Translation of "In kurzen worten" in English
Das
wäre
in
kurzen
Worten
alles.
That
briefly
is
all
I
wanted
to
say.
EUbookshop v2
Sie
lassen
sich
nicht
in
kurzen,
klaren
Worten
darlegen.
They
are
not
easy
to
state
in
a
brief
and
lcear
way.
EUbookshop v2
Hier
ist,
was
ich
für
Sie
erhielt
in
kurzen
Worten:
Here
is
What
I
Got
for
You
in
Short
Words:
ParaCrawl v7.1
Schreiben
Sie
uns
einfach
in
kurzen
Worten,
warum
Sie
mit
machen
möchten:
Just
write
us
in
few
words
why
you
would
like
to
attend:
ParaCrawl v7.1
In
kurzen
Worten
spricht
Benedict
seine
Abschiedsworte:
In
brisk
concise
words,
Benedict
utters
his
parting
words:
CCAligned v1
Unsere
Unternehmensphilosophie
kann
man
in
kurzen
Worten
beschreiben:
Our
corporate
philosophy
can
be
aptly
described
in
three
words:
CCAligned v1
In
kurzen
Worten
beseitigen
Klickenreagenzien
den
Bedarf
an
einem
kupfernen
Katalysator.
In
a
nutshell,
click
reagents
eliminate
the
need
for
a
copper
catalyst.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
in
kurzen
Worten
das
Bild
der
heutigen
Lage.
Such
is
the
picture
of
the
present
situation
in
a
few
words.
ParaCrawl v7.1
In
kurzen
Worten
beschreibt
der
Meister
hier
seinen
Feierabend
nach
beendeter
Arbeit!
In
short
words
the
master
describes
here
his
end
of
a
workday
after
terminated
work!
ParaCrawl v7.1
In
diesen
kurzen
Worten
ist
das
ganze
Leben
Mariens.
These
short
words
contain
the
whole
life
of
Mary.
ParaCrawl v7.1
In
kurzen
Worten
die
Leistung
als
mit
Siliziumdioxid
Kabel
sind
viel
höher.
In
short
words
the
performance
than
system
with
silica
cord
are
much
higher.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
fällt
mir
schwer
in
kurzen
Worten
meine
Eindrücke
wiederzugeben.
But
I
find
it
very
difficult
to
be
brief
about
my
impressions.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
ich
möchte
in
kurzen
Worten
meinen
Eindruck
zum
derzeitigen
Stand
der
Debatte
schildern.
Mr
President,
I
would
like
to
say
a
few
words
on
how
I
feel
at
this
stage
in
the
debate.
Europarl v8
Meine
Damen
und
Herren,
dies
ist
in
einigen
kurzen
Worten
der
Inhalt
der
heutigen
Beschlüsse.
Ladies
and
gentlemen,
that
in
a
few
words
is
what
has
been
decided
today.
Europarl v8
In
kurzen
Worten
ist
das
der
Weg,
auf
dem
Feinblech-Erzeugnisse
bei
BVS
Gestalt
annehmen.
Briefly
summarized,
this
is
the
way
sheet
metal
products
take
shape
at
BVS.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sehr
schwierig
für
mich,
das
alles
in
kurzen
Worten
zu
beschreiben.
It
is
very
difficult
for
me
to
describe
this
in
a
few
words.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
meine
sehr
verehrten
Damen
und
Herren
Abgeordnete,
dies
sind
in
kurzen
Worten
die
Anliegen,
die
ich
für
Pörtschach
und
die
kommende
Zeit
für
wichtig
halte.
Mr
President,
ladies
and
gentlemen,
here,
in
a
few
words,
you
have
the
message
that
I
intend
to
convey
at
Pörtschach
and
subsequently.
Europarl v8
Herr
Präsident,
als
Stellvertretender
Vorsitzender
der
EVP-Fraktion,
Beauftragter
für
die
Beziehungen
mit
Lateinamerika,
möchte
ich
in
kurzen
Worten
die
Solidarität
unserer
Fraktion
mit
den
Opfern
der
Tragödie
und
auch
unsere
Genugtuung
darüber
zum
Ausdruck
bringen,
daß
diese
Solidarität
der
Völker
und
der
offiziellen
Stellen
diese
uns
bekannte
Intensität
erreicht
hat.
Mr
President,
as
a
vice-chairman
of
the
PPE
Group,
with
responsibility
for
relations
with
Latin
America,
I
would
briefly
like
to
express
the
feelings
of
solidarity
our
group
shares
with
the
victims
of
the
tragedy,
as
well
as
our
delight
at
seeing
that
this
popular
and
official
sentiment
of
solidarity
has
been
so
strong.
