Translation of "In lösung gehen" in English
Die
Substanz
quoll
auf,
ohne
in
dieser
Zeit
in
Lösung
zu
gehen.
The
substance
swelled
up
without
going
into
solution
during
this
time.
EuroPat v2
Bei
60°C
beginnt
der
Kolbeninhalt
unter
Gasentwicklung
in
Lösung
zu
gehen.
At
60°
C.,
the
content
of
the
flask
began
to
dissolve
with
the
evolution
of
gas.
EuroPat v2
Insbesondere
weil
bei
hohen
Temperaturen
die
Karbide
teilweise
in
Lösung
gehen.
In
particular,
because
the
carbides
are
partially
dissolved
at
high
temperatures.
EuroPat v2
Als
Konsequenz
davon,
können
weitere
Zinkatome
als
Ionen
in
Lösung
gehen.
As
a
consequence
of
that,
more
zinc
atoms
can
enter
the
solution
as
ions.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
bilden
sich
an
der
Zinkelektrode
Kationen
die
in
die
Lösung
gehen.
At
the
zinc
electrode
cations
originate
which
go
into
the
solution.
ParaCrawl v7.1
Problem:
HA
kann
in
Lösung
gehen.
Problem:
HA
may
dissolve
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Hydrolyse
erfolgt
ausserdem
ein
verstärktes
in
Lösung
gehen
der
hydrophilierten
Monomere
und
Oligomere.
Increased
solution
of
the
hydrophilised
monomers
and
oligomers
also
results
from
the
hydrolysis.
EuroPat v2
Bei
Anwendung
einer
höher
konzentrierten
Schwefelsäure
können
die
Ausgangsverbindungen
nicht
mehr
vollständig
in
Lösung
gehen.
If
more
highly
concentrated
sulfuric
acid
is
used,
the
starting
compounds
can
no
longer
completely
go
into
solution.
EuroPat v2
Die
Temperatur
bleibt
unter
15°C.
Das
Oxim
muß
dabei
in
Lösung
gehen.
The
temperature
remains
below
15?
C.
The
oxime
must
dissolve.
EuroPat v2
Nach
wenigen
Minuten
beginnt
das
Zink
in
Lösung
zu
gehen,
wobei
sich
die
Reaktionsmischung
erwärmt.
After
a
few
minutes
the
zinc
begins
to
dissolve
and
the
reaction
mixture
exotherms.
EuroPat v2
Die
Suspension
wird
mit
einigen
Tropfen
DMF
versetzt,
wobei
alle
ungelösten
Bestandteile
in
Lösung
gehen.
The
suspension
is
combined
with
a
few
drops
of
DMF,
whereupon
all
the
undissolved
constituents
go
into
solution.
EuroPat v2
Beim
Einsatz
von
Kunststoffkörpern
kann
sich
die
Beschichtung
ablösen
oder
Silikon-Öl
in
Lösung
gehen.
When
plastic
bodies
are
used,
the
coating
may
come
off
or
silicon
oil
may
go
into
solution.
EuroPat v2
Sobald
Sie
mit
einer
neuen
HR-Lösung
in
Betrieb
gehen,
gibt
es
noch
viel
zu
tun.
Once
you
go
live
with
a
new
HR
solution,
there
is
work
to
be
done.
CCAligned v1
Zudem
wird
durch
die
Fe2+
Konzentrationsreduzierung
das
Eisen
wieder
leichter
in
Lösung
gehen.
Furthermore,
the
iron
will
more
easily
go
into
solution
because
of
the
decrease
of
Fe2+.
ParaCrawl v7.1
Dann
wird
in
der
einen
Zelle
das
Metall
in
Lösung
gehen,
in
der
anderen
wird
es
wieder
abgeschieden.
Concentration
cell
corrosion
occurs
when
two
or
more
areas
of
a
metal
surface
are
in
contact
with
different
concentrations
of
the
same
solution.
Wikipedia v1.0
Da
auf
der
einen
Seite
positive
Zinkionen
in
Lösung
gehen
und
sich
auf
der
anderen
Seite
Kupfer
ablagert,
muss
ein
Ladungsausgleich
stattfinden.
