Translation of "In jungem alter" in English

Sie arbeitete bereits in jungem Alter als Hausmädchen.
She started working as domestic worker at very young age.
GlobalVoices v2018q4

Sie bekamen drei Söhne, die allerdings in jungem Alter starben.
They had three sons who died young or very young.
Wikipedia v1.0

Die beiden machten ihre ersten Erfahrungen im Show-Business in jungem Alter.
Meetings were then arranged with Warner Bros. Records in the USA.
Wikipedia v1.0

Mädchen heiraten früh und bekommen in sehr jungem Alter bereits Kinder.
Girls marry and begin to have children very young.
News-Commentary v14

Diskriminierung beginnt bereits in sehr jungem Alter.
Discrimination starts at a very early age.
TildeMODEL v2018

Das ließ mich schon in sehr jungem Alter an Sex denken.
I think it definitely made me think about sex at a really young age.
OpenSubtitles v2018

In sehr jungem Alter wurde er gekreuzigt.
And at a very young age He was crucified.
ParaCrawl v7.1

Seine Leidenschaft für alles was Räder hat begann bereits in jungem Alter.
His passion for everything related to wheels started at a young age.
ParaCrawl v7.1

Von ihren sieben Kindern starben zwei in sehr jungem Alter.
Of her seven children, two died at a very young age.
ParaCrawl v7.1

Es war auch ein raues Erwachen zum Tod in solch einem jungem Alter.
Also it was a rude awakening to death at such an early age.
ParaCrawl v7.1

Ich habe mich schon in sehr jungem Alter für Dance Music begeistert.
I fell in love with dance music at an early age.
ParaCrawl v7.1

Bereits in jungem Alter unternahm er erste Versuche.
He had made several first attempts at an early age.
ParaCrawl v7.1

Wenn es dir in jungem Alter zugestoßen wäre, hätte das niemand verstanden...
So had that happened to you when you were young, no one would have understood....
ParaCrawl v7.1

Wie sein Vater war er schon in jungem Alter sehr gut entwickelt.
Like his father, he is already very well developed at his young age.
ParaCrawl v7.1

Die Selektion trägt bereits in jungem Alter.
The selection already bears nuts at a young age.
ParaCrawl v7.1

Sein Interesse an der Malerei begann bereits in sehr jungem Alter.
His interest in painting started at a very young age.
ParaCrawl v7.1

Die Kinder lebten schon in jungem Alter in Armut und ständiger Angst.
The children lived in poverty and constant fear from an early age.
ParaCrawl v7.1

Dem italienischen Brauch folgend, verfasste er schon in jungem Alter zu besonderen Gelegenheiten hebräische Gedichte.
According to the Italian custom, he began at an early age to write Hebrew poems on special occasions.
Wikipedia v1.0

Die psychologische Zugänglichkeit der Grammatik für Lernende in jungem Alter ist schon für die Muttersprache umstritten.
Even in the case of the native language, the psychological accessibility of grammar by young learners is open to debate.
EUbookshop v2

Junge Mädchen müssen häusliche Kinderarbeit verrichten und werden in jungem Alter gezwungen zu heiraten.
Young girls have to do domestic child labour and are forced to get married at early age.
QED v2.0a

Nach seiner Verurteilung zur Gefängnisstrafe, starben seine jüngeren Brüder noch in jungem Alter.
Yang Fu's younger brothers died at a young age after Yang Fu was sentenced to prison.
ParaCrawl v7.1

Stephen war verheiratet gewesen, aber seine Frau war in sehr jungem Alter gestorben.
Stephen had been married, but his wife had died at a very young age.
ParaCrawl v7.1

Bereits in sehr jungem Alter wurde ihm die Gnade häufiger Visionen der Allerseligsten Jungfrau zuteil.
From the earliest age, he received the grace of frequent visions of the Most Blessed Virgin.
ParaCrawl v7.1

Sie sind schlau zusätzliche Nahrung zu finden, imitieren die Bache schon in sehr jungem Alter.
They are clever at finding additional food, imitating the sow already at a very young age.
ParaCrawl v7.1

Kinder und Jugendliche, die Blei ausgesetzt sind, riskieren eine Hörminderung schon in jungem Alter.
When children and teens are exposed to lead, it can lead to hearing disabilities at a young age.
ParaCrawl v7.1

Und Smartphones, die sie bereits in jungem Alter bekommen, sind dabei sicher nicht hilfreich.
And the smartphones that are given to them at such a young age are surely not a help either.
ParaCrawl v7.1