Translation of "In meinem bereich" in English

Er ist drei Abende hintereinander in meinem Bereich wegen des Truthahn-Sandwiches.
He's been in my section three nights in a row for the Turkey Club.
OpenSubtitles v2018

Das ist das schlimmste Massaker, das ich je in meinem Bereich hatte.
Worst massacre in my quadrant. Ever.
OpenSubtitles v2018

Zwei DEA-Agenten wurden in meinem Bereich ermordet.
Two murders of DEA agents have happened on my watch.
OpenSubtitles v2018

Bary Delavine ist in meinem Bereich tätig.
Barry Delavine works my side of the street.
OpenSubtitles v2018

Du bist in meinem Bereich, Arschgesicht.
Okay, you're in my bubble, ass-clown.
OpenSubtitles v2018

Meinst du, du kommst in meinem Bereich klar?
You think you can handle my section?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, ob Sie in meinem Bereich sitzen.
I don't know if you're sittin' in my section.
OpenSubtitles v2018

Willkommen in meinem Königreich, auch Bereich genannt.
Welcome to my kingdom, AKA area.
OpenSubtitles v2018

Sie erlaubte es mir, in meinem Bereich weitermachen zu können.
It gave me the chance to stay in my chosen field.
EUbookshop v2

Ich habe nur das Eis in meinem Bereich sauber gemacht.
I was just cleaning the slush around my area.
OpenSubtitles v2018

Habe ich die Abläufe in meinem Bereich verständlich und detailliert beschrieben?
Have I described the processes in my area understandably and in detail?
ParaCrawl v7.1

Es gibt viele Anbieter in meinem Bereich.
There are many providers in my area.
ParaCrawl v7.1

In meinem Bereich spielt vor allem die Digitalisierung eine Rolle.
In my area, digitalization plays a primary role.
ParaCrawl v7.1

Finden Sie einen Mann in meinem Bereich!
Find a man in my area!
ParaCrawl v7.1

Ich habe die Dateien in meinem STL-Download-Bereich meiner Site verfügbar gemacht.
I have made the files available in my STL downloads section of my site.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie Beispiele für gute Multiple-Choice-Fragen in meinem Bereich?
Do you have examples of good multiple-choice questions in my field?
CCAligned v1

Wie kann ich meine Kontakte über Aktualisierungen in meinem Joomeo-Bereich informieren?
How can I notify my contacts of updates to my Joomeo space?
CCAligned v1

Welche Inhalte befinden sich in meinem geschäftlichen bzw. in meinem privaten Bereich?
What content is in my work space and my personal space?
CCAligned v1

Wie klar bin ich in meiner Kommunikation in meinem Bereich?
How clear am I with my communication in my area?
CCAligned v1

Wie viele Dateien und Ordner kann ich in meinem persönlichen Bereich ablegen?
How mny files and folders can I store in my personal area?
CCAligned v1

Wie viele Artikel kann ich in meinem persönlichen Bereich ausstellen?
How many products can I show in my personal profile?
CCAligned v1

Allerdings würde Ich mag, um ein wichtiges Thema in meinem Bereich adressieren:
However, I would like to address an important issue in my area:
CCAligned v1

Es scheint eine Menge Leute zu sein, die in meinem Bereich sind.
There seems to be a lot of people that are in my area.
ParaCrawl v7.1

In meinem örtlichen Bereich gibt es nur wenige Praktizierende.
There are only a few practitioners in my local area.
ParaCrawl v7.1

In meinem Bereich jedenfalls sind nicht unbedingt riesige Summen nötig, um voranzukommen.
But in any case, huge sums of money aren't usually required in my field to make progress.
ParaCrawl v7.1

Einige geöffnete Positionen in meinem Bereich werden für jene Verlieren ihrer Jobs bekanntgegeben.
Some open positions in my area are being posted for those losing their jobs.
ParaCrawl v7.1

Ist er in meinem Bereich vorhanden?
Is it available in my area?
ParaCrawl v7.1

Und das tue ich auch hier in meinem privaten Bereich.
I do that here in my private sphere as well.
ParaCrawl v7.1

Ich bin der Beste in meinem Bereich.
I am the best in my area.
ParaCrawl v7.1

Was ist das Niveau der Solarstrahlung (Sonnenbestrahlung) in meinem Bereich?
What is the solar radiation (Insolation) level in my area?
ParaCrawl v7.1