParaCrawl v7.1
In
meiner
Erfahrung
sind
die
Leben
die
sich
dauernd
verändern
nicht
die
Wahrheit.
In
my
experience,
the
lives
that
keep
ever
changing
are
not
the
Truth.
ParaCrawl v7.1
Manche
glauben
was
ich
tue,
und
finden
einen
Beweis
in
meiner
Erfahrung.
Some
believe
what
I
do,
and
find
proof
in
my
experience.
ParaCrawl v7.1
Sie
bilden
nicht
Netze,
und
sind
in
meiner
Erfahrung
rot.
They
do
not
make
webs,
and
are
red
in
my
experience.
ParaCrawl v7.1
Nicht
das
Geringste
in
Meiner
menschlichen
Erfahrung
hat
sie
verändert
oder
begrenzt.
Nothing
in
the
human
experience
has
modified
It
or
limited
It
in
the
slightest.
ParaCrawl v7.1
Dies
sind
die
fünf
erfolgreichsten
in
einen
kleinen
Unterschied
in
meiner
täglichen
Erfahrung.
These
are
the
five
most
successful
in
making
a
small
difference
in
my
daily
experience.
ParaCrawl v7.1
In
meiner
Erfahrung
sieht
es
so
ziemlich
wie
ein
sehr
lebhafter
Traum
aus,
In
my
experience,
it
looks
pretty
much
like
a
very
vivid
dream
but
fully
real.
ParaCrawl v7.1
In
meiner
Erfahrung,
Unternehmen,
die
diese
zu
kultivieren
ist
wirklich
weniger.
In
my
experience,
companies
that
cultivate
this
really
is
less.
CCAligned v1
Ich
habe
es
in
meiner
Erfahrung
beschrieben.
I
relate
it
in
my
experience.
ParaCrawl v7.1
Ja
Erklärte
es
in
meiner
Erfahrung
oben.
Yes
Explained
in
my
experience
above.
ParaCrawl v7.1
Die
Informationen
die
sie
mir
in
meiner
Nah-Tod-Erfahrung
gab.
The
information
she
gave
me
in
my
near
death
experience.
ParaCrawl v7.1
In
meiner
Erfahrung
Bücken
reduziert
die
Falte
perfekt.
In
my
experience
bending
over
reduces
the
crease
perfectly.
ParaCrawl v7.1
In
meiner
Nah-Tod-Erfahrung
sah
ich,
was
jene
erwartet
die
Jesus
zurückweisen.
In
my
near
death
experience
I
saw
what
waits
for
those
who
reject
Jesus.
ParaCrawl v7.1
In
meiner
Erfahrung
ergibt
das
fast
nie
einen
echten
Christen.
In
my
experience
it
hardly
ever
produces
a
real
Christian!
ParaCrawl v7.1
Es
war
der
Junge
in
meiner
Erfahrung!
It
was
the
boy
in
my
experience!
ParaCrawl v7.1
Aber
in
meiner
Erfahrung,
hörte
ich
die
Wort
alle
auf
einmal.
But
in
my
experience
I
heard
the
words
all
at
once.
ParaCrawl v7.1
Ich
hörte
in
meiner
Erfahrung
gar
nichts,
nichts.
I
didn't
hear
anything
in
my
experience,
nothing.
ParaCrawl v7.1
In
meiner
Erfahrung
haben
die
hergestellten
Software-Anbieter
nicht
Wanzen
in
ihren
Systemen.
In
my
experience
the
established
software
providers
will
not
have
bugs
in
their
systems.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
mehr
oder
weniger
was
ich
in
meiner
Erfahrung
fühlte.
That
is
more
or
less
what
I
felt
in
my
experience.
ParaCrawl v7.1
In
meiner
Erfahrung
des
Schlaganfalls
ist
Angst
sehr
stark
mit
dem
Körper
verbunden.
In
my
experience
of
the
stroke,
fear
is
strongly
connected
with
the
body.
ParaCrawl v7.1
Das
war
der
universelle
Auftrag
den
ich
in
meiner
Erfahrung
erhielt.
That
was
the
universal
order
I
received
from
my
experience.
ParaCrawl v7.1
In
meiner
Erfahrung
hörte
ich
Worte
alle
auf
einmal.
In
my
experience,
I
heard
the
words
all
at
once.
ParaCrawl v7.1
In
meiner
Erfahrung
muss
jemand
ähnliches
Training
absolviert
haben,
um
so
etwas
zu
schaffen.
In
my
experience,
it
takes
someone
who's
received
similar
training
to
do
what
you
did
to
them.
OpenSubtitles v2018
In
meiner
langjährigen
Erfahrung
als
taktischer
Offizier
von
Captain
Janeway
zeigte
sie
oft
eine
Tendenz...
Yes,
Lieutenant?
I
feel
compelled
to
point
out
that
in
my
many
years
of
experience
as
Captain
Janeway's
technical
officer,
she
often
demonstrated
a
tendency
to
follow...
OpenSubtitles v2018