Europarl v8
Gestatten
Sie
mir,
Frau
Präsidentin
und
Herr
Kommissar,
in
kurzen
Worten
an
die
wichtigsten
politischen
Marksteine
zu
erinnern,
die
die
Geschichte
des
Gemeinschaftsbewußtseins
hinsichtlich
der
politischen
Dimension
der
Qualität
der
Rechtsregelung
kennzeichnen.
I
should
like
to
recall
briefly,
if
I
may,
the
main
political
turning
points
in
the
history
of
Community
awareness
of
the
political
dimension
of
the
quality
of
law-making.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
nun
in
ganz
kurzen
Worten
auf
den
von
einem
Großteil
unserer
Öffentlichkeit
akzeptierten
eigentlichen
politischen
Sinn
dieser
neuen
Aufgabe
eingehen,
mit
der
Europa
ein
bisher
fehlendes
Instrument
der
politischen
Einflussnahme
erlangt.
Mr
President,
ladies
and
gentlemen,
I
should
like
to
take
a
few
words
to
describe
the
profound
political
significance,
which
has
been
approved
by
the
majority
of
public
opinion
in
our
countries,
of
this
new
task
that
will
provide
Europe
with
a
tool
for
political
influence
that
it
has,
until
now,
lacked.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
einleitend
in
einigen
kurzen
Worten
die
Lage
im
Nahen
Osten
schildern,
die
trotz
der
Hoffnungsstrahlen
in
den
vergangenen
Tagen
weiter
überaus
schwierig
ist.
I
would
like
to
begin
with
a
few
brief
words
on
the
situation
in
the
Middle
East,
Mr
President,
which,
despite
the
rays
of
hope
we
have
seen
over
recent
days,
is
still
extremely
difficult.
Europarl v8
Der
Berichterstatter,
Herr
KIENLE,
erläutert
den
Entwurf
der
Stellungnahme
und
führt
in
kurzen
Worten
jene
Punkte
an,
die
aus
Sicht
des
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses
ergänzt
bzw.
geändert
werden
sollen.
Mr
Kienle
presented
an
exposé
of
the
draft
opinion,
touching
briefly
on
those
points
the
Economic
and
Social
Committee
felt
should
be
expanded
or
amended.
TildeMODEL v2018
Herr
Bassols
von
der
GD
Außenbeziehungen
der
Europäischen
Kommission
erläutert
in
kurzen
Worten
das
Arbeitsprogramm
der
Kommission
im
Themenbereich
Europa-Mittelmeer
in
Anknüpfung
an
den
gemeinsamen
Aktionsplan,
der
im
November
2006
in
Tampere
angenommen
worden
sei.
Mr
Bassols,
representing
the
Commission's
DG
External
Relations,
made
a
brief
statement
on
the
European
Commission's
Euromed
work
programme,
which
was
based
on
a
joint
action
plan
adopted
in
Tampere
in
November
2006.
TildeMODEL v2018
In
seiner
Antwort
erläutert
der
Berichterstatter
in
kurzen
Worten
einzelne
Punkte
zu
den
Kommentaren
und
gibt
Auskunft
über
die
Gründe
der
verschiedenen
Kompromißlösungen.
The
rapporteur
replied
briefly
to
the
comments
made
and
provided
information
about
the
reasons
for
the
different
compromises.
TildeMODEL v2018
In
kurzen
Worten
wird
im
Bericht
die
Schlußfolgerung
gezogen,
daß
es
vor
allem
im
Verantwortungsbereich
des
privaten
Sektors
liegt,
industrielle
Wandlungsprozesse
zu
antizipieren
und
zu
bewältigen.
In
short,
the
report
concludes
that
it
is
mainly
the
private
sector
that
has
the
responsibility
for
managing
and
anticipating
industrial
change.
TildeMODEL v2018
In
seiner
Einleitung
geht
Herr
KIENLE
in
kurzen
Worten
noch
auf
Fragen
der
Haushaltsgebarung
(Überschüsse
im
vergangenen
als
auch
im
heurigen
Jahr)
sowie
auf
Umwelt-,
Einkommens-
und
Verbraucheraspekte
ein.
In
his
introductory
remarks,
Mr
Kienle
again
touched
briefly
on
questions
of
budget
implementation
(surpluses
in
the
preceding
and
current
years)
as
well
as
on
environmental,
income
and
consumer
issues.
TildeMODEL v2018
Das
ist
in
kurzen
Worten
unser
Plan
und
ich
bin
sehr
interessiert
zu
hören,
ob
Sie
den
Inhalt
dieses
Plans
teilen
können
und
welche
zusätzlichen
Anliegen
Ihrer
Meinung
nach
verfolgt
werden
sollten.
That,
briefly,
is
our
plan
and
I
look
forward
to
hearing
whether
you
agree
with
the
content
of
the
plan
and
what
further
wishes
you
would
like
considered.
TildeMODEL v2018