The
porous
pot
is,
in
turn,
immersed
in
a
solution
of
copper
sulfate
contained
in
a
copper
can,
which
acts
as
the
cell's
cathode.
Wikipedia v1.0
Es
ist
aber
klar
dass
dies
nicht
immer
der
Fall
ist,
da
z.B.
Titankarbide
oder
Vanadinnitride
viel
leichter
in
Lösung
gehen.
This
is
clearly
not
always
the
case
since
titanium
carbide
or
vanadium
nitride,
for
example,
can
be
dissolved
much
more
easily.
EUbookshop v2
Die
günstigsten
Au
beuten
werden
erhalten,
wenn
die
eingesetzten
Reaktiois-
teilnehmer
nur
langsam
in
Lösung
gehen,
während
das
Reaktionsprodukt
bereits
ausfällt.
The
most
favorable
yields
are
obtained
if
the
reactants
pass
into
solution
slowly
while
the
reaction
product
starts
to
precipitate.
EuroPat v2
Dabei
kondensiert
ein
Teil
der
schweren
Komponenten
des
Gasgemisches,
wobei
im
Gleichgewicht
damit
auch
einige
leichte
Komponenten
in
Lösung
gehen.
A
part
of
the
heavy
components
in
the
gas
mixture
thus
condenses,
and
at
equilibrium
some
light
components
go
into
solution.
EuroPat v2
Das
wasserfreie
Natriumcarbonat
benötigt
bekanntlich
gewisse
Zeit,
um
Wasser
aufzunehmen
und
sich
in
das
wasserhaltige
Salz
zu
verwandeln
und
in
Lösung
zu
gehen.
As
has
been
known
for
quite
some
time,
the
anhydrous
sodium
carbonate
needs
to
bind
water
in
order
to
become
hydrated
and
dissolve.
EuroPat v2
Die
Wirksamkeit
dieser
Inhibitorzusätze
ist
jedoch
zeitlich
begrenzt,
da
die
Salze
besonders
bei
Verwendung
der
Graphitschichtstoffe
in
hochgespanntem
Dampf
allmählich
in
Lösung
gehen
oder
ausgewaschen
werden.
The
effectiveness
of
these
inhibitor
additives,
however,
is
limited
in
time,
since
the
salts
gradually
go
in
solution
or
are
washed
out,
especially
if
the
graphite
layer
materials
are
used
in
high-pressure
steam.
EuroPat v2
Die
günstigsten
Ausbeuten
werden
erhalten,
wenn
die
eingesetzten
Reaktionsteilnehmer
nur
langsam
in
Lösung
gehen,
während
das
Reaktionsprodukt
bereits
ausfällt.
The
most
favorable
yields
are
obtained
if
the
reactants
pass
into
solution
slowly
while
the
reaction
product
starts
to
precipitate.
EuroPat v2
Die
Alkylierung
erfolgt
in
der
Regel
bei
pH-Werten
oberhalb
6,
vorzugsweise
bei
pH
8-9,
in
wäßrig/alkoholischem
Milieu,
wobei
die
z.
T.
wasserunlöslichen
imidisierten
Polymerisate
in
Lösung
gehen.
The
alkylation
is
as
a
rule
carried
out
at
pH
values
above
6,
preferably
at
pH
8-9,
in
an
aqueous/alcoholic
medium,
whereupon
the
imidated
polymers,
some
of
which
are
insoluble
in
water,
dissolve.
EuroPat v2
Es
wird
angenommen,
daß
durch
die
erfindungsgemäße
Extraktion
mit
wasserhaltigem
Äthanol,
bei
dem
es
sich
ja
praktisch
um
ein
wäßriges,
hydrophiles
Medium
handelt,
Extrakte
mit
mehr
"hydrophilem
Charakter"
anfallen,
die
daher
in
einem
wäßrigen
Medium
noch
leichter
und
schneller
in
Lösung
gehen.
It
is
presumed
that
by
means
of
extraction
according
to
the
invention
with
ethanol
containing
water,
which
in
practical
terms
is
of
course
an
aqueous,
hydrophilic
medium,
extracts
of
a
more
"hydrophilic
character"
are
obtained,
which
therefore
enter
solution
in
an
aqueous
medium
still
more
easily
and
quickly.
EuroPat v2
Bereits
die
in
vitro-Freigabebestimmung
zeigt,
daß
es
sich
dabei
um
eine
vollkommen
ungeeignete
Retardform
von
Dipyridamol
handelt,
da
bei
dieser
Form
nur
solange
Dipyridamol
in
Lösung
gehen
kann,
wie
sich
die
Tablette
im
sauren
Milieu
des
Magens
befindet.
Determination
of
release
in
vitro
has
shown
that
this
is
a
completely
unsuitable
sustained
release
form
of
dipyridamole
since,
with
this
form,
dipyridamole
can
be
dissolved
only
as
long
as
the
tablet
is
located
in
the
acid
medium
of
the
stomach.
EuroPat v2
Wie
bei
elektrochemischen
Zellen
kann
an
der
linken
Elektrode
Metall
in
Lösung
gehen,
während
sich
an
der
rechten
Elektrode
eine
Oxidschicht
auflöst.
As
in
electro-chemical
cells,
metal
can
go
into
solution
on
the
left
electrode,
whereas
an
oxide
layer
will
form
on
the
right
electrode.
EuroPat v2
Bei
technisch
üblichen
Anlagen,
in
denen
große
Mengen
von
Emulsionen
hochmolekularer
Polymerer
in
Lösung
gebracht
werden
müssen,
ist
es
nachteilig,
daß,
durch
die
Gegenwart
von
Netzmitteln
bedingt,
die
Phasenumkehr
der
Emulsion
vor
der
erforderlichen
gleichmäßigen
Verteilung
der
viskosen
Polymerisat-Emulsion
im
Lösewasser
eintreten
kann,
was
zu
Inhomogenitäten
durch
Klumpenbildung
in
der
Lösung
führt,
wobei
diese
Anteile
nur
stark
verzögert
in
Lösung
gehen.
In
technically
conventional
plants,
in
which
large
quantities
of
emulsions
of
high
molecular
weight
polymers
have
to
be
brought
into
solution,
it
is
disadvantageous
that--because
of
the
presence
of
the
wetting
agent--the
phase
inversion
of
the
emulsion
can
take
place
prior
to
the
necessary
even
distribution
of
the
viscous
polymer
emulsion
in
the
solvent
water,
which
leads
to
heterogeneities
because
of
the
formation
of
lumps
in
the
solution,
whereupon
these
fractions
only
go
into
solution
after
a
long
delay.
EuroPat v2
Es
wird
angenommen,
daß
durch
die
erfindungsgemäße
Extraktion
mit
wasserhaltigem
Äthanol,
bei
dem
es
sich
ja
praktisch
um
ein
wäßriges,
hydrophiles
Medium
handelt,
Extrakte
mit
mehr
»hydrophilem
Charakter«
anfallen,
die
daher
in
einem
wäßrigen
Medium
noch
leichter
und
schneller
in
Lösung
gehen.
It
is
presumed
that
by
means
of
extraction
according
to
the
invention
with
ethanol
containing
water,
which
in
practical
terms
is
of
course
an
aqueous,
hydrophilic
medium,
extracts
of
a
more
"hydrophilic
character"
are
obtained,
which
therefore
enter
solution
in
an
aqueous
medium
still
more
easily
and
quickly.
EuroPat v2
Der
pH-Wert
der
Schlammischung
wird
soweit
gesenkt,
daß
die
Metallhydroxyde
in
Lösung
gehen,
so
daß
der
organische
Schlamm
von
der
so
gebildeten
Metallsalzlösung
abgetrennt
werden
kann.
The
pH
value
of
the
sludge
mixture
is
decreased
until
the
metal
hydroxides
are
dissolved
as
metal
salts
so
that
the
organic
sludge
can
be
separated
from
the
resulting
metal
salt
solution.
EuroPat